ويكيبيديا

    "el representante de chile" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأدلى ممثل شيلي
        
    • أدلى ممثل شيلي
        
    • لممثل شيلي
        
    • عرض ممثل شيلي
        
    • قام ممثل شيلي
        
    • وقال ممثل شيلي
        
    • وممثل شيلي
        
    • قدم ممثل شيلي
        
    • من ممثل شيلي
        
    • وألقى ممثل شيلي
        
    • وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل شيلي
        
    • في إطار هذا البند ممثِّل شيلي
        
    • ذكر ممثل شيلي
        
    • ذلك ممثل شيلي
        
    • ونقح ممثل شيلي
        
    el representante de Chile formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En explicación de voto antes de la votación, el representante de Chile formula una declaración. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Antes de la votación, el representante de Chile formuló una declaración en nombre de los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Chile hace una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وقبل إجراء التصويت أدلى ممثل شيلي ببيان لتعليل التصويت.
    Tiene la palabra el representante de Chile a efectos de presentar el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل شيلي ليقوم بعرض مشروع القرار.
    el representante de Chile, también en nombre de Côte d ' Ivoire y la República de Corea, presenta el proyecto de resolución. UN عرض ممثل شيلي مشروع القرار، نيابة أيضا عن كوت ديفوار وجمهورية كوريا.
    24. Al presentar el proyecto de resolución revisado, el representante de Chile revisó oralmente los párrafos 3, 4 y 5 de la parte dispositiva suprimiendo la palabra " Miembros " de la frase " Estados Miembros " . UN ٢٤ - ولدى عرض مشروع القرار المنقح، قام ممثل شيلي بتنقيحه شفويا بحذف كلمة " اﻷعضاء " الواردة بعد كلمة " الدول " في الفقرات ٣ و ٤ و ٥ من المنطوق.
    27. el representante de Chile dijo que no podía imaginar un proceso sin la plena participación de los pueblos indígenas. UN ٧٢- وقال ممثل شيلي إنه لا يمكن أن يتصور عملية لا تشارك فيها الشعوب اﻷصلية مشاركة كاملة.
    el representante de Chile formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    También formuló una declaración en relación con el tema el representante de Chile en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    el representante de Chile, en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe, formuló una declaración. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    318. el representante de Chile hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٨١٣- وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    el representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.34. UN وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.34.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Chile formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان.
    18. En la misma sesión, el representante de Chile hizo una exposición. UN ١٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان.
    el representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.75. UN أدلى ممثل شيلي ببيان قدم في أثنائه مشروع القرار A/53/L.75.
    el representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.93. UN أدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.93.
    Tiene la palabra el representante de Chile, Embajador Vega Patri. UN هل يرغب أي وفد آخر في الكلام في هذا المرحلة؟ أُعطي الكلمة لممثل شيلي.
    el representante de Chile presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل شيلي مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    325. En la misma sesión, el representante de Chile revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 6 de la parte dispositiva. UN 325- وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل شيلي بتنقيح مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 6 من منطوقه.
    53. el representante de Chile deseó que constara que la propuesta de su delegación había recibido amplio apoyo y que, a su juicio, no había sido necesario incluir el párrafo 5. UN ٣٥ - وقال ممثل شيلي إنه يود أن يسجل أن اقتراح وفده قد حظي بتأييد واسع وأن إدراج الفقرة ٥ ليس ضروريا في أي وفد.
    Nos asociamos a lo expresado por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China, y por el representante de Chile en nombre del Grupo de Río. UN ونؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين وممثل شيلي باسم مجموعة ريو.
    72. En la octava sesión, el 18 de noviembre de 1994, el representante de Chile propuso un texto diferente, que decía así: UN ٢٧- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، قدم ممثل شيلي نصاً مختلفاً كما يلي:
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Chile UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل شيلي
    También hizo una declaración el representante de Chile, en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN وألقى ممثل شيلي أيضا كلمة باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي.
    También formuló una declaración el representante de Chile en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN كما تكلَّم في إطار هذا البند ممثِّل شيلي نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Para concluir, el representante de Chile recuerda que al Comité Especial aún le quedan dos años para eliminar todas las situaciones coloniales existentes. UN ٩ - وفي ختام كلمته، ذكر ممثل شيلي بأنه لا يزال أمام اللجنة الخاصة سنتان لتصفية جميع الحالات الاستعمارية المتبقية.
    El observador de Noruega compartió esta postura como lo hizo luego también el representante de Chile. UN واشترك المراقب عن النرويج في هذا الموقف الذي اشترك في تأييده بعد ذلك ممثل شيلي.
    332. el representante de Chile revisó oralmente el párrafo 3 del proyecto de resolución. UN 332- ونقح ممثل شيلي شفويا الفقرة 3 من مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد