ويكيبيديا

    "el secretario general transmite a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحيل الأمين العام إلى
        
    • يحيل الأمين العام طيه إلى
        
    • يحيل اﻷمين العام الى
        
    • يحيل اﻷمين العام طي
        
    Por la presente el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe presentado por el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, de conformidad con las resoluciones 58/11, de 10 de noviembre de 2003, y 53/243 B, de 13 de septiembre de 1999. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه التقرير المقدم من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عملا بقراري الجمعية العامة 58/11 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 و 53/243 باء المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1999.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2008 y julio de 2009, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2009-2010. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2008 إلى تموز/يوليه 2009 وبرنامج عمله المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2009 و 2010.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2009 y julio de 2010, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2010-2011. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2009 إلى تموز/يوليه 2010 وبرنامج عمله المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2010 و 2011.
    el Secretario General transmite a la Asamblea General por la presente el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2006/71)* para su examen en el sexagésimo primer período de sesiones en relación con el tema 54 del programa, de conformidad con la decisión 2006/247 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2006/71)* لكي تنظر فيه في دورتها الحادية والستين في إطار البند 54 من جدول الأعمال، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/247.
    el Secretario General transmite a la Asamblea General por la presente el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2007/58)** para su examen en el sexagésimo segundo período de sesiones en relación con el tema 57 del programa, de conformidad con la decisión 2007/249 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2007/58)** لكي تنظر فيه في دورتها الثانية والستين في إطار البند 57 من جدول الأعمال، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/249.
    2. En cumplimiento de esta resolución, el Secretario General transmite a la Comisión de Derechos Humanos la versión actualizada del séptimo informe anual y la lista de Estados preparadas por el Relator Especial (E/CN.4/Sub.2/1994/23, Corr.1 y Add.1). UN ٢- وعملا بهذا القرار يحيل اﻷمين العام الى لجنة حقوق اﻹنسان صيغة مستوفاة للتقرير السنوي السابع وقائمة الدول التي أعدها المقرر الخاص )E/CN.4/Sub.2/1994/23 وCorr.1 وAdd.1(.
    el Secretario General transmite a la Quinta Comisión, para su examen, un documento presentado por la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA). UN يحيل اﻷمين العام طي هذا، وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لكي تنظر فيها اللجنة الخامسة.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2010 y julio de 2011, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para 2011 y 2012. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد في الفترة من آب/أغسطس 2010 إلى تموز/يوليه 2011 وبرنامج عمله المقترح والميزانية التقديرية لعامي 2011 و 2012.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2011 y julio de 2012, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para 2012 y 2013. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد في الفترة من آب/أغسطس 2011 إلى تموز/يوليه 2012 وبرنامج عمله المقترح والميزانية التقديرية لعامي 2012 و 2013.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2012 y julio de 2013, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para 2013 y 2014. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2012 إلى تموز/يوليه 2013 وبرنامج عمله المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2013 و 2014.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2013 y julio de 2014, así como el programa de trabajo y el plan financiero previstos para 2014 y 2015. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2013 إلى تموز/يوليه 2014 وبرنامج عمله المقترح والخطة المالية المقترحة لعامي 2014 و 2015.
    el Secretario General transmite a la Asamblea General por el presente documento el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2005/60)** para su examen en el sexagésimo período de sesiones en relación con el tema 55 del programa provisional, de conformidad con la decisión 2005/298 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة، بموجب هذه الوثيقة، التقرير عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2005/60)**، لكي تنظر فيه في دورتها الستين في إطار البند 55 من جدول الأعمال المؤقت، وذلك عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/298.
    el Secretario General transmite a la Asamblea General por la presente el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2008/64)** para su examen en el sexagésimo tercer período de sesiones en relación con el tema 53 del programa provisional, de conformidad con la decisión 2008/239 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2008/64)** لكي تنظر فيه في دورتها الثالثة والستين في إطار البند 53 من جدول الأعمال المؤقت، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/239.
    Por la presente el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2009/80)** para que lo examine en su sexagésimo cuarto período de sesiones en relación con el tema 56 del programa provisional, de conformidad con la decisión 2009/238 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2009/80)** لكي تنظر فيه في دورتها الرابعة والستين في إطار البند 56 من جدول الأعمال المؤقت، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/238.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2010/72)** para que lo examine en su sexagésimo quinto período de sesiones en relación con el tema 21 del programa provisional, de conformidad con la decisión 2010/236 del Consejo Económico y Social. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2010/72)** لكي تنظر فيه في دورتها الخامسة والستين في إطار البند 21 من جدول الأعمال المؤقت، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/236.
    2. De conformidad con esa petición, el Secretario General transmite a la Comisión de Derechos Humanos su nota A/52/56, en cuyo anexo figura el informe definitivo del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social sobre la vigilancia de la aplicación de las Normas Uniformes sobre igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad. UN ٢- واستجابة لذلك الطلب، يحيل اﻷمين العام الى لجنة حقوق اﻹنسان مذكرته التي تحمل الرمز A/52/56، التي يرفق بها التقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    el Secretario General transmite a la Quinta Comisión, para su examen, un documento presentado por la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA). UN يحيل اﻷمين العام طي هذا، وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لكي تنظر فيها اللجنة الخامسة )انظر المرفق(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد