el tambor mide 1,5 metros de alto y 55 centímetros de diámetro y pesa un total de 71 kilogramos. | UN | ويبلغ ارتفاع الطبل 1.5 متر وقطره 55 سنتمتر، ويزن 71 كيلوجرام. |
Con respecto a la parte exterior, el tambor está decorado con tres paneles centrales, que debe leerse de derecha a izquierda. | UN | وقد زين الجزء الخارجي من الطبل بثلاثة ألواح يتعين أن تقرأ من اليمين إلى اليسار. |
Toca el tambor sólo una vez y te enseñaré cual es el baile Punjabi. | Open Subtitles | فقط أضربي على الطبل مرة ,سأريكِ ماهو الرقص البنجابي |
Una mujer que toca el tambor ¿acaso se ve más débil, menos femenina, menos deseable? En el mejor de los casos, la coloca en un nivel social inferior. | TED | منظر امرأة تعزف الطبول يعيبها يجعلها أقل أنوثة مرغوب فيها بشكل أقل ولكن كل هذا يضعها بشكل أمثل في موقف اجتماعي أدنى |
En mi experiencia como maestra de percusión, noté que había muchísimas mujeres ansiosas por tocar el tambor pero al mismo tiempo tienen miedo. | TED | في رحلتي كمعلمة للنقر علي أدوات النقر أدركت أن العديد من النساء في الواقع تردن عزف الطبول لكن في نفس الوقت يخفن منه |
Sin embargo, nada iba a detenerme de tocar el tambor militar con la banda de música en el show de medio tiempo. | TED | ومع ذلك لم يكن هناك شيء ليمنعني من القرع على الطبلة مع الفرقة الموسيقية أثناء عرض ما بين الشوطين. |
Walter sé que eres un hombre inteligente, pero con el tambor, recuerda no pensar. | Open Subtitles | أنت رجل ذكي جداً و لكن مع الطبل تذكر ألا تفكر |
No toco el tambor para conseguir chicas, ¿está bien? | Open Subtitles | لا أدقّ على الطبل لأحصل على الفتيات, مفهوم؟ |
Después el tambor lanza los restos a la rampa donde se esparcen. | Open Subtitles | ثمّ الطبل يرمي البقايا فوق المزلق حيث يرشّون خارج. |
- Estás tocando el tambor. - Sí. Se llaman percusiones. | Open Subtitles | انا تضرب على الطبل نعم أفعل ,أنه يسمى نقر |
sólo toco el tambor y pongo cara de africano. | Open Subtitles | أنا أعزف الطبل فقط وأمثل الوجه الإفريقيّ. |
si descubres el tambor, quién sabe qué consecuencias pueda traer. | Open Subtitles | إذا تكشف الطبل الآن، من يدري أيّ قضية يجلب؟ |
Bien, ahora golpea el tambor. ¿Listo? | Open Subtitles | حسناً، الآن أقرع الطبل. مستعد؟ |
Ve adentro... golpea el tambor... y averígualo. | Open Subtitles | اذهبي بالداخل واقعري الطبل وابحثي عن الإجابة |
Así que era una gran experiencia para él. Estuvo toda la noche despierto con ellos, tocando el tambor y bailando. | TED | لقد كانت تجربة رائعة فعلاً , وكنت أقضي الليل بأكمله مستيقظاً بصحبتهم نعزف الطبول ونرقص .. |
Es cuando suena el tambor... cuando él se inclina. | Open Subtitles | عندما تقرع الطبول, من المفترض عليه أن يركع. حسناً أيها الخائفون. |
¡Que suene el tambor! ¡Entrad, buenos caballeros! | Open Subtitles | اقرع الطبول تعالوا أيها الرجال الاشداء |
Nosotras, las damas, sólo tenemos que seguir el tambor. Esta temporada, los soldados están de moda. | Open Subtitles | نحن النساء يجب أن نتابع دقات الطبول هذا الموسم الجنود هي الموضة |
Entrega los recursos y las riquezas de Africa... a salvajes que apenas saben tocar el tambor. | Open Subtitles | ..وضعت الايدى على ثروات ومقدرات افريقيا هؤلاء البدائيين الذين هم بالكاد يعرفون كيف يدقون الطبول |
Al mismo tiempo que éste se estiraba, hacía que el tambor vibrara un poquito. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه كان التمدد الذي يجعل الطبلة تهتز قليلا |
Es una Magnum 357 con todas las balas en el tambor. | Open Subtitles | إنّه "ماغنوم 367". وما تزال الرصاصات الستة في الأسطوانة. |
el cañón, la caja, el tambor o el cerrojo. | UN | السبطانة أو الهيكل أو الاسطوانة أو المزلاق. |