ويكيبيديا

    "el segundo período extraordinario de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة الاستثنائية الثانية
        
    • وهي ثاني دورة استثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية الثانية
        
    Lista de documentos distribuidos en el segundo período extraordinario de sesiones del Consejo UN الثاني - الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثانية للمجلس 134
    el segundo período extraordinario de sesiones tuvo lugar tras la intensificación de las hostilidades en el Líbano e Israel. UN وانعقدت الدورة الاستثنائية الثانية عقب تصاعد العمليات القتالية بين لبنان وإسرائيل.
    El Comité de Desarme debe acelerar sus trabajos referentes a la elaboración del programa con miras a que sea aprobado a más tardar en el segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, previsto para 1982. UN وينبغي أن تعجل لجنة نزع السلاح بأعمالها المتعلقة بصياغة البرنامج كيما يعتمد في موعد لا يتجاوز موعد انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح المقرر انعقادها في ١٩٨٢.
    Recordando la decisión adoptada en 1982 en su duodécimo período extraordinario de sesiones, el segundo período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, en virtud de la cual se inició la Campaña Mundial de DesarmeVéase Documentos Oficiales de la Asamblea General, duodécimo período extraordinario de sesiones, Sesiones Plenarias, primera sesión, párrs. 110 y 111. UN إذ تشير إلى مقررها المتخذ في عام ١٩٨٢ في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، الذي أعلن به بدء الحملة العالمية لنزع السلاح)٢(،
    Recordando la decisión adoptada en 1982 en su duodécimo período extraordinario de sesiones, el segundo período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, en virtud de la cual se inició la Campaña Mundial de Desarme Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, duodécimo período extraordinario de sesiones, Sesiones Plenarias, 1a. sesión, párrs. 110 y 111. UN إذ تشير إلى مقررها المتخذ في عام ١٩٨٢ في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، الذي اعلن به بدء الحملة العالمية لنزع السلاح)١(،
    II. Lista de documentos distribuidos en el segundo período extraordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos 13 UN المرفق الثاني قائمة بالوثائق الصادرة للدورة الاستثنائية الثانية لمجلس حقوق الإنسان 13
    El Comité de Desarme debe acelerar sus trabajos referentes a la elaboración del programa con miras a que sea aprobado a más tardar en el segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, previsto para 1982. UN وينبغي أن تعجل لجنة نزع السلاح بأعمالها المتعلقة بصياغة البرنامج كيما يعتمد في موعد لا يتجاوز موعد انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح المقرر انعقادها في ١٩٨٢.
    Las delegaciones recordarán que en el segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, celebrado en 1982, se inició el Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme. UN وتذكر الوفود أن برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح استُهل في الدورة الاستثنائية الثانية للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، المعقودة في عام ١٩٨٢.
    14. En el anexo II figura la lista de los documentos distribuidos en el segundo período extraordinario de sesiones. UN 14- ويتضمن المرفق الثاني قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثانية.
    7. Declaró abierto el segundo período extraordinario de sesiones el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo. UN 7- وافتتح الدورة الاستثنائية الثانية السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس المجلس.
    14. En el anexo II figura la lista de los documentos distribuidos en el segundo período extraordinario de sesiones. UN 14- ويحتوي المرفق الثاني على قائمة الوثائق الصادرة في الدورة الاستثنائية الثانية.
    :: el segundo período extraordinario de sesiones de la Conferencia General de la Junta de Desarrollo Industrial, celebrada en Viena el 28 de junio de 2013; UN :: الدورة الاستثنائية الثانية للمؤتمر العام لمجلس التنمية الصناعية، التي عقدت في فيينا في 28 حزيران/يونيه 2013
    5. El Relator Especial siguió con interés la labor realizada por el segundo período extraordinario de sesiones de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, celebrado en Kampala, Uganda, el 18 y 19 de diciembre de 1995. UN ٥- تابع المقرر الخاص باهتمام عمل الدورة الاستثنائية الثانية للجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب المعقودة في كمبالا، أوغندا، من ٨١ - ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    La función de divulgar información sobre las cuestiones de desarme se formalizó en 1982 en el segundo período extraordinario de sesiones. UN ٦٤ - وقد تم إضفاء الطابع الرسمي على مهمة نشر المعلومات المتعلقة بمسائل نزع السلاح في عام ١٩٨٢ عند انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية المكرسة لنزع السلاح.
    Estas propuestas fueron respaldadas por los ministros del medio ambiente en el segundo período extraordinario de sesiones de la AMCEN y se incluyeron en la lista de prioridades de 68 proyectos para la aplicación del Plan de Acción de la Iniciativa Ambiental de la NEPAD. UN وحظيت هذه المقترحات بتأييد من وزراء البيئة في الدورة الاستثنائية الثانية للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة وأُدرجت في قائمة الأولويات للـ 68 مشروعاً لتنفيذ خطة عمل المبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    12. Acoge con beneplácito la labor preparatoria que están realizando los Estados Partes sobre las cuestiones de fondo que se tratarán en el segundo período extraordinario de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes para el examen del funcionamiento de la Convención sobre las armas químicas; UN 12 - ترحب بما تقوم به الدول الأطراف من أعمال تحضيرية متواصلة تتعلق بموضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    12. Acoge con beneplácito la labor preparatoria que están realizando los Estados Partes sobre las cuestiones de fondo que se tratarán en el segundo período extraordinario de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes para el examen del funcionamiento de la Convención sobre las armas químicas; UN 12 - ترحب بما تقوم به الدول الأطراف من أعمال تحضيرية متواصلة تتعلق بموضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    , el segundo período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, y del informe especial de la Conferencia de Desarme presentado a la Asamblea General en su decimoquinto período extraordinario de sesionesIbíd., decimoquinto período extraordinario de sesiones, Suplemento No. 2 (A/S-15/2), secc. III.F. UN وإذ تشير إلى اﻷجزاء ذات الصلة من التقرير الخاص للجنة نزع السلاح)٣( المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة)٤(، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، والتقرير الخاص
    Recordando la decisión adoptada en 1982 en su duodécimo período extraordinario de sesiones, el segundo período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, en virtud de la cual se inició la Campaña Mundial de DesarmeVéase Documentos Oficiales de la Asamblea General, duodécimo período extraordinario de sesiones, Sesiones plenarias, primera sesión, párrs. 110 y 111. UN إذ تشير إلى مقررها الذي اتخذته في عام ١٩٨٢ في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، والذي بدأت بموجبه الحملة العالمية لنزع السلاح)٧(،
    , el segundo período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, y del informe especial de la Conferencia de Desarme presentado a la Asamblea General en su decimoquinto período extraordinario de sesionesIbíd., decimoquinto período extraordinario de sesiones, Suplemento No. 2 (A/S-15/2), secc. III.F. UN وإذ تشير إلى اﻷجزاء ذات الصلة من التقرير الخاص للجنة نزع السلاح)٢( المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة)٣(، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، والتقرير الخاص
    LISTA DE DOCUMENTOS DISTRIBUIDOS EN el segundo período extraordinario de sesiones DEL UN قائمة بالوثائق الصادرة للدورة الاستثنائية الثانية لمجلس حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد