ويكيبيديا

    "el sangrado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النزيف
        
    • بالنزيف
        
    • والنزيف
        
    el sangrado suele disminuir en dos días... pero sigue mirando las toallas ¿bien? Open Subtitles النزيف عادة كثير في أول يومين فقط أستمري بتفقد الفراش ماشي؟
    No hay garantías de que este procedimiento "B-Lynch" - Contenga el sangrado. Open Subtitles ما من ضمانة أن تخييط الرحم يمكن أن يوقف النزيف
    Necesito detener el sangrado. Hasta que lo haga, ninguno irá a ninguna parte. Open Subtitles أريدكِ أن توقفي النزيف حتى يتوقف، لن يذهب أحدنا من هنا
    Sí, y la buena noticia es que el sangrado ha parado, pero el aneurisma esplénico podría romperse en cualquier momento. Open Subtitles الخبر السار أنّ النزيف قد توقّف , لكن تمدّد الأوعية في الطحال قد ينفجر في أي لحظة
    También causa cirrosis, lo que explica el sangrado y el TP prolongado. Open Subtitles يسبب أيضاً تليف الكبد مما يفسر النزيف و طول مدة العلاج الطبيعي
    Un coágulo puede generar presión detrás del ojo, y causar el sangrado. Open Subtitles قد تسبب الجلطة ضغط خلف العين و بالتالي النزيف
    Detuvimos el sangrado, pero su conteo de glóbulos blancos sigue bajando. Open Subtitles أوقفنا النزيف لكن الخلايا البيضاء تستمر بالهبوط
    Tal vez si ella hubiese dicho algo sobre tomar ibuprofeno, o mencionado el sangrado rectal. Open Subtitles ربما إن كانت ذكرت شيئاً عن تناول الأيبوبروفين أو ذكرت النزيف المعوي
    Puedo detener el sangrado pero hay que coserlo, tiene que ir a un hospital. Open Subtitles أستطيع أن أوقف النزيف و لكنه فقد الكثير من الدم يجب أن يذهب إلى المستشفى
    La herida punzante causó sangrado interno masivo, pero el tejido graso selló la laceración, conteniendo el sangrado. Open Subtitles لكن الأنسجة الدهنية أقفلت القطع مما حجز النزيف
    Esconder bebidas es un clásico comportamiento alcohólico. Eso podría explicar el sangrado. Open Subtitles إخفاء المخدرات سلوك إدماني بحت إنه يفسر النزيف
    Los alcohólicos no comen bien. Lo que explica el sangrado y el calcio. Open Subtitles السكيرون لا يأكلون جيداً يفسر هذا النزيف و الكالسيوم
    La penetración causa el sangrado, el trauma causa la fantasía. Open Subtitles الإختراق يسبب النزيف و الصدمة تسبب التخيلات
    el sangrado interno causó la pancreatitis, no el alcohol. Open Subtitles الكحول لم يسبّب إلتهاب البنكرياس النزيف الداخلي تسبب بذلك
    Si este cuchillo corto una arteria , y nosotros lo sacamos ,no podremos parar el sangrado. Que ? Open Subtitles اذا اخرجنا هذه , عندها لاتوجد طريقة لايقاف النزيف
    Intenté usar mis manos para detener el sangrado, pero ella tomó una gran bocanada de aire... y miró a través de mí. Open Subtitles حاولت إستعمال يدى لإيقاف النزيف لكنّها أخذت نفساً كبير من الهواء ونظرت إلى
    - Mira, le han disparado dos veces a menos que pueda detener el sangrado sin ir a un hospital ó un doctor eso realmente no importa. Open Subtitles و لهذا ما لم يوقف النزيف بدون الذهاب الي طبيب او مستشفي فلا يهم حقا
    Tenemos que parar el sangrado de su abdomen, mientras estabilizo las otras heridas, así que mantén esa presión. Open Subtitles , علينا أن نوقف النزيف في بطنه بينما أجعل الجراح الأخرى تستقر لذا استمري في الضغط
    Paró el sangrado, y luego se centró en sus laceraciones de higado Open Subtitles لقد أوقف النزيف ثمّ انتقل لعلاج التقرّحات الكبديّة
    Lo vamos a pasar al hospital. Ya paramos el sangrado. Open Subtitles سوف ننتقل إلى المستشفى الأن حسناً لنوقف النزيف
    ¿Notan cómo hábilmente el Dr. Harrison cierra los ojos y toma completo control sobre el sangrado? Open Subtitles هل تلاحظون كيف يتصرف دكتور هاريسون بمهارة يغلق عينيه ويتحكم بصورة كاملة بالنزيف
    Mientras tanto, al cordero al que le hizo su pequeño procedimiento está, saben, está brincando alrededor, el sangrado paró. TED وفي غضون ذالك، الحمل كان مضطر لفعل الإجراء الصغير هو، كما تعلمون، إنه يقوم بالقفز، والنزيف توقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد