ويكيبيديا

    "el texto de las declaraciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على نص الإعلانات
        
    • نسخة إلكترونية لنصوص
        
    • نصوص البيانات
        
    • في نصوص الإعلانات
        
    • نص بيانين
        
    • نصوص هذه البيانات
        
    • نصوص بياناتها
        
    3. el texto de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados partes en relación con la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (http://treaties.un.org). UN 3- ويمكن الحصول على نص الإعلانات التي قامت بها الدول الأطراف أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحدة الشبكي (http://treaties.un.org).
    3. el texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados Partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties). UN 3- ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة على الشبكة (www.un.org - Site index - treaties).
    Se invita a las delegaciones a que envíen de antemano por correo electrónico a la dirección dpi@un.int, en uno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, el texto de las declaraciones que formularán en el debate general a fin de colocarlas en el sitio de la Asamblea General en la Web. UN ويرجى من الوفود أن ترسل مسبقا عن طريق البريد الإلكتروني نسخة إلكترونية لنصوص بياناتها في المناقشة العامة بإحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، إلى العنوان التالي: dpi@un.int لنشرها على موقع الجمعية العامة على الإنترنت.
    Se invita a las delegaciones a que envíen de antemano por correo electrónico a la dirección dpi@un.int, en uno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, el texto de las declaraciones que formularán en el debate general a fin de colocarlas en el sitio de la Asamblea General en la Web. UN ويرجى من الوفود أن ترسل مسبقا عن طريق البريد الإلكتروني نسخة إلكترونية لنصوص بياناتها في المناقشة العامة بإحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، إلى العنوان التالي: dpi@un.int لنشرها على موقع الجمعية العامة على الإنترنت.
    Además, los desplazamientos para recoger el texto de las declaraciones perturbaban el desarrollo de la sesión. UN أضف إلى ذلك أن حركة الحصول على نصوص البيانات كانت تشوش على سير الاجتماعات.
    Si las delegaciones desean que el texto de las declaraciones se distribuya a todas las delegaciones, los observadores, los organismos especializados, los intérpretes, los redactores de actas y los oficiales de prensa, será necesario entregar 350 copias. UN وإذا كانت الوفود ترغب في أن توزع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والصحفيين، فسيلزم تقديم 350 نسخة.
    97. El Tribunal ha examinado el texto de las declaraciones y el tenor de las restricciones con vistas a determinar si las restricciones impugnadas pueden separarse de los instrumentos de aceptación o si forman parte integrante e indivisible de ellos. UN 97- ونظرت المحكمة في نصوص الإعلانات وفي فحوى القيود لمعرفة ما إذا كان يمكن فصل القيود المتنازع عليها عن صكوك القبول، أو ما إذا كانت تلك القيود تشكل جزءا أصليا لا ينفصل عنها.
    Carta de fecha 23 de agosto (S/26343) dirigida al Secretario General por el representante de Lituania, mediante la cual se transmitía el texto de las declaraciones hechas los días 20 y 22 de agosto de 1993, respectivamente, por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Lituania. UN رسالة مؤرخة ٢٣ آب/أغسطس (S/26343) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ليتوانيا، يحيل بها نص بيانين صادرين في ٢٠ و ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٣ على التوالي عن وزارة خارجية ليتوانيا.
    Los miembros del Consejo estuvieron de acuerdo con la recomendación formulada por el Grupo de Trabajo de que se tomaran las medidas necesarias para que el texto de las declaraciones se distribuyera en la propia Sala del Consejo. La nueva práctica ha adquirido carácter oficial en virtud de una nota del Presidente sobre el particular (S/2000/274). UN وقد وافق أعضاء المجلس على توصية الفريق العامل بإعداد ترتيبات من أجل تعميم نصوص هذه البيانات داخل قاعة المجلس وقد كُسيت هذه الممارسة الجديدة طابعا رسميا بمذكرة من الرئيس (S/2000/274).
    3. el texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados Partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties). UN 3- ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة على الشبكة (www.un.org - Site index - treaties).
    3. el texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties). UN 3- ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة الشبكي (www.un.org - Site index - treaties).
    el texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties). B. Períodos de sesiones del Comité UN 3 - ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة الشبكي (www.un.org - Site index - treaties).
    3. el texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties). UN 3- ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة الشبكي (www.un.org - Site index - treaties).
    Se invita a las delegaciones a que envíen de antemano por correo electrónico a la dirección dpi@un.int, en uno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, el texto de las declaraciones que formularán en el debate general a fin de colocarlas en el sitio de la Asamblea General en la Web. UN ويرجى من الوفود أن ترسل مسبقا عن طريق البريد الإلكتروني نسخة إلكترونية لنصوص بياناتها في المناقشة العامة بإحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، إلى العنوان التالي: dpi@un.int لنشرها على موقع الجمعية العامة على الإنترنت.
    Se invita a las delegaciones a que envíen de antemano por correo electrónico a la dirección dpi@un.int, en uno de los idiomas oficiales de la Conferencia, el texto de las declaraciones que formularán en el intercambio general de opiniones a fin de colocarlas en el sitio de la Conferencia en la Web. UN ويرجى من الوفود أن ترسل مسبقا بالبريد الإلكتروني نسخة إلكترونية لنصوص بياناتها التي ستقدم فــي إطــار التبـــادل العـــام لـلآراء، بإحدى اللغات الرسمية للمؤتمر، إلى العنوان التالي: dpi@un.int لنشرها على موقع المؤتمر على الإنترنت.
    Se invita a las delegaciones a que envíen de antemano por correo electrónico a la dirección dpi@un.int, en uno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, el texto de las declaraciones que formularán en el debate general a fin de colocarlas en el sitio de la Asamblea General en la Web. UN ويرجى من الوفود أن ترسل مسبقا عن طريق البريد الإلكتروني نسخة إلكترونية لنصوص بياناتها في المناقشة العامة بإحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، إلى العنوان التالي: dpi@un.int لنشرها على موقع الجمعية العامة على الإنترنت.
    Si las delegaciones desean que el texto de las declaraciones se distribuya a todas las delegaciones, los observadores, los organismos especializados, los intérpretes, los redactores de actas y los oficiales de prensa, será necesario entregar 350 copias. UN وإذا كانت الوفود ترغب في أن توزع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والصحفيين، فسيلزم تقديم 350 نسخة.
    Si las delegaciones desean que el texto de las declaraciones se distribuya a todas las delegaciones, los observadores, los organismos especializados, los intérpretes, los redactores de actas y los oficiales de prensa, será necesario entregar 350 copias. UN وإذا كانت الوفود ترغب في أن توزع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والصحفيين، فسيلزم تقديم 350 نسخة.
    Si las delegaciones desean que el texto de las declaraciones se distribuya a todas las delegaciones, los observadores, los organismos especializados, los intérpretes, los redactores de actas y los oficiales de prensa, será necesario entregar 350 copias. UN وإذا كانت الوفود ترغب في أن توزع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والصحفيين، فسيلزم تقديم 350 نسخة.
    97. El Tribunal ha examinado el texto de las declaraciones y el tenor de las restricciones con vistas a determinar si las restricciones impugnadas pueden separarse de los instrumentos de aceptación o si forman parte integrante e indivisible de ellos. UN " 97 - ونظرت المحكمة في نصوص الإعلانات وفي فحوى القيود لمعرفة ما إذا كان يمكن فصل القيود المتنازع عليها عن صكوك القبول، أو ما إذا كانت تلك القيود تشكل جزءا أصليا لا ينفصل عنها.
    97. El Tribunal ha examinado el texto de las declaraciones y el tenor de las restricciones con vistas a determinar si las restricciones impugnadas son separables de los instrumentos de aceptación o si forman parte integrante e indivisible de ellos. UN " 97 - ونظرت المحكمة في نصوص الإعلانات وفي فحوى القيود لمعرفة ما إذا كان يمكن فصل القيود المتنازع عليها عن صكوك القبول، أو ما إذا كانت تلك القيود تشكل جزءاً أصلياً لا ينفصل عنها.
    Carta de fecha 21 de enero (S/1994/65) dirigida al Secretario General por el representante de Lituania, mediante la cual se transmitía el texto de las declaraciones estimadas con fecha 18 y 20 de enero de 1994 respectivamente por las autoridades de Lituania. UN رسالة مؤرخة ٢١ كانون الثاني/يناير )(S/1994/65 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ليتوانيا يحيل بها نص بيانين مؤرخين ١٨ و ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ على التوالي صادرين عن سلطات ليتوانيا.
    Los miembros del Consejo estuvieron de acuerdo con la recomendación formulada por el Grupo de Trabajo de que se tomaran las medidas necesarias para que el texto de las declaraciones se distribuyera en la propia Sala del Consejo. La nueva práctica ha adquirido carácter oficial en virtud de una nota del Presidente sobre el particular (S/2000/274). UN وقد وافق أعضاء المجلس على توصية الفريق العامل، بإعداد ترتيبات من أجل تعميم نصوص هذه البيانات داخل قاعة المجلس وقد كُسيت هذه الممارسة طابعا رسميا بمذكرة من الرئيس (S/2000/274).
    Si las delegaciones desean que el texto de las declaraciones se distribuya a todas las delegaciones, observadores, organismos especializados, intérpretes, redactores de actas y oficiales de prensa, deberán entregar 350 copias. UN وعلى الوفود الراغبة في أن يصار إلى توزيع نصوص بياناتها على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحافيين، توفير 350 نسخة منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد