ويكيبيديا

    "el relator especial presenta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يقدم المقرر الخاص
        
    • ويقدم المقرر الخاص
        
    • يعرض المقرر الخاص
        
    • يقدمها المقرر الخاص
        
    • ويعرض المقرر الخاص
        
    • يطرح المقرر الخاص
        
    • يقدمه المقرر الخاص
        
    En el capítulo V, el Relator Especial presenta una relación de las cuestiones que requieren su atención especial. UN وفي الفصل الخامس، يقدم المقرر الخاص سردا للمسائل التي تطلبت اهتماما خاصا منه.
    Con arreglo a esa resolución el Relator Especial presenta en este documento su tercer informe a la Comisión. UN ووفقا لهذا القرار، يقدم المقرر الخاص بهذه الوثيقة تقريره الثالث إلى اللجنة.
    En cumplimiento de esta resolución el Relator Especial presenta su segundo informe. UN وعملا بهذا القرار، يقدم المقرر الخاص تقريره الثاني.
    Habida cuenta de las anteriores conclusiones, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones para su consideración por el Gobierno de Myanmar: UN ويقدم المقرر الخاص على ضوء الاستنتاجات السالفة التوصيات التالية لتنظر فيها حكومة ميانمار.
    En el capítulo III el Relator Especial presenta una reseña de las actividades realizadas el pasado año en el marco de su mandato. UN ويقدم المقرر الخاص في الفصل الثالث سرداً لﻷنشطة المضطلع بها في إطار ولايته في العام الماضي.
    En la sección final del informe, el Relator Especial presenta sus conclusiones y recomendaciones preliminares. UN وفي الفرع اﻷخير من التقرير، يعرض المقرر الخاص استنتاجات وتوصيات أولية.
    Esta información constituye la base de los informes mundiales anuales que el Relator Especial presenta a la Comisión de Derechos Humanos. UN وهو يوفر اﻷساس للتقارير السنوية العالمية التي يقدمها المقرر الخاص إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    De conformidad con esa resolución, el Relator Especial presenta en el presente documento su noveno informe a la Comisión. UN ووفقاً لذلك القرار، يقدم المقرر الخاص هنا تقريره التاسع إلى اللجنة.
    el Relator Especial presenta desde entonces un informe anual a la Comisión de Derechos Humanos, y, desde 1994, también a la Asamblea General. UN ومنذ ذلك التاريخ، يقدم المقرر الخاص تقريراً سنوياً إلى لجنة حقوق الإنسان ومنذ عام 1994 إلى الجمعية العامة.
    De conformidad con la resolución, el Relator Especial presenta su cuarto informe a la Comisión. UN ووفقاً لهذا القرار، يقدم المقرر الخاص تقريره الرابع إلى اللجنة.
    el Relator Especial presenta su quinto informe a la Asamblea General. UN يقدم المقرر الخاص فيما يلي تقريره الخامس إلى الجمعية العامة.
    el Relator Especial presenta su quinto informe a la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدم المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء تقريره الخامس إلى لجنة حقوق الإنسان.
    Por último, el Relator Especial presenta una conclusión provisional, sin perjuicio del resultado de los debates que se produzcan en la Comisión a raíz del presente informe. UN وأخيرا، يقدم المقرر الخاص خاتمة مبدئية لا تخل بما ستخلص إليه المناقشة التي يرمي التقرير إلى إثارتها داخل اللجنة.
    En cumplimiento de su mandato, el Relator Especial presenta, con periodicidad anual, un informe al Consejo de Derechos Humanos y otro a la Asamblea General. UN وبموجب هذه الولاية، يقدم المقرر الخاص تقريرا سنويا إلى مجلس حقوق الإنسان وتقريرا آخر إلى الجمعية العامة.
    Desde entonces, ha sido renovado anualmente, y en la actualidad el Relator Especial presenta dos informes al año: uno al Consejo de Derechos Humanos y otro a la Asamblea General. UN وتم منذ ذاك الحين تجديد الولاية سنوياً ويقدم المقرر الخاص في الوقت الحاضر تقريرين في السنة: أحدهما إلى مجلس حقوق الإنسان والآخر إلى الجمعية العامة.
    el Relator Especial presenta un informe por separado al Consejo de Derechos Humanos. UN ويقدم المقرر الخاص تقاريره منفرداً إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Todos los años, el Relator Especial presenta dos informes, uno al Consejo de Derechos Humanos y otro a la Asamblea General. UN ويقدم المقرر الخاص تقريرين كل سنة، أحدهما إلى مجلس حقوق الإنسان والآخر إلى الجمعية العامة.
    En las secciones siguientes el Relator Especial presenta un panorama general de sus actividades y analiza su eficacia y las tendencias observadas desde 1992, para luego exponer sus conclusiones y recomendaciones sobre diferentes aspectos de su mandato. UN ويقدم المقرر الخاص في الفروع التالية عرضا عاما ﻷنشطته مع تحليل لمدى فعاليتها وللاتجاهات الملحوظة منذ عام ٢٩٩١، يليه استنتاجات وتوصيات بشأن الجوانب المختلفة لولايته.
    el Relator Especial presenta el derecho a la educación sexual en el marco de las normas internacionales de derechos humanos, analizando las normas internacionales y regionales. UN ثم يعرض المقرر الخاص للحق في التربية الجنسية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان، فيحلل القواعد الدولية والإقليمية.
    5. En este primer informe el Relator Especial presenta sus reflexiones sobre el mandato en general, su interpretación del mismo y los criterios a que se atendrá para aplicarlo. UN ٥- وفي هذا التقرير اﻷول يعرض المقرر الخاص أفكاره وفهمه للولاية بوجه عام وللمعايير التي سيشير إليها في تنفيذ ولايته.
    Los informes de las misiones a los países se suelen publicar como adición de los informes anuales que el Relator Especial presenta a la Comisión. UN وتصدر تقارير المهام القطرية عادة في شكل إضافات إلى التقارير السنوية التي يقدمها المقرر الخاص إلى اللجنة.
    el Relator Especial presenta en este documento un informe provisional y elaborará tras la celebración del taller un informe más completo que ha de presentar posteriormente. UN ويعرض المقرر الخاص فيما يلي تقريراً مؤقتاً على أن يقدم تقريراً أشمل بعد انتهاء حلقة العمل.
    En consecuencia, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones prácticas para que las examine la Comisión: UN وبناءً عليه، يطرح المقرر الخاص التوصيات العملية التالية لتأخذها اللجنة في اعتبارها:
    Este informe es el cuarto que el Relator Especial presenta a la Asamblea General. UN هذا هو التقرير الرابع الذي يقدمه المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد