En este marco, también se pide a la Junta que apruebe el establecimiento de un fondo de reserva para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | وضمن هذا الإطار، يُطلب من المجلس أيضا الموافقة على إنشاء صندوق احتياطي من أجل التأمين الصحي بعد الخدمة. |
En este marco, también se pide a la Junta que apruebe el establecimiento de un fondo de reserva para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | وضمن هذا الإطار، يُطلب من المجلس أيضا الموافقة على إنشاء صندوق احتياطي من أجل التأمين الصحي بعد الخدمة. |
Para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة |
Ajuste para el seguro médico después de la separación del servicio y otras prestaciones pagaderas | UN | التسوية المتصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغير ذلك من الاستحقاقات المستحقة الدفع |
Prestaciones por terminación del servicio, incluido el seguro médico después de la separación del servicio | UN | 12- استحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي في فترة ما بعد بعد انتهاء الخدمة |
El PNUD está financiando el pasivo en concepto de seguro médico después de la separación del servicio con cargo a los recursos ordinarios y otros recursos, como también los intereses devengados por el saldo de la reserva para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | ويمول البرنامج الإنمائي مبالغ التأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة من الموارد العادية والموارد الأخرى، فضلا عن الفائدة على الرصيد الاحتياطي للتأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة. |
Informe del Secretario General sobre el seguro médico después de la separación del servicio | UN | تقرير الأمين العام عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Reserva del PNUD para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | احتياطي التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Transferencia a reservas para el seguro médico después de la separación | UN | التحويلات إلى الاحتياطي من أجل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Reserva para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | الاحتياطيات الاحتياطي لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
* El elemento de la cobertura médica que aumenta con mayor rapidez es el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | أسرع العناصر نمواً في التغطية الصحية هو التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
* El elemento de la cobertura médica que aumenta con mayor rapidez es el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | أسرع العناصر نمواً في التغطية الصحية هو التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة |
Prestaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio | UN | استحقاقات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة |
También solicitaron información adicional sobre el mecanismo revisado de financiación de la reserva para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | وطلبت الوفود معلومات إضافية عن آلية التمويل المنقحة لاحتياطي التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
La Comisión Consultiva también solicitó información sobre los gastos relacionados con el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | ٣٢ - وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة الاستشارية معلومات بشأن التكاليف المتصلة بالتأمين الصحي بعد ترك الخدمة. |
Reserva para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | الاعتماد الخاص بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
La excepción más importante se refiere a los mayores costos inflacionarios vinculados con el seguro médico después de la separación del servicio y el seguro general. | UN | ويتعلق أبرز استثناء للتكاليف التضخمية المرتفعة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتأمين العام. |
El aumento de los recursos no relacionados con puestos corresponde mayormente a otros gastos de personal, especialmente la provisión para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | وتتصل الزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف، إلى حد كبير، بتكاليف الموظفين الأخرى، وبوجه خاص بتوفير التأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة. |
Reserva para el seguro médico después de la separación del servicio | UN | التأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة |
vi) El PNUD está financiando el pasivo en concepto de seguro médico después de la separación del servicio con cargo a los recursos ordinarios y otros recursos, como también los intereses devengados por el saldo de la reserva para el seguro médico después de la separación del servicio. | UN | ' 6` ويمول البرنامج الإنمائي مبالغ التأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة من الموارد العادية والموارد الأخرى، فضلا عن الفائدة على الرصيد الاحتياطي للتأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة. |
Relacionados con el seguro médico después de la separación del servicio | UN | الحالات المتصلة بالتأمين الصحي لما بعد الخدمة |
C. Obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio | UN | الإلتزامات المالية المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد نهاية الخدمة |