El manual brindará una descripción práctica paso por paso de cómo aplicar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrado (SCAE) en el plano nacional. | UN | وسيقدم الدليل وصفا تفصيليا وعمليا عن طريقة تطبيق نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة على الصعيد القطري. |
En 1993, las Naciones Unidas introdujeron el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada a fin de ayudar a los gobiernos en ese proceso. | UN | وقد أدخلت اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكامل لمساعدة الحكومات على تنفيذ تلك العملية. |
Se ha aprobado el primer conjunto de cuentas económicas ambientales europeas, de conformidad con el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | واعتُمدت أول مجموعة من الحسابات الاقتصادية والبيئية الأوروبية بما يتماشى مع نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
Por ejemplo, se revisará el Sistema de contabilidad ambiental y económica a fin de mejorar la capacidad de la comunidad internacional de evaluar los gastos relacionados con el medio ambiente y las repercusiones de la actividad humana sobre éste. | UN | وعلى سبيل المثال، سيجري إعداد تنقيحات لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، وذلك لتحسين قدرة المجتمع الدولي على قياس النفقات المتصلة بالبيئة وأثر اﻷنشطة البشرية على البيئة. |
III. Cuestiones que deben seguir estudiándose Deberá perfeccionarse el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada desarrollado por la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas y será necesario que lo adopte, según convenga, un número mayor de países. | UN | 33 - يلزم أن يقوم عدد كبير من البلدان بمزيد من العمل فيما يتعلق بنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة الذي وضعته الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وأن تعتمده على النحو المناسب. |
el Sistema de contabilidad ambiental y económica proporciona un marco convenido a nivel internacional para subsanar esta falta de datos. | UN | ويوفر نظام الحسابات البيئية الاقتصادية إطارا متفقاً عليه دوليا لمعالجة هذه الفجوة في البيانات. |
Además, será importante aplicar el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | وسيكون من الضروري أيضا تنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
el Sistema de contabilidad ambiental y económica es un subsistema de cuentas nacionales, precursor de la contabilidad de la economía verde. | UN | ويشكل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة نظاماً فرعياً للحسابات الوطنية، يؤذن بنشوء محاسبة الاقتصاد الأخضر. |
En la sección III se presenta el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos, con el propósito de que la Comisión de Estadística promueva su aplicación y recomiende su aprobación como norma estadística. | UN | ويعرض الفرع ثالثا نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية في مجال المياه إلى جانب هدف الحصول على تشجيع من اللجنة الإحصائية بشأن تطبيقه وتقديم المشورة بشأن اعتماده كمعيار إحصائي. |
En él se describen los avances en la labor del Comité, el marco de gestión de proyectos y la estrategia de aplicación para el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos. | UN | ويبين التقرير التقدم المحرز في عمل اللجنة، وإطار إدارة المشروع، واستراتيجية تنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية للمياه. |
El objetivo del subgrupo es revisar los cuestionarios armonizando los términos y las definiciones con el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos. | UN | ويتمثل هدف الفريق الفرعي في تنقيح الاستبيانات عن طريق مواءمة البنود والتعاريف مع نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية في مجال المياه. |
En particular, la CESPAO presentó el Sistema de contabilidad ambiental y económica para el agua en el Consejo de Ministros Árabes y amplió el alcance geográfico a la región árabe (22 países) en cooperación con la Liga de los Estados Árabes. | UN | وعلى وجه الخصوص قدمت اللجنة نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية إلى اجتماع المجلس الوزاري العربي للمياه، ووسعت النطاق الجغرافي للمنطقة العربية ليشمل 22 بلدا، بالتعاون مع جامعة الدول العربية. |
3.6.7 Agregación y agregados, incluidos los vínculos con el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos | UN | 3-6-7 الجمع والقيم الإجمالية بما في ذلك الروابط مع نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتعلق بالمياه |
Ese marco tendrá que estar fundamentado en los mecanismos de recopilación de datos básicos y basarse en los marcos estadísticos existentes, como el Sistema de contabilidad ambiental y económica y el esquema para la elaboración de estadísticas del medio ambiente. | UN | ومن الضروري أيضا أن يدمج هذا الإطار في صلب آليات جمع البيانات الأساسية الحالية وأن يستفيد من الأطر الإحصائية الموجودة مثل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية وإطار تطوير الإحصاءات البيئية. |
En este momento la dificultad reside en fomentar la capacidad de los países para aplicar el Sistema de contabilidad ambiental y económica y en convencer de sus beneficios a los encargados de formular políticas. | UN | ويتمثل التحدي في الوقت الحالي في بناء القدرات اللازمة في البلدان لتنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية وإظهار مزاياه لصانعي السياسات. |
el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada, formulado por primera vez por las Naciones Unidas en 1993, constituye una respuesta a este problema. | UN | 305 - ولقد كان نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكامل، الذي بادرت إليه الأمم المتحدة في عام 1993، ردا على هذا التحدي. |
el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) proporciona un marco para evaluar la integración entre la economía y el medio ambiente y constituye un instrumento para supervisar mejor los progresos realizados en la consecución de los objetivos relacionados con el medio ambiente, evaluar diversas estrategias de desarrollo y elaborar instrumentos de política ambiental. | UN | ويوفر نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة إطارا متكاملا لقياس التكامل بين الاقتصاد والبيئة، وبذا فهو يوفر أداة تحسن من رصد التقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف البيئية، وتقييم استراتيجيات التنمية البديلة، وإعداد صكوك السياسات البيئية. |
Un manual de cuentas nacionales sobre el " Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada, SCAEI-2003 " ya se ha distribuido en la Internet y como publicación de " tapas blancas " y será publicado por las Naciones Unidas, la Comisión Europea, el Fondo Monetario Internacional, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos y el Banco Mundial. | UN | وقد تم إصدار دليل للمحاسبة الوطنية في نشرة أولية على الإنترنت بعنوان نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، لعام 2003، وسوف ينشر بالاشتراك بين الأمم المتحدة، واللجنة الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبنك الدولي. |
Programa revisado para el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (Internet) | UN | البرامجيات المنقحة لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة (على شبكة الإنترنت) |
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial. | UN | 4 - اتفقت لجنة الخبراء، في اجتماعها التمهيدي، على أهدافها العامة؛ وهي: (أ) تعميم المحاسبة البيئية - الاقتصادية والإحصاءات ذات الصلة؛ (ب) الارتقاء بنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة ليكون معيارا إحصائيا دوليا(1)؛ (ج) المضي قدما بتنفيذ هذا النظام على المستوى العالمي. |
1.1 El 75% de los funcionarios nacionales de estadística y de los ministerios competentes a los que se dirige el programa son técnicamente competentes para utilizar con eficacia el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | (مؤشر الإنجاز 1-1) اتسام 75 في المائة من موظفي الإحصاءات الوطنيين المستهدفين والوزارات التنفيذية ذات الصلة بالكفاءةالتقنية لاستخدام نظام الحسابات البيئية الاقتصادية بفعالية. |
Se elaborará una lista de indicadores y métodos sobre la base de los marcos existentes, como el marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | وسيتم وضع قائمة بالمؤشرات والمنهجيات على أساس من الأطر القائمة من قبيل إطار إعداد الإحصاءات البيئية ونظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |