ويكيبيديا

    "el sistema de disco óptico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام القرص الضوئي
        
    • نظام القرص البصري
        
    • نظام اﻷقراص الضوئية
        
    • بنظام اﻷقراص الضوئية
        
    • نظام اﻷقراص البصرية
        
    • ونظام القرص الضوئي
        
    Número de documentos almacenados en el sistema de disco óptico de Ginebra UN عدد الوثائق المخزنة الكترونيا في نظام القرص الضوئي في جنيف
    Además, ahora se puede consultar una gran variedad de publicaciones el mismo día de su aparición con el sistema de disco óptico. UN وأصبح هناك باﻹضافة إلى ذلك مجموعة من المنشورات المتاحة على أساس يومي في نظام القرص الضوئي.
    el sistema de disco óptico incluye datos de indización y catalogación de la base computadorizada de datos bibliográficos de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN ويشتمل نظام القرص الضوئي على بيانات فهرسة وتصنيف مستمدة من قاعدة البيانات الببليوغرافية المحوسبة لمكتبة داغ همرشولد.
    el sistema de disco óptico sólo cuenta con documentación completa a partir de 1993. UN وتتاح الوثائق الكاملة على نظام القرص البصري من عام ١٩٩٣ فصاعدا فقط.
    el sistema de disco óptico permitía imprimir, cuando era necesario, cualquier documento indispensable que estuviera agotado. UN وأتاح نظام القرص البصري طبع أي وثيقة أساسية نافدة عند الطلب.
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    En cuanto a la parte VI del informe, se expresó la opinión de que se habían realizado progresos considerables en lo relativo a la conexión de las misiones con el sistema de disco óptico. UN ٧٩ - وفيما يتصل بالفرع السادس من التقرير فقد رئي أنه تم إحراز تقدم كبير في ربط البعثات بنظام اﻷقراص الضوئية.
    almacenados en el sistema de disco óptico de Ginebra UN عــدد الوثائــق المخزنـة الكترونيا في نظام القرص الضوئي في جنيف
    el sistema de disco óptico fue concebido como un sistema de almacenamiento y recuperación de documentos oficiales y otros documentos de las Naciones Unidas. UN ٤ - وصمم نظام القرص الضوئي كنظام لتخزين واسترجاع وثائق اﻷمم المتحدة ومحاضرها الرسمية.
    Además del texto completo de cada uno de los documentos en cada uno de los idiomas oficiales, el sistema de disco óptico proporciona un servicio de búsqueda de palabras o frases contenidos en todos los documentos almacenados. UN وباﻹضافة إلى النص الكامل لكل وثيقة بكل لغة من اللغات الرسمية، يوفر نظام القرص الضوئي مرفقا للبحث عن الكلمات و/أو العبارات الواردة في نصوص جميع الوثائق المخزنة في نظام القرص الضوئي.
    Además, proseguirá el programa para convertir los documentos más antiguos de las Naciones Unidas del formato de microficha a formato digital, y su entrada en el sistema de disco óptico y en el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN وإضافة إلى ذلك، سيستمر برنامج تحويل وثائق اﻷمم المتحدة اﻷقدم من البطاقات المجهرية إلى أشكال رقمية، لنقلها إلى كل من نظام القرص الضوئي وصفحة استقبال اﻷمم المتحدة.
    Además, proseguirá el programa para convertir los documentos más antiguos de las Naciones Unidas del formato de microficha a formato digital, y su entrada en el sistema de disco óptico y en el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN وإضافة إلى ذلك، سيستمر برنامج تحويل وثائق اﻷمم المتحدة اﻷقدم من البطاقات المجهرية إلى أشكال رقمية، لنقلها إلى كل من نظام القرص الضوئي وصفحة استقبال اﻷمم المتحدة.
    Sigue aumentando el número de usuarios que utilizan el sistema de disco óptico mediante la Internet. UN ٥٣ - ويستمر تزايد عدد المستعملين الذين يصلون إلى نظام القرص الضوئي عبر اﻹنترنت.
    Suele tropezarse con dificultades frustrantes al acceder a los documentos almacenados en el sistema de disco óptico. UN 97 - وأضاف بأن المرء عادة ما يواجه صعوبات محبطة في الاطلاع على الوثائق المخزنة في نظام القرص الضوئي.
    Se están elaborando medidas para seguir ampliando el sistema de disco óptico. UN وكان العمل جاريا على وضع سياسة لمواصلة توسيع نظام القرص البصري.
    Número de documentos almacenados electrónicamente en el sistema de disco óptico UN عــدد الوثائــق المخزنــة إلكترونيــا فـي نظام القرص البصري
    Número de documentos almacenados electrónicamente en el sistema de disco óptico UN عــدد الوثائــق المخزنــة إلكترونيــا فـي نظام القرص البصري
    el sistema de disco óptico había permitido imprimir documentos esenciales agotados cuando se solicitasen. UN وقد أتاح نظام القرص البصري إمكانية أن تطبع الوثائق الضرورية التي نفدت عند الطلب.
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    En la actualidad, el sistema de disco óptico incluye resoluciones y documentación que ciertamente pueden ser útiles en las tareas relativas al Repertorio. UN ويتضمن حاليا نظام اﻷقراص الضوئية تقارير ووثائق ستكون بالتأكيد مفيدة في المهام المتصلة بالمجموعة.
    La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las estimaciones presupuestarias para el sistema de disco óptico por valor de 2.290.500 dólares para 1996-1997 conforme a la propuesta del Secretario General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تقديرات الميزانية المتعلقة بنظام اﻷقراص الضوئية والبالغة ٥٠٠ ٢٩٠ ٢ دولار للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ حسب ما اقترحه اﻷمين العام.
    Se propone abolir ocho de esos puestos y reasignar dos a la Oficina del Subsecretario General y tres a la Sección de Distribución para atender el sistema de disco óptico. UN ويقترح إلغاء ثمان من هذه الوظائف ونقل وظيفتين الى مكتب اﻷمين العام المساعد وثلاث وظائف الى قسم التوزيع لتشغيل نظام اﻷقراص البصرية.
    Además, en el presente presupuesto tampoco se incluye ninguna partida para gastos de infraestructura en relación con la red de área local y el sistema de disco óptico, de 700 dólares y 300 dólares por persona, respectivamente. UN إضافة إلى ذلك، لا تزال الميزانية الحالية لا تدرج اعتمادات لتغطية تكاليف الهياكل الأساسية المتصلة بشبكة المنطقة المحلية ونظام القرص الضوئي بمعدل 700 دولار و 300 دولار للشخص الواحد على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد