el reporte fue la base para los cambios que se dieron después. | TED | كان ذلك التقرير حجر الأساس لجميع التغييرات التي أتت بعده. |
No sabremos hasta que recibamos el reporte si coinicide con su ADN. | Open Subtitles | لن نعرف حتى نحصل على التقرير ونطابقه مع الحامض النووى |
Sólo esperaba que no todos hubieran visto el reporte de ese día. | Open Subtitles | لقد كنت اتمنى ان الناس لم تشاهد ذلك التقرير يومها |
Para aquellos indicadores sobre los cuales no existe información o su calidad es dudosa, se presentó el reporte correspondiente. | UN | وقُدم تقرير مستقل عن كل من المؤشرات التي لا تتوافر عنها معلومات أو المشكوك في نوعيتها. |
el reporte preliminar del forense indica que las armas, en plural, probablemente eran tubos de hierro, con un diámetro de una pulgada. | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي الاولي يشير الي ان اسلحة الجريمة علي الارجح مواسير مضلعة من الحديد الصلب قطرها حوالي انش |
Como pueden ver, el reporte establece que el tumor estaba rodeado de casi 0.5 cm de tejido normal. | Open Subtitles | .. كما ترون يذكر التقرير بأن الورم كان محاطاً بحوالي 0.5 سم من الأنسجة الطبيعيَّة |
O puedes sentarte aquí por un par de horas más mientras hacemos el reporte. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تجلس هنا لبضعة ساعات أخرى بينما نذهب ونكتب التقرير |
Tuve que rogarle al forense para que no lo incluya en el reporte. | Open Subtitles | كان علي أن أتوسل إلى الطبيب الشرعي لعدم إدراجه في التقرير |
Como en los reportes anteriores, el CTC tiene la intención de circular el reporte como un documento del Consejo de Seguridad. | UN | وتعتزم اللجنة كما حدث بالنسبة إلى التقارير السابقة تعميم التقرير بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
El presente Informe se ha organizado en dos Partes. La primera, contiene el reporte del Estado Peruano sobre el avance realizado para aplicar las recomendaciones realizadas por el Comité de Expertas CEDAW en el año 2002. | UN | وهذا التقرير مقسم إلى فرعين يتضمن الأول تقرير دولة بيرو عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة خبراء اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في سنة 2002. |
En ese sentido, consideramos que se atenderían las inquietudes que han manifestado las otras delegaciones sobre el reporte. | UN | ونعتقد أن من شأن ذلك أن يعالج الشواغل التي أثارتها الوفود الأخرى بشأن التقرير. |
Luego usamos esa información que ya esta en el reporte. | TED | ومن ثم يتم استخدام هذه المعلومات والتي موجودة في التقرير الاعتيادي |
-Podría verse mal en el reporte. -¿Reporte para quién? | Open Subtitles | ـ ربما يكون ذلك مُحرجاً لك في التقرير ـ تقرير إلى من ؟ |
Nos gustaría que fuera a la escena del crimen a verificar el reporte. | Open Subtitles | إننا نرغب في قدومك شخصياً إلى موقع الجريمة، والتحقق من التقرير بنفسك |
Consulté el reporte del clima. Siete grados y despejado. Nada de lluvia. | Open Subtitles | تحققت من تقرير حالة الطقس خمسة وأربعون وصاف، لا مطر |
Cualquier cosa que quiera decirme que no esté en el reporte oficial será genial. | Open Subtitles | أي شيء تريدين إخباري به وليس موجودا في تقرير الشرطة سيكون عظيما |
el reporte de las otras víctimas sugiere que el desollador comienza lento. | Open Subtitles | يفترض تقرير الأطباء الشرعيّين للضحايا الآخرين أنّ السالخ يبدأ ببطء |
el reporte patológico, mostró que Ud. tiene... células cancerosas en su ovario izquierdo. | Open Subtitles | تقرير علم الأمراض أظهر بأن عندك خلايا سرطانية على مبيضك الأيسر |
Hemos estado revisando los archivos de tus abogados, y había una página perdida en el reporte forense, y decía que el asesino era probablemente diestro. | Open Subtitles | كنا نتحقق من ملفات المحامين، وكان هناك صفحة مفقودة من تقرير الطب الشرعي، ومكتوب أن القاتل على الأرجح يستخدم اليد اليمنى |
Según el reporte del jet privado que partió a las 5 pm, fue a Nueva Caledonia. | Open Subtitles | طبقاً للتقرير من الطائرة الخاصة التي أقلعت في 5مساءً، لقد ذهب إلى نيو كاليدونيا |
Busca a un policía. Cuenta tu historia. Quizás lea el reporte. | Open Subtitles | ابحث عن شرطي إروْ قصّتَكَ، لَرُبَّمَا سَأَقْرأُ التقريرَ. |
Solo así, dicen, pueden realmente superar muchos de los temores asociados con el reporte. | TED | بهذه الطريقة، فهم يقولون، تتخطى العديد من المخاوف التي تتعلق بالتقرير. |