B. Posiciones y prioridades de la Comisión Económica para África en el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | موقف اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا |
Esta cuestión es particularmente importante dado que el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África llegará a su fin en 2002. | UN | وهذه القضية هامة بشكل خاص نظرا إلى أن عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا سينتهي في عام 2002. |
Consciente de la necesidad de armonizar el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa y el Segundo Decenio de las Naciones Unidas para el Transporte y las Comunicaciones en Africa, | UN | وإدراكا منه للحاجة إلى المواءمة بين عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا وعقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا، |
PROGRESOS ALCANZADOS EN LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA PARA el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial PARA ÁFRICA | UN | التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
del programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial | UN | العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا |
B. Posiciones y prioridades de la Comisión Económica para África en el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial | UN | باء - موقف اللجنة الاقتصادية لافريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا |
c) África (en particular el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África) (GC.7/Res.5) | UN | )ج( افريقيا )وخصوصا عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا( )م ع-٧/ق-٥( ؛ |
En este contexto, el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África puede hacer una contribución significativa con la aplicación total y efectiva del programa del decenio. | UN | وفي هذا السياق، فإن عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا يمكن أن يسهم بشكل جدي من خلال تنفيذ برنامج العقد على نحو كامل وفعال. |
1. el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (DDIA) concluyó en 2002. | UN | 1- لقد انتهى عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا في 2002. |
b) Nota del Secretario General sobre el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa (E/1992/14 y Add.1 (Parts I y II)); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا E/1992/14) و Add.1، الجزء اﻷول والثاني(؛ |
Recordando además la resolución 47/177 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 1992, en la que se aprobó el programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa y se decidió ajustar la duración del Decenio para que abarcara los años 1993-2002, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٧٤/٧٧١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ الذي اعتمد برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني وقرر تعديل الفترة بالنسبة للعقد ليشمل السنوات ٣٩٩١-٢٠٠٢، |
el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África y el Segundo Decenio para el Transporte y las Comunicaciones en África son programas que guardan una relación directa con la participación popular. | UN | وتجدر اﻹشارة الى أن العقد الثاني للتنمية الصناعية في افريقيا والعقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا هما برنامجان محددان يتصلان مباشرة بالمشاركة الشعبية. |
Documentación Informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 50/94 de la Asamblea General sobre el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٩٤ بشأن العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 50/94 de la Asamblea General sobre el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٩٤ بشأن العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
Examen y evaluación finales de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: aplicación del programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات: تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
4. Primera reunión del Comité de los Diez sobre la supervisión del programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | المحتويات )تابع( الاجتماع اﻷول للجنة العشرة المعنية برصد برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre el programa para el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para ÁfricaA/50/487. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا)٧(. |
3. Insta a las instituciones financieras, en particular el Banco Mundial, el Banco Africano de Desarrollo y otras a que apoyen plenamente el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa y contribuyan de manera eficaz a la financiación de determinados proyectos con miras a ejecutar el programa en los planos nacional, subregional y regional; | UN | ٣ - يناشد المؤسسات المالية، وبوجه خاص البنك الدولي، ومصرف التنمية الافريقي وغيرهما من المؤسسات المالية، تقديم الدعم الكامل لعقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا والمساهمة بصورة فعالة في تمويل مشاريع محددة في تنفيذ البرنامج على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية؛ |
107. Con respecto al apoyo a África, en particular en relación con el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África y la Alianza para la Industrialización de África, expresa su respaldo al enfoque esbozado en el documento IDB.21/18 y Add.1. | UN | ٧٠١- وفيما يتعلق بالدعم المقدم الى افريقيا، وخاصة فيما يتعلق بعقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا والتحالف من أجل تصنيع افريقيا، أعرب عن تأييده للنهج المبين في الوثيقتين IDB.21/8 و Add.1. |
el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África abarca el período 1993-2002. | UN | ويغطي عقد اﻷمم المتحدة الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا الفترة ١٩٩٣-٢٠٠٢. |