El cuadro que figura a continuación ofrece a título ilustrativo algunos ejemplos de estos proyectos de software de código abierto y el software de código cerrado equivalente. | UN | ويقدم الجدول أدناه لأغراض إرشادية عينة من بعض برمجيات المصدر المفتوح هذه وما يقابلها من برمجيات المصدر المغلق. |
el software de código abierto se ha generalizado | UN | برمجيات المصدر المفتوح أصبحت هي التيار الرئيسي |
18. el software de código abierto es especialmente importante debido a las posibilidades de aprendizaje colaborativo que ofrece. | UN | 18- وتكتسي برمجيات المصدر المفتوح أهمية خاصة نظراً للإمكانات التي تتيحها للتعلّم عن طريق التعاون. |
el software de código abierto, estos tíos decidieron que no querían los derechos de autor. | TED | برمجيات المصدر المفتوح، قرر هؤلاء الشباب عدم رغبتهم في حماية حقوق النسخ. |
Entre los objetivos del estudio cabe mencionar el crear una mayor conciencia del fenómeno del código abierto y poner de relieve las medidas que podrían adoptar las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para explorar las ventajas que ofrece el software de código abierto. | UN | ومن بين أهداف الدراسة التوعية بظاهرة برمجيات المصدر المفتوح وإبراز الخطوات التي يمكن أن تتخذها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لاستكشاف المزايا التي تتيحها برمجيات المصدر المفتوح. |
Cabe observar asimismo que otro útil mecanismo de coordinación lo constituyen los comités de normas de las tecnologías de la información y las comunicaciones, cuya función consiste en establecer y promover normas comunes en cuanto al software, incluido el software de código abierto. | UN | وجدير بالذكر أيضا أن هناك آلية أخرى مفيدة للتنسيق تتمثل في إنشاء لجان لمعايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تكون مهمتها وضع وتعزيز معايير برمجيات مشتركة، بما فيها برمجيات المصدر المفتوح. |
III. el software de código ABIERTO EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS 82 - 121 44 | UN | الثالث - برمجيات المصدر المفتوح في بيئة منظومة الأمم المتحدة 82 -121 44 |
II. Iniciativa para el software de código abierto (OSSI) 59 | UN | الثاني - مبادرة برمجيات المصدر المفتوح 59 خلاصــة |
el software de código cerrado también se denomina software comercial o software comercial de distribución general (software COTS) pero ambas expresiones pueden inducir a error, ya que actualmente existen distribuciones comerciales de software de código abierto en el mercado. | UN | ويشار إلى برمجيات المصدر المغلق أيضاً بالبرمجيات التجارية أو البرمجيات التجارية المتاحة في الأسواق، ولكن هذين التعبيرين يمكن أن يكونا مضللين لأنه توجد في السوق حالياً أشكال من التوزيع التجاري لبرمجيات المصدر المفتوح. |
36. En unos cuantos años, el software de código abierto se ha convertido en una opción atractiva de empresa de capital riesgo, y la tendencia va al alza. | UN | 36- أصبحت برمجيات المصدر المفتوح، في غضون سنوات قليلة، مشروعا تجاريا جذابا، ولا يزال هذا الاتجاه يتزايد. |
el software de código abierto fomenta la competencia | UN | برمجيات المصدر المفتوح تعزز المنافسة |
A. el software de código abierto y la gestión electrónica | UN | ألف - برمجيات المصدر المفتوح والحكومة الإلكترونية |
B. el software de código abierto y las oportunidades | UN | بــاء - برمجيات المصدر المفتوح والفرص الاقتصادية |
C. el software de código abierto en el sector de la educación 24 - 34 12 | UN | جيم - برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم |
D. el software de código abierto en el sector de la salud 35 - 41 16 | UN | دال - برمجيات المصدر المفتوح في قطاع الصحة |
III. el software de código ABIERTO Y EL PROGRAMA PARA EL DESARROLLO DE LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS 56 - 77 25 | UN | الثالث - برمجيات المصدر المفتوح وجدول الأعمـال الإنمائي لمؤسسـات منظومة الأمم المتحدة |
B. el software de código abierto y las oportunidades económicas | UN | باء - برمجيات المصدر المفتوح والفرص الاقتصادية |
La sostenibilidad y la interoperabilidad son dos esferas en las que se concentran las dificultades de las soluciones basadas en el software de código abierto. | UN | وتعد مسألتا الاستدامة وإمكانية التشغيل التبادلي مصدرين رئيسيين للصعوبات التي تواجه إيجاد حلول قائمة على البرامجيات المفتوحة المصادر. |
A. Vínculos entre las tecnologías de la información y las comunicaciones, los objetivos de desarrollo del Milenio y el software de código abierto | UN | ألف - الروابط بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأهداف الإنمائية للألفية وبرمجيات المصدر المفتوح |
el software de código abierto puede adaptarse a las necesidades locales, contribuye a intensificar la sensación de propiedad e independencia y ayuda a fomentar la capacidad local. | UN | والبرامجيات المفتوحة المصادر يمكن تكييفها لتلبية الاحتياجات المحلية ويمكن أن تساهم في تحكُّم المستخدمين بها واستقلالهم وتطوير القدرات المحلية. |