Según el testamento de su padre ella manejaría su dinero al casarse, y como hace poco se casó... | Open Subtitles | ترى وفقا لأحكام وصية الأب إنها تحصل على سيطرة المال عندما تزوجت وكما إنها تزوجت مؤخرا |
Bueno, por lo que pude saber, la señorita Alice tenía sus derechos por el testamento de su difunta madre, pero era tan tranquila y tan paciente, que jamás habló de ellos sino que lo dejó todo en manos del señor Rucastle. | Open Subtitles | حسب علمى, الانسة أليس كانت لها حقوق واملاك من وصية امها الراحلة, ولكنها كانت صابرة وهادئة, |
En circunstancias normales, el testamento de una persona fallecida se lee después del funeral. | Open Subtitles | في الحالات العادية , يتم قراءة وصية الشخص المتوفي بعد الجنازة |
el testamento de su marido, su patrimonio, quién lo hereda? | Open Subtitles | لو تتكرمين وصية زوجك إلى من تؤول تركته ؟ |
el testamento de Duke. | Open Subtitles | (إنها وصيّة (دوك |
No, tú lo tienes, querida! Por el testamento de tu padre. | Open Subtitles | لا، حظيتِ أنتِ بكل شىء يا عزيزتى بموجب وصية والدك |
Bien he leído el testamento de Barkis y he abierto la caja | Open Subtitles | لقد نظرت فى وصية السيد باركيس . وفتحت صندوقه |
Te enseñaré el testamento de un hombre que tuvo varias vidas. | Open Subtitles | سأريك وصية رجل الذي عاش أكثر من حياة واحدة |
Estamos aquí para leer el testamento de Lucy Watkins. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا هنا لنقرأ آخر وصية للوسي واتكنز |
Ahora, ve no querrás llegar tarde a la reunión sobre el testamento de Rex. | Open Subtitles | اذهبي الآن ، لا تتأخري عن مقابلتك حول وصية ريكس |
No te muevas. Leen el testamento de lady Eleanor. | Open Subtitles | ابقوا هادئين انهم يقرأون وصية الليدي إلينور |
Pagaremos las facturas cuando se arregle el testamento de Pa. ¿A dónde vamos a ir? | Open Subtitles | سنتمكن من دفع فواتيرنا حينما تصدر وصية أبي. |
Preguntando sobre el testamento de papá, ¿no? - ¡Basta Dorothy! | Open Subtitles | , لقد كان يسأل عن وصية ابى الوصية, الا تتذكرين يا امى ؟ |
Me he aprendido el testamento de Mr. Carter de memoria, señor. | Open Subtitles | لقد درست وصية السيد كارتر عن ظهر قلب,سيدي |
Te enseñaré el testamento de un hombre que tuvo varias vidas. | Open Subtitles | سأريك وصية رجل الذي عاش أكثر من حياة واحدة |
¿Y quién se iba a oponer a cambiar el testamento de Martin para incluir a sus nuevos herederos? | Open Subtitles | ومن سيعترض على تغيير وصية مارتن لتشمل ورثة جدد؟ |
el testamento de Teddy ha sido impugnado. | Open Subtitles | وصية تيدي مشكوك بها عند اثبات صحة الوصية |
Donde pondrias el testamento de un espia? | Open Subtitles | أين كنتُ سوف أخبئ وصية الجواسيس.. |
Un juez ha invalidado el testamento de mi madre, así que podemos dejar atrás todo este drama. | Open Subtitles | لقد أبطلت المحكمة وصية أمي ونستطيع الان أن نضع هذا الأمر وراء ظهورنا |
el testamento de Beverly tenía a Hannah como única beneficiaria. | Open Subtitles | وصية بيفرلي ذكرت هانا كالمستفيدة الوحيدة |
el testamento de Duke. | Open Subtitles | (إنها وصيّة (دوك |