ويكيبيديا

    "el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين
        
    • الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون
        
    • الدورة السادسة والعشرين الاستثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين
        
    • دورتها الاستثنائية السادسة والعشرين
        
    Reafirmando el compromiso contraído por todos los Estados en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزام الذي قطعته على نفسها جميع الدول في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة،
    El Presidente declara clausurado el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة.
    No obstante, los programas y metas convenidos en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones nos plantean un gran reto. UN ومع ذلك، فإن برامج وأهداف نتائج الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين تمثل تحديا كبيرا بالنسبة لنا.
    1. Credenciales de los representantes en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: informe de la Comisión de Verificación de Poderes* [3]: UN 1 - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة: تقرير لجنة وثائق التفويض*[3]:
    Se han logrado avances considerables, pero aún queda lejos la meta fijada para 2005 por el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el SIDA. UN هذا وقد كان التقدم المحرز كبيرا، لكنه ما زال دون الهدف المتوخى بلوغه في عام 2005 والذي حددته الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالإيدز.
    El Presidente también comunica a los miembros que los Presidentes de las Comisiones Principales de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período ordinario de sesiones desempeñarán las mismas funciones en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones. UN وأبلغ الرئيس الأعضاء أيضا بأن رؤساء اللجان الرئيسية للدورة الخامسة والخمسين سيضطلعون برئاسة اللجان نفسها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين.
    El Presidente también comunica a la Asamblea que algunas organizaciones y entidades que han recibido una invitación permanente para participar como observadores en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General pueden participar en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones en calidad de observadores. UN وأبلغ الرئيس الجمعية العامة أيضا أن المنظمات والكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في الدورات وفي أعمال الجمعية العامة يمكنها أن تشارك في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين بصفة مراقب.
    En ese sentido, deseamos referirnos brevemente a algunas medidas prácticas que están adoptando el Presidente, el Gobierno y la sociedad civil de Belarús a fin de cumplir las disposiciones de las decisiones adoptadas en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones. UN وفي هذا السياق، نود أن نتطرق بإيجاز لبعض الخطوات العملية التي يجري اتخاذها من قِبل الرئيس والحكومة والمجتمع المدني في بيلاروس للوفاء ببنود القرارات المتخذة في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين.
    En el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el SIDA se aprobó una importante Declaración que ha servido para encauzar el compromiso internacional en esta lucha desde el año 2001. UN في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالإيدز، اعتمد إعلان هام، استخدم قناة لتوجيه الالتزام الدولي بهذه المكافحة منذ عام 2001.
    La declaración de compromiso, aprobada en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2001, ha sido una demostración importante de la determinación colectiva de la humanidad por erradicar este flagelo. UN ولقد كان إعلان الالتزام، الذي اعتمدته الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة في عام 2001، إبرازا كبيرا لتصميم البشرية على القضاء على الآفة.
    Este año, una vez más, mi país contribuye al financiamiento del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo, que se creó tras el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, el primero dedicado a una enfermedad. UN ومرة أخرى هذا العام، ما انفك بلدي يسهم في الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وهو الصندوق الذي أنشئ في أعقاب الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وهي أول دورة تكرس للمرض.
    :: Delegada en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, junio de 2001, Nueva York UN :: مندوبة إلى الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالإيدز، حزيران/يونيه 2001، نيويورك
    En sus informes nacionales, Armenia ha informado de forma regular acerca de las actividades realizadas dentro del marco de los compromisos derivados de las decisiones adoptadas durante el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones. UN وتصف أرمينيا بانتظام في تقاريرها الوطنية الأنشطة المضطلع بها في إطار الالتزامات المنبثقة عن القرارات المتخذة في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين.
    el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, celebrado en junio, reunió a la comunidad internacional para afirmar colectivamente la urgente necesidad de que todos los interesados emprendan una acción decisiva a fin de combatir esta pandemia. UN إن الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المكرسة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والمعقودة في حزيران/يونيه المنصرم، جمعت أعضاء المجتمع الدولي معا للتأكيد الجماعي على ضرورة اتخاذ إجراء حاسم تشترك فيه جميع الأطراف المؤثرة لمكافحة هذه الآفة.
    Credenciales de los representantes en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (ب) تقديم وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة
    El Presidente provisional, Excelentísimo Señor Osmo Soininvaara, Ministro de Salud y Servicios Sociales de Finlandia, declara abierto el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN أعلن الرئيس المؤقت، معالي السيد أوسمو سوينينفارا، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في فنلندا، افتتاح الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Credenciales de los representantes en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: informe de la Comisión de Verificación de Poderes (A/S-26/5) [3b)] UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة: تقرير لجنة وثائق التفويض (A/S-26/5) [3 (ب)]
    Por ello celebramos la creación de un fondo mundial para combatir el VIH/SIDA tal como se convino en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN ولهذا، فنحن نرحب بإنشاء الصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على النحو المتفق عليه في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، الخاصة بالإيدز.
    Nuestro principal objetivo en esta sesión es examinar y debatir el progreso logrado en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, que se aprobó en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en 2001. UN ويتمثل محور تركيزنا في هذه الجلسة في استعراض ومناقشة التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي اعتمدته الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون للجمعية العامة في عام 2001.
    En el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General se respaldó la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA. UN وإن الدورة السادسة والعشرين الاستثنائية للجمعية العامة وافقت على إعلان التزام جريء بشأن الإيدز.
    3. Credenciales de los representantes en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones: nombramiento de los miembros de la Comisión de Verificación de Poderes UN 3 - وثائق تفويض الممثلين للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة: تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
    Para concluir, quiero reiterar el compromiso de mi Gobierno de lograr los objetivos que se fijaron en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General celebrado en 2001. UN وختاما، أود أن أؤكد مجددا التزام بلدي بتحقيق الأهداف التي حددتها الجمعية العامة في عام 2001 خلال دورتها الاستثنائية السادسة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد