Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
La Asamblea General observa que la Sexta Comisión ha decidido aprobar el siguiente programa de trabajo provisional para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, propuesto por la Mesa. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بأن اللجنة السادسة قد قررت اعتماد برنامج العمل المؤقت التالي للجنة في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، على نحو ما اقترحه مكتب اللجنة. |
Algunas de esas cuestiones podrían examinarse cuando se revisen los procedimientos presupuestarios durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ويمكن النظر في بعض هذه المسائل أثناء استعراض إجراءات الميزنة التي ستجري في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes ante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
Las solicitudes de los Estados se examinarán en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. | UN | ومن المقرر النظر في هذه الطلبات في الدورة الثانية والستين للجمعية. |
Dichas solicitudes se examinarán en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. | UN | و سيتم النظر في هذه الطلبات خلال الدورة الثانية والستين للجمعية. |
El Brasil espera que este proceso nos permita concluir la reforma del Consejo de Seguridad durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | إن البرازيل تتوقع أن تمكننا هذه العملية من استكمال إصلاح مجلس الأمن خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Recomendó, por consiguiente, que se permitiera a Liberia votar hasta el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأوصت لذلك بأن يسمح لليبريا بالتصويت حتى نهاية الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Ese análisis se presentará ante la Primera Comisión durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وسيُعرض هذا التحليل على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Solicitudes para celebrar reuniones durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información estadística | UN | طلبات عقد اجتماعات أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية العامة ومعلومات إحصائية |
el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General coincide este año con el cuadragésimo aniversario de la ocupación israelí del territorio palestino y otros territorios árabes en 1967. | UN | يتزامن انعقاد الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة هذا العام مع مرور أربعين عاما على الاحتلال الإسرائيلي للأراضي الفلسطينية والعربية الأخرى منذ عام 1967. |
El Grupo de Trabajo comenzó sus deliberaciones en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبدأ هذا الفريق العامل مداولاته خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
Ello respalda la idea de que la reforma del sistema de las Naciones Unidas es una de las cuestiones prioritarias para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأيد تماما فكرة أن إصلاح منظومة الأمم المتحدة يشكل إحدى المسائل ذات الأولوية في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
A título de información y referencia, a continuación se indican los documentos presentados a la Primera Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها. |
Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
de sesiones de la Asamblea General Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
En la inauguración del debate general sobre las cuestiones relativas al desarme y a la seguridad internacional, quisiera empezar expresando mi sincero agradecimiento a cuantos han depositado en mí su confianza al elegirme Presidente de esta Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | أولا، أشكر الجميع من أعماق قلبي على ثقتهم بي التي تجلت في انتخابي رئيسا للجنة الأولى في دورتها الثانية والستين. |
el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se inicia en un contexto internacional marcado por la persistencia de la violencia en todo el mundo. | UN | تنعقد الدورة الثانية والستون للجمعية العامة في سياق دولي يتسم باستمرار العنف في جميع أنحاء العالم. |