Relator de la Sexta Comisión en el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | مقرر اللجنة السادسة في الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة |
Relator de la Sexta Comisión (Asuntos jurídicos) en el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | مقرر اللجنة السادسة في الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
Relator de la Sexta Comisión (asuntos jurídicos) en el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | مقرر اللجنة السادسة في الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión. | UN | واختتم قائلاً إن حكومته تتطلع بالتالي إلى مواصلة التعاون البنَّاء في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة. |
En el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, con ocasión del décimo aniversario de la aprobación de la Carta, la Asamblea llevó a cabo un examen completo de la aplicación de la Carta. | UN | وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة، وبمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد الميثاق، اضطلعت الجمعية العامة باستعراض شامل لتنفيذ الميثاق. |
En esta capacidad presidió el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, el Consejo de Seguridad, el Consejo Económico y Social y el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبصفته هذه ترأس مجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا، ومجلس اﻷمن، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتولى رئاسة الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة. |
La racionalización de la labor de la Primera Comisión ha sido objeto de deliberaciones desde el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ٦ - كانت عملية ترشيد أعمال اللجنة اﻷولى موضوع مناقشة منذ الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة. |
ii) La Federación participó en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes, celebrado en Viena del 16 al 25 de abril de 1996; | UN | ' ٢ ' شارك الاتحاد في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة المخدرات المعقودة في فيينا في الفترة ١٦ - ٢٥ نيسان/ أبريل ١٩٩٦؛ |
iii) La Federación participó en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes, celebrado en Viena del 18 al 25 de marzo de 1997. | UN | ' ٣ ' شارك الاتحاد في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة المخدرات المعقودة في فيينا في الفترة ١٨ - ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧. |
Después de este período se reunirá el grupo de trabajo previo al período de sesiones para preparar las listas de cuestiones y preguntas para los 15 Estados partes que deben presentar sus informes en el trigésimo noveno período de sesiones. | UN | وبعد الدورة، سيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لتحضير قائمة المسائل والقضايا من أجل الدول الأطراف الـ 15 التي سيحين موعد تقديم تقاريرها في الدورة التاسعة والثلاثين. |
43. La Sra. Šimonović dice que, aunque el Comité ha recibido información de cuatro ONG, ninguna de estas organizaciones están presentes en el trigésimo noveno período de sesiones. | UN | 43 - السيدة شيمونوفيتش: قالت إن اللجنة تلقت معلومات من أربع منظمات غير حكومية، إلا أن هذه المنظمات غير حاضرة في الدورة التاسعة والثلاثين. |
15. La Presidenta dice que el trigésimo noveno período de sesiones ha sido notable por varias razones. | UN | 15 - الرئيسة: قالت إن الدورة التاسعة والثلاثين كانت رائعة لأسباب متعددة. |
22. La Presidenta declara clausurado el trigésimo noveno período de sesiones. | UN | 22 - الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة التاسعة والثلاثين. |
6. El examen de la cuestión en el trigésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General dio lugar al establecimiento de un Comité Especial encargado de Examinar la Aplicación de la Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados. | UN | ٦ - وأدى النظر في المسألة في الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة الى إنشاء اللجنة المخصصة الجامعة لاستعراض تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية. |
i) La Federación participó en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, celebrado en Nueva York del 15 de marzo al 4 de abril, que estaba encargado de preparar la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer; | UN | ' ١ ' شارك الاتحاد في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك في الفترة ١٥ آذار/ مارس - ٤ نيسان/ أبريل ١٩٩٥، التي التزمت باﻹعداد للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة؛ |
Hace poco, decía a unos amigos que, en el trigésimo noveno período de sesiones, atravesamos la misma situación por varias semanas -- no días, sino semanas -- con relación a la cuestión de la cooperación económica internacional, y al final salimos adelante. | UN | وقبل وقت قصير جدا، كنت أبلغ بعض الأصدقاء بأننا خلال الدورة التاسعة والثلاثين مررنا بالحالة نفسها لفترة أسابيع - ليس أياما، بل أسابيع فيما يتعلق بمسألة التعاون الاقتصادي الدولي، وتمكنا أخيرا من تجاوز الحالة. |
10. La Sra. Mayanja (Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer) dice que el trigésimo noveno período de sesiones ha sido muy productivo. | UN | 10 - السيدة مايانجا (الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة): قالت إن الدورة التاسعة والثلاثين كانت مثمرة إلى أقصى حد. |