La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 620 jubilados se debe a que 62 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 620 متقاعدا ناتج عن كون 62 شخصا تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 620 jubilados se debe a que 41 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 620 متقاعدا ناتج عن كون 41 شخصا تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 57 jubilados se debe a que 6 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 57 متقاعدا ناتج عن كون 6 أشخاص تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (379) y el dato de referencia de 342 jubilados se debe a que 37 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين العدد الإجمالي لفترة السنتين (379 شخصا) وعدد خط الأساس البالغ 342 متقاعدا ناتج عن أن 37 شخصا تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (364) y el dato de referencia de 342 jubilados se debe a que 22 personas prestaron servicios en más de un cuadro de personal. | UN | والفرق بين العدد الإجمالي لفترة السنتين (364) شخصا وخط الأساس البالغ 342 متقاعدا ناتج عن أن 22 شخصا تعاقدوا في أكثر من فئة واحدة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (390) y la cifra de referencia de 375 jubilados se debe a que 15 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين العدد الكلي لفترة السنتين (390 شخصا) والعدد الذي يمثل خط الأساس وهو 375 متقاعدا ناتج عن أن 15 شخصا تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 57 jubilados se debe a que 3 personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 57 متقاعدا ناتج عن كون 3 أشخاص تعاقدوا أكثر من مرة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 620 jubilados se debe a que 57 jubilados fueron contratados por más de un departamento u oficina durante el bienio. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 620 متقاعدا ناتج عن التعاقد مع 57 شخصا في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio y la cifra de referencia de 57 jubilados se debe a que 5 jubilados fueron contratados por más de un departamento u oficina durante el bienio. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين وخط الأساس البالغ 57 متقاعدا ناتج عن التعاقد مع 5 متقاعدين في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (1.124) y el número total de personas contratadas (979) se debe a que algunos ex funcionarios jubilados fueron contratados por más de un departamento u oficina durante el bienio. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (124 1 متعاقداً) ومجموع عدد الأشخاص (979 شخصاً) ناتج عن التعاقد مع بعض المتقاعدين من الموظفين السابقين في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
a El número total de personas contratadas en el bienio (682) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 2002 y 2003 (947), porque los jubilados que fueron contratados en esos dos años se cuentan sólo una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | (أ) يقل مجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم خلال فترة السنتين (682 شخصا) عن حصيلة مجموعي السنتين 2002 و 2003 (947 شخصا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال كلتا السنتين لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
a El número total de personas contratadas en el bienio (677) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 2002 y 2003 (943), porque los jubilados que fueron contratados en esos dos años se cuentan sólo una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | (أ) يقل مجموع عدد الأشخاص المتعاقَد معهم خلال فترة السنتين (677 شخصا) عن حصيلة مجموعي السنتين 2002 و 2003 (943 شخصا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال كلتا السنتين لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
a El número total de personas contratadas para el bienio (63) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 2002 y 2003 (88), porque los jubilados que fueron contratados en esos dos años se cuentan sólo una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | (أ) يقل مجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم خلال فترة السنتين (63 شخصا) عن حصيلة مجموعي السنتين 2002 و 2003 (88 شخصا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال كلتا السنتين لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
a El número total de personas contratadas en el bienio (60) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 2002 y 2003 (87), porque los jubilados que fueron contratados en esos dos años se cuentan sólo una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | (أ) يقل مجموع عدد الأشخاص الذين تم التعاقد معهم خلال فترة السنتين (60 شخصا) عن حصيلة مجموعي السنتين 2002 و 2003 (87 شخصا) لأن المتقاعدين الذين عملوا خلال كلتا السنتين لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (502) y el número total de personas contratadas (491) se debe a que algunas personas tuvieron varios contratos. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (502 متعاقد) ومجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم (491 متعاقد) ناتج عن كون بعض الأشخاص تعاقدوا أكثر من مرة واحدة. |
La diferencia entre el total correspondiente al bienio (390) y el dato de referencia de 342 jubilados se debe a la contratación de 48 jubilados por más de un departamento u oficina durante el bienio. | UN | والفرق بين العدد الإجمالي لفترة السنتين (390 شخصا) وعدد خط الأساس البالغ 342 متقاعدا ناتج عن التعاقد مع 48 متعاقدا في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
el total correspondiente al número de contratos en el bienio (379) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 1998 y 1999 (551), dado que los jubilados que fueron contratados en ambos años solamente se computan una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | يقل العدد الإجمالي للأشخاص الذي تم التعاقد معهم خلال فترة السنتين (379 شخصا) عن مجموع العددين الإجماليين للسنتين 1998 و 1999 (551 شخصا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال السنتين كلتيهما لم يحسبوا إلا مرة واحدة في العدد الإجمالي لفترة السنتين. |
El total del número de contratados en el bienio (364) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 1998 y 1999 (540), dado que los jubilados que fueron contratados en ambos años solamente se computan una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | يقل العدد الإجمالي للأشخاص الذين تم التعاقد معهم خلال فترة السنتين (364 شخصا) عن مجموع العددين الإجماليين للسنتين 1998 و 1999 (540) شخصا لأن المتقاعدين الذين عملوا خلال السنتين كلتيهما لم يحسبوا إلا مرة واحدة في العدد الإجمالي لفترة السنتين. |
DAD el total correspondiente al número de contratados en el bienio (390) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 1998 y 1999 (561), dado que los jubilados que fueron contratados en ambos años solamente se computan una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | يقل العدد الإجمالي للأشخاص المتعاقدين خلال فترة السنتين (390) عن مجموع العددين الإجماليين للسنتين 1998 و 1999 (561) لأنه تم عد المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم في كلتا السنتين مرة واحدة في العدد الإجمالي لفترة السنتين. |
El número básico de personas contratadas durante el bienio (342) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 1998 y 1999 (561) porque los jubilados que fueron contratados en ambos años o en varios departamentos han sido computados una sola vez en el total correspondiente al bienio. | UN | يقل عدد خط الأساس للأشخاص الذين تم التعاقد معهم خلال فترة السنتين والبالغ (342) شخصا عن مجموع العددين الإجماليين للسنتين 1998 و 1999 والبالغ (561 شخصا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم في كلتا السنتين و/أو في عدة إدارات لم يحسبوا إلا مرة واحدة في العدد الإجمالي لفترة السنتين. |
ONUPI ONUN OCNUS * el total correspondiente al número de contratados por departamento u oficina en el bienio (397) es inferior a la suma de los totales correspondientes a 2000 y 2001 (509), porque los jubilados contratados en ambos años solamente se cuentan una vez en el total correspondiente al bienio. | UN | * يقل العدد الكلي للأشخاص المتعاقدين حسب الإدارة أو المكتب خلال فترة السنتين (397 شخصا) عن مجموع العددين الكليين للسنتين 2000 و 2001 (509 أشخاص) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال السنتين كلتيهما لم يحسبوا إلا مرة واحدة في العدد الكلي لفترة السنتين. |