ويكيبيديا

    "el viceministro de relaciones exteriores del afganistán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب وزير خارجية أفغانستان
        
    por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN موجهتان من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN المرفــق ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان
    el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán formuló otra declaración. UN وأدلى ببيان آخر نائب وزير خارجية أفغانستان.
    el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán dijo que había sido un año de importantes hitos, pero que los logros habían tenido un costo, y destacó que el terrorismo seguía siendo una grave amenaza. UN وقال نائب وزير خارجية أفغانستان إن العام كان حافلا بالإنجازات التي تشكل معالم مهمة، ولكن الإنجازات لم تأت بدون ثمن. وشدد على أن الإرهاب لا يزال يمثل تهديدا قويا.
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان
    el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán dijo que había sido un año de importantes hitos, pero que los logros habían tenido un costo, y destacó que el terrorismo seguía siendo una grave amenaza. UN وقال نائب وزير خارجية أفغانستان إن العام كان حافلا بالإنجازات التي شكّلت معالم مهمة، ولكن الإنجازات لم تأت بدون ثمن، وشدد على أن الإرهاب كان لا يزال يمثل تهديدا قويا.
    Tengo el honor de transmitir adjunta una carta de fecha 14 de septiembre de 1995 que le remite el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, Sr. Abdul Rahim Ghafoorzai. UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، موجهة إليكم من السيد عبد الرحمن غفورزي، نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Carta de fecha 9 de octubre (S/1996/842) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1996/842) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN من نائب وزير خارجية أفغانستان
    Carta de fecha 3 de octubre (S/1995/841) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de fecha 30 de septiembre de 1995 dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالة مؤرخة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/841( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Carta de fecha 16 de noviembre (S/1995/961) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالة مؤرخة ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1995/961( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Cartas idénticas de fecha 18 de octubre (S/1996/863) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسـالتان متطابقتــان مؤرختــان ٨١ تشـرين اﻷول/أكتوبــر (S/1996/863) وموجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Deseo señalar a su atención la carta de fecha 12 de octubre de 1995 dirigida a usted por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, en que se afirma una vez más el apoyo del Pakistán al Taliban y su participación en los asuntos internos del Afganistán (S/1995/866). UN ١ - أود أن أوجه عنايتكم الى الرسالة الموجهة اليكم من نائب وزير خارجية أفغانستان في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، مدعيا مرة أخرى أن باكستان تقدم الدعم إلى مجموعة الطالبان وتتدخل في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان )(S/1995/866.
    Cartas idénticas de fecha 26 de septiembre (S/1995/823) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía el texto de una carta de fecha 19 de septiembre de 1995 dirigida al Jefe de la Misión Especial de las Naciones Unidas en el Afganistán por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالتــان متماثلتــان مؤرختــان ٢٦ أيلول/سبتمبــر )S/1995/823( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بهما نص رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى رئيس بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان.
    Cartas idénticas de fecha 12 de octubre (S/1995/866) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالتان متماثلتان مؤرختان ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/866( موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بهما رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Cartas idénticas de fecha 1º de marzo de 1996 (S/1996/151) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالتان متماثلتان مؤرختان ١ آذار/مارس ١٩٩٦ )S/1996/151( موجهتان إلى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان يحيل بهما رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Cartas idénticas de fecha 29 de septiembre (S/1997/754) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán, por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رســالتان متطابقتــان مؤرختــان ٢٩ أيلول/سبتمبر )S/1997/754( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أفغانستان، تحيلان رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Cartas idénticas de fecha 6 de enero de 1998 (S/1998/8) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán, por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ )S/1998/8( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أفغانستان، تحيلان رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    :: El 2 de noviembre de 2011 se celebró la Conferencia de Estambul para el Afganistán: seguridad y cooperación en el corazón de Asia, y posteriormente el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán distribuyó un documento de concepto con 12 medidas de desarrollo de la confianza (en la Conferencia de Estambul se presentaron 43 medidas) para aumentar la cooperación regional. UN :: عُقد " مؤتمر اسطنبول المعني بأفغانستان: الأمن والتعاون في قلب آسيا " في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وقدم في أعقابه نائب وزير خارجية أفغانستان ورقة مفاهيمية تتضمن 12 تدبيرا لبناء الثقة (عُرِض 43 تدبيرا في مؤتمر اسطنبول) بهدف تعميق التعاون الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد