ويكيبيديا

    "el tribunal superior de justicia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • محكمة العدل العليا
        
    • ومحكمة العدل العليا
        
    • أصدرت المحكمة العليا
        
    • رفضت المحكمة العليا
        
    • المحكمة العليا للعدالة
        
    • والمحكمة المدنية
        
    • محكمة القضاء العالي
        
    Las acusaciones contra los ministros admitidas por la Cámara son vistas por el Tribunal Superior de Justicia en pleno. UN وتُقدَّم التُهم التي يقبلها المجلس ضد الوزراء إلى محكمة العدل العليا وهي مجتمعة في جلسة عامة.
    Esa demolición se llevó a cabo después de que la familia Aramin perdiera una prolongada batalla jurídica al ser rechazado su recurso ante el Tribunal Superior de Justicia. UN وقد جرت عملية التدمير بعد أن خسرت أسرة عرمين قضية استغرقت مداولاتها مدة طويلة وانتهت بتقديم عريضة الى محكمة العدل العليا لم تكلل بالنجاح.
    Las averiguaciones efectuadas por el Tribunal Superior de Justicia de Berlín en relación con el denominado asunto Mykonos han demostrado que las autoridades iraníes están implicadas en él al más alto nivel. UN أثبت قرار محكمة العدل العليا في برلين في القضية المسماة بقضية ميكونوس تورط السلطات اﻹيرانية على أعلى مستوى.
    16. A estos tribunales cabe añadir el Tribunal Militar y el Tribunal Superior de Justicia. UN 16- ويمكن أن نضيف إلى هذه الهيئات القضائية المحكمة العسكرية ومحكمة العدل العليا.
    3. Poco antes de que la Corte Internacional de Justicia emitiera su opinión, el Tribunal Superior de Justicia de Israel falló sobre una sección del muro. UN 3 - وقبل وقت قصير من إصدار محكمة العدل الدولية لفتواها، أصدرت المحكمة العليا في إسرائيل حكما بشأن جزء من الجدار.
    En el informe se señalaba que el Tribunal Superior de Justicia se había abstenido hasta entonces de debatir la legalidad de esos interrogatorios. UN وجاء في التقرير أن محكمة العدل العليا امتنعت لحد اﻵن عن مناقشة شرعية تلك الاستجوابات.
    En 1987 la familia presentó una apelación ante el Tribunal Superior de Justicia en contra de las FDI. UN وفي عام ١٩٨٧، قدمت اﻷسرة التماسا إلى محكمة العدل العليا ضد جيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    Al parecer, se había rechazado una apelación que el abogado presentó ante el Tribunal Superior de Justicia para que éste emitiera una orden provisional con el fin de evitar el desalojo. UN وأفيد برفض الالتماس المقدم من المحامي إلى محكمة العدل العليا لاستصدار أمر مؤقت في محاولة لمنع اﻹخلاء.
    el Tribunal Superior de Justicia les había negado la asistencia letrada incluso pasados 45 días, lo cual era ilegal. UN ورفضت محكمة العدل العليا السماح لهما بالاتصال بمحام حتى بعد مرور ٤٥ يوما، وهذا أمر غير قانوني.
    Su recurso ante el Tribunal Superior de Justicia fue desestimado. UN وقوبل استئنافه أمام محكمة العدل العليا بالرفض.
    Cabe señalar que hay dos tribunales de excepción: el Tribunal Superior de Justicia y el Tribunal Militar Permanente. UN وجدير بالتذكير هنا أنه يوجد قضاء استثنائي مثل محكمة العدل العليا والمحكمة العسكرية الدائمة.
    Siendo su petición desestimada, el autor interpuso un recurso de súplica, el cual fue rechazado por el Tribunal Superior de Justicia. UN وإذ رفض هذا الالتماس، قدم صاحب البلاغ طلباً بإعادة النظر رفضته محكمة العدل العليا.
    Efectivamente, las Primeras Naciones han entablado una acción ante el Tribunal Superior de Justicia de Ontario. 7.3. UN والواقع، أن الأمم الأولى قد قامت برفع دعوى أمام محكمة العدل العليا في أونتاريو.
    En la actualidad, la cuestión sigue pendiente en el Tribunal Superior de Justicia. UN ولا تزال المسألة قيد نظر محكمة العدل العليا.
    En ciertas circunstancias el Tribunal Superior de Justicia también está autorizado a examinar las decisiones del Tribunal Laboral de Israel. UN وفي بعض الأحوال تخول محكمة العدل العليا أيضاً سلطة مراجعة قرارات محكمة العمل الوطنية.
    Sin embargo, hasta ahora el Tribunal Superior de Justicia ha seguido una política de moderación. Así pues, las sentencias que revocan una decisión del Fiscal General del Estado son raras. UN غير أن محكمة العدل العليا قد اتبعت سياسة تقوم على الانضباط، وبالتالي فإنها نادراً ما نقضت قرارات النائب العام.
    Además, todo individuo puede ejercer su derecho de petición ante el Tribunal Superior de Justicia de Israel para que se revoque la orden. UN وعلاوة على ذلك، يحق لجميع الأشخاص التقدم بطلب إلى محكمة العدل العليا الإسرائيلية لإلغاء الأمر.
    En 2004 el Tribunal Superior de Justicia pronunció un fallo en el que subrayó que había que establecer una diferencia ente los casos de objeción de conciencia y los de desobediencia civil. UN وفي عام 2004، أصدرت محكمة العدل العليا قرارا شددت فيه على ضرورة التمييز بين حالات الاستنكاف الضميري والعصيان المدني.
    Esas instituciones son el Presidente de la República, el Gobierno, la Asamblea Nacional, el Tribunal Supremo, el Consejo Constitucional y el Tribunal Superior de Justicia. UN وهذه المؤسسات هي رئيس الجمهورية والحكومة والجمعية الوطنية والمحكمة العليا والمجلس الدستوري ومحكمة العدل العليا.
    193. El 31 de octubre de 1994, el Tribunal Superior de Justicia emitió un mandamiento provisional por el que se prohibía al ejército destruir la casa perteneciente al padre del autor del atentado con bomba perpetrado contra un autobús en Tel Aviv. UN ١٩٣ - في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أصدرت المحكمة العليا أمرا مؤقتا بمنع الجيش من نسف بيت يملكه والد مرتكب عملية تفجير حافلة تل أبيب.
    El 2 de julio, el Tribunal Superior de Justicia rechazó una petición en que se solicitaba que parte del barrio de viviendas de Har Homa se destinara a proporcionar alojamiento a los árabes. UN ٢٦٢ - وفي ٢ تموز/يوليه، رفضت المحكمة العليا التماسا يطالب بتخصيص جزء من مشروع تنمية المساكن في جبل حوما ﻹسكان العرب.
    120. Fue creado un sistema para procesamiento de información desagregada por sexo en el Tribunal Superior de Justicia Electoral. UN 120- كما أُنشئ نظام لإعداد معلومات مصنَّفة حسب نوع الجنس في المحكمة العليا للعدالة الانتخابية.
    El tribunal superior en lo civil es el Tribunal Superior de Justicia, de cuyas sentencias cabe recurrir al Tribunal de Apelación. UN والمحكمة المدنية العالية هي محكمة القضاء العالي، التي يجوز استئناف أحكامها أمام محكمة الاستئناف.
    el Tribunal Superior de Justicia sigue siendo el más alto tribunal en materia penal en Escocia. UN وستظل محكمة القضاء العالي هي المحكمة العليا بالنسبة للأمور الجنائية في اسكتلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد