En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución, reemplazando el texto del párrafo 11, que decía: | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوبا مشروع القرار بالاستعاضة عن الفقرة 11 من المنطوق التي تنص على: |
En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución A/C.3/62/L.62 según se indica: | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوبا مشروع القرار A/C.3/62/L.62 شفويا على النحو التالي: |
27. En la 48ª sesión, celebrada el 29 de julio, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار. |
131. el representante de Cuba revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ١٣١- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
362. el representante de Cuba revisó oralmente el texto español del proyecto de resolución como sigue: | UN | ٣٦٢- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار كما يلي: |
Al presentar el proyecto de resolución, el representante de Cuba revisó oralmente el texto reemplazando el párrafo 14 de la parte dispositiva, que decía: " 14. | UN | 99 - ولدى عرض مشروع القرار، نقّح ممثل كوبا شفويا النص بأن استعاض عن الفقرة 14 وفيما يلي نصها: |
4. En la 66ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: | UN | ٤ - وفي الجلسة ٦٦، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، قام ممثل كوبا بتنقيح مشروع القرار شفويا وذلك على النحو التالي: |
29. En la misma sesión el representante de Cuba revisó verbalmente el proyecto de resolución sobre la base de un texto presentado a la Comisión. | UN | 29- وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار يستند بدرجة كبيرة إلى نص قُدم إلى اللجنة. |
27. En la 48ª sesión, celebrada el 29 de julio, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار. |
907. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución en la forma que sigue: | UN | ٩٠٧- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوبا مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
290. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente los párrafos 5 y 10 de la parte dispositiva. | UN | 291- وفي الجلسة ذاتها، نقح ممثل كوبا شفوياً الفقرتين 5 و10 من المنطوق. |
294. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente los párrafos 8 y 11 de la parte dispositiva. | UN | 295- وفي الجلسة ذاتها، نقح ممثل كوبا شفوياً الفقرتين 8 و11 من المنطوق. |
294. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente los párrafos 5 y 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | 294- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوبا شفوياً الفقرتين 5 و10 من مشروع القرار. |
282. el representante de Cuba revisó oralmente el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | 282- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوبا شفوياً الفقرة 7 من مشروع القرار. |
También en la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: | UN | 10 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
783. el representante de Cuba revisó oralmente el texto inglés del proyecto de resolución en la forma siguiente: | UN | ٧٨٣- ونقح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار على النحو التالي: |
898. el representante de Cuba revisó verbalmente la versión inglesa del proyecto de resolución, de la siguiente manera: | UN | ٨٩٨- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
80. el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución, como sigue: | UN | ٠٨- ونقح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار على النحو التالي: |
95. el representante de Cuba revisó oralmente los párrafos segundo y octavo del preámbulo y los párrafos 6 y 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | ٥٩- ونقح ممثل كوبا شفوياً الفقرتين الثانية والثامنة من ديباجة مشروع القرار والفقرتين ٦ و٧ من منطوقه. |
246. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 2 y 5 | UN | 246- وفي الجلسة نفسها، نقّح ممثل كوبا مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرتين 2 و5. |
153. En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente y corrigió el proyecto de resolución A/HRC/4/L.14. | UN | 153- وفي الجلسة نفسها، قام ممثل كوبا بتنقيح مشروع القرار A/HRC/4/L.14 وتصويبه شفوياً. |
29. En la misma sesión el representante de Cuba revisó verbalmente el proyecto de resolución sobre la base de un texto presentado a la Comisión. | UN | 29- وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار استناداً إلى نص قُدّم إلى اللجنة. |
237. el representante de Cuba revisó oralmente el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | ٧٣٢- وأجرى ممثل كوبا تنقيحا شفويا للفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار. |