ويكيبيديا

    "el socorro en casos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإغاثة في حالات
        
    • الغوثية في حالات
        
    • عمليات اﻹغاثة في حاﻻت
        
    • والإغاثة في حالات
        
    • بالإغاثة في حالات
        
    • للإغاثة في حالات
        
    • للاستجابة في حالات
        
    • المساعدة في حاﻻت
        
    Fondo Fiduciario para el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el socorro en casos de Emergencia UN الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ
    Fondo Especial de la cuenta especial para los gastos de apoyo a los programas de la Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الخاص للحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Fondo de Dotación: Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre 123 900,0 UN صندوق الهبات: الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    · Coordinara la ayuda humanitaria y el socorro en casos de desastre de todos los organismos internacionales; UN :: تنسيق جهور الإغاثة الإنسانية والإغاثة في حالات الكوارث، التي تضطلع بها جميع الوكالات الدولية؛
    Por consiguiente, la Comisión debe tratar de aclarar las cuestiones jurídicas relacionadas con la cooperación internacional para el socorro en casos de desastre. UN ولذلك، ينبغي أن تسعى اللجنة إلى توضيح الجوانب القانونية التي ينطوي عليها التعاون الدولي في ميدان الإغاثة في حالات الكوارث.
    La promoción y concienciación de la población también son elementos importantes de la labor de Kindernothilfe, como lo es el socorro en casos de desastre. UN وتُعد أنشطة التوعية العامة والدعوة من العناصر الهامة في عمل المنظمة وكذلك الإغاثة في حالات الكوارث.
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de desastre UN الصندوق الاستئماني لمساعدات الإغاثة في حالات الكوارث
    C. Empleo de la telemedicina por satélite para el socorro en casos de desastre 48-50 9 UN جيم - استخدام التطبيب عن بعد بالسواتل في الإغاثة في حالات الكوارث
    En ese contexto, el equipo también examina todos los anticipos pendientes hechos con cargo al Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre y recomienda medidas para recuperar anticipos pendientes de larga data. UN وفي ذلك الصدد، تستعرض فرقة العمل أيضا السلف المستحقة المقدمة من صندوق مساعدات الإغاثة في حالات الكوارث وتوصي باتخاذ الإجراءات اللازمة لاستعادة السلف المستحقة منذ زمن طويل.
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الطوارئ
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الطوارئ
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de Desastre UN الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    La lista abarca los tipos de material que en general se acepta que son necesarios para prestar asistencia para el socorro en casos de desastre. UN وتشمل القائمة أنواع المواد المتعارف على أنها ضرورية لتقديم المساعدة الغوثية في حالات الكوارث.
    La reducción de desastres, la preparación y el socorro en casos de emergencia han sido la principal tarea que afrontan los Gobiernos de China a todos los niveles todos los años. UN ويشكل الحد من الكوارث والتأهب لها والإغاثة في حالات الطوارئ المهمة الرئيسية للحكومات الصينية على جميع المستويات كل سنة.
    Algunos instrumentos internacionales requieren que se facilite la entrada de bienes y equipo en relación con el socorro en casos de desastre. UN وتشترط بعض الصكوك الدولية تيسير دخول السلع والمعدات المتعلقة بالإغاثة في حالات الكوارث.
    Fondo Fiduciario para el socorro en casos de desastre UN الصندوق الاستئماني للإغاثة في حالات الكوارث
    Ambos Gobiernos se prestaron asistencia mutua y además, acordaron tras los terremotos, establecer un órgano de reserva para el socorro en casos de desastre. UN وقد تبادلت الحكومتان المساعدة، وفي أعقاب هذه الزلازل، اتفقتا أيضا على إنشاء وحدة احتياطية مشتركة للاستجابة في حالات الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد