ويكيبيديا

    "el secretario general recomienda a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوصي الأمين العام
        
    • ويوصي الأمين العام
        
    • يقترح الأمين العام أن يوصي
        
    En consecuencia, el Secretario General recomienda a la Asamblea General que solicite mayor información sobre el tema, que habrá de presentarse en su próximo período de sesiones. UN وبناء عليه، يوصي الأمين العام بأن تطلب الجمعية العامة تقريرا آخر بشأن هذه المسألة يقدَّم إليها في دورتها المقبلة.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: UN 7 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي:
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 118 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى هذا الأساس يوصي الأمين العام المكتب بإحالة البند 118 من جدول الأعمال المؤقت إلى جميع اللجان الرئيسية والجلسة العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea: UN ويوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    el Secretario General recomienda a la República Islámica del Irán que prohíba de inmediato la lapidación como método de ejecución. UN ويوصي الأمين العام بأن تحظر جمهورية إيران الإسلامية على الفور استخدام الرجم كوسيلة للإعدام.
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 141 del proyecto de programa a la Quinta Comisión y a la Sexta Comisión. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 141 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 131 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي الأمين العام بأن يوزع المكتب البند 131 من مشروع جدول الأعمال على كل اللجان الرئيسية والجلسة العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: UN 54 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي:
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 121 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي الأمين العام بأن يحيل المكتب البند 121 من مشروع جدول الأعمال على كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos el proyecto de presupuesto para el ejercicio económico 2009-2010. UN 35 - يوصي الأمين العام جمعية السلطة بالميزانية المقترحة للفترة المالية 2009-2010.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: UN 64 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي:
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 128 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي الأمين العام بأن يحيل المكتب البند 128 من مشروع جدول الأعمال إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Por todas las razones expuestas precedentemente, el Secretario General recomienda a la Asamblea General que considere mejorar el sistema de justicia formal con los siguientes recursos relacionados y no relacionados con los puestos: UN ولجميع الأسباب المذكورة أعلاه، يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تنظر في تعزيز نظام العدالة الرسمي بما يلي من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف:
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 132 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي الأمين العام بأن يحيل المكتب البند 132 من مشروع جدول الأعمال إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: UN 111 - يوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 136 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي الأمين العام بأن يحيل المكتب البند 136 من مشروع جدول الأعمال إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General: UN 53 - ويوصي الأمين العام أن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que apruebe la forma de proceder que se propone en la presente nota. UN 5 - ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على مسار العمل المقترح في هذه المذكرة.
    el Secretario General recomienda a la Asamblea General que confirme que la indemnización se debe por la pérdida real sufrida a resultas de un error u omisión comprobado, y que corresponde al demandante la carga de probar la pérdida sufrida. UN ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تؤكد بأن التعويض هو عن الخسارة الفعلية المتكبدة نتيجة للخطأ أو الإغفال الذي ثبت وأن مقدم الطلب هو الذي يتحمل عبء إثبات الخسارة المتكبدة.
    Sobre esa base, el Secretario General recomienda a la Mesa que asigne el tema 131 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 131 من مشروع جدول الأعمال إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد