ويكيبيديا

    "el tren de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قطار
        
    • بقطار
        
    • بالقطار
        
    • وقطار
        
    • القطار المتوجه
        
    Allí esperaremos El tren de las 3: 10 y lo meteremos en él. Open Subtitles سننتظر هناك وعندما يصل قطار الساعة 3: 10 سنضعه على متنه
    Como te dije por teléfono... me voy a Hokkaido en El tren de las 21:30. Open Subtitles ..كما ذكرتُ على الهاتف سأرحل إلى هوكايدو الليلة على قطار الساعة 09: 30
    Se podría meter en El tren de medianoche cuando pare en Commercy. Open Subtitles يمكن وضعه فى قطار منتصف الليل عندما يتوقف فى كوميرسى
    Cada sábado por la mañana... monto bicicleta desde la casa a la estación Farnham... para alcanzar El tren de las 12:22 para la ciudad. Open Subtitles أنا أقوم بركب الدراجة صباح كل يوم سبت من المنزل و حتى محطة قطار فارنهام حتى ألحق بقطار الساعة 12:
    Pero si no tienes el coraje para pelear por eso durante los próximos 15 años de tu vida, será mejor que tomes El tren de regreso a casa. Open Subtitles لكن اذا كنت لا تملك الجرأة بأن تقاتل من أجل هذا في الـ15 سنة القادمة من حياتك، فمن الأفضل أن تعود إلى منزلك بالقطار.
    El tren de las Naciones Unidas es el único en el mundo que puede llegar a esos lugares. UN وقطار اﻷمم المتحدة هو القطار الوحيد الموجود في العالم والقادر على الوصول إلى تلك اﻷماكن.
    Tenemos un compartimiento en El tren de San Diego de las 7:30. Open Subtitles حصلت على غرفة قطار في 7: 30 إلى سان دياغو
    Voy al baño y tomaré El tren de las 11:30 a Roma. Open Subtitles سوف ابول ثم ساستقل قطار الساعة 11: 30 الى روما.
    No, pero supongo que El tren de la buena voluntad ha descarrilado. Open Subtitles لا, لكني أظن أنه قطار الخير قد خرج عن مساره
    Le está pagando a un pobre viejo para ser golpeado de frente por El tren de las 5:35. Open Subtitles هو دفع لبعض الفقراء من كبار السن للحصول على الفخ أمام 5: 35 قطار المسافرين
    Dejan la torre Königs-Bank por El tren de las 7:15 hacia Zurich. Open Subtitles سيغادرون برج كونيغسبانك لركوب قطار السابعة والربع المتجه الى زوريخ
    No, viejo. Es El tren de los borrachos. No necesitamos un método. Open Subtitles لا يا رفيق, هذا قطار السكارى لا نحتاج لحركةٌ ما
    Si El tren de carga se para en tránsito en algún sitio que no sea sus paradas habituales... Open Subtitles إن توقّف قطار حمولة أثناء تنقّله في أي مكان غير المحطات المعتادة أو أماكن التفريغ
    El tren de socorro de Babanusa a Wau era el primero que utilizaba esa ruta desde 1989. UN وكان قطار الاغاثة المسير من بابنوسة إلى واو أول قطار يستخدم هذا الطريق منذ عام ١٩٨٩.
    Un niño de 6 años y una niña de 16 murieron en El tren de pasajeros dirigido a Tesalónica que fue blanco de un ataque. UN وفي قطار الركاب المستهدف المتوجه إلى ثيسالونيك، توفي غلام عمره ٦ سنوات وفتاة عمرها ١٦ سنة.
    Tenemos que darte las gracias por darnos las gracias pero tenemos que coger El tren de las 3:45. Open Subtitles شكراً لك على شكرنا و لكن علينا اللحاق بقطار الساعة 3.55
    Los miércoles normalmente no me acuesto porque tengo que estar despierta para coger El tren de las 10:45. Open Subtitles الأربعاء عموماً أنا فقط لا أذهب إلى الفراش لاني يجب أن أكون مستيقظة من أجل اللحاق بقطار 10: 45
    Podrás tomar El tren de las 1 2:1 0. Open Subtitles سيكون بمقدارك اللحاق بقطار الساعة 12.10 مساءا
    En El tren de regreso a Londres, no podía quitarlo de mi mente. TED وفي طريق عودتي بالقطار إلى لندن، لم تكن تلك العبارة لتفارق تفكيري.
    El tren de Londres sale en media hora. Open Subtitles وقطار لندن يغادر خلال نصف ساعه
    La respuesta a mis problemas fue el sexo con un extraño en El tren de Nueva Jersey. Open Subtitles ممارسة الجنس مع شخص غريب على القطار المتوجه إلى نيو جرسي حمل لي الجواب حول مشاكلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد