ويكيبيديا

    "el-fasher" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفاشر
        
    • والفاشر
        
    • بالفاشر
        
    Además, le instamos a que incluya en esa petición de ayuda financiera a una institución análoga que la Federación de Mujeres Sudanesas está tratando de inaugurar en El-Fasher. UN وعلاوة على ذلك، فإننا نحثه على أن يدرج في هذه المطالبة الدعم المالي للمؤسسات المماثلة التي يعتزم الاتحاد العام للمرأة السودانية افتتاحها في الفاشر.
    Posteriormente, la AMIS facilitó la celebración de reuniones entre el equipo del Banco Mundial y Minni Minawi en El-Fasher. UN ويسرت بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان لاحقا عقد اجتماعات بين فريق البنك الدولي ومِنِّي مناوي في الفاشر.
    4. Helicóptero Mi-24 del Gobierno del Sudán en el aeropuerto de El-Fasher el 21 de septiembre de 2005 UN 4 - مروحية من طراز Mi-24 بمطار الفاشر في 21 أيلول/سبتمبر 2005، تابعة لحكومة السودان
    El cuartel general de la región militar occidental de las Fuerzas Armadas Sudanesas se encuentra en El-Fasher. UN ويقع مقر قيادة المنطقة الغربية للقوات المسلحة السودانية في مدينة الفاشر.
    Servicio Nacional de Seguridad e Inteligencia de El-Fasher UN دائرة الاستخبارات والأمن الوطنية، الفاشر
    Una aeronave Antonov del Gobierno del Sudán realizó un aterrizaje de emergencia en el aeropuerto de El-Fasher tras haber realizado misiones de bombardeo no confirmadas UN تحطمت طائرة انتينوف تابعة لحكومة السودان عند هبوطها بمطار الفاشر إثر مهام قصف غير مؤكدة
    La emboscada coincidió con el paso de un convoy administrativo que procedía de El-Fasher, que persiguió a los responsables con la ayuda de un avión de vigilancia. UN وصادف ذلك تحرك دورية إدارية قادمة من الفاشر قامت بملاحقة الجناة وتمت الاستعانة بالطيران للاستطلاع.
    La UNMIS ha mantenido nueve talleres desde que el taller de El-Fasher se traspasó a la UNAMID UN وتتعهد البعثة 9 ورشات منذ نقل ورشة الفاشر إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Ello incluirá la instalación de sistemas de radioenlace de frecuencia ultra alta para proporcionar comunicaciones en El-Fasher, El-Geneina, Nyala y Zalingei. UN وسوف يشمل هذا تركيب نظام اتصالات آمنة لخطوط الربط اللاسلكي التي تعمل بالتردد العالي جدا في الفاشر والجنينة وزالنجي.
    Durante mi visita al Sudán, también pasé un día en el campamento de El-Fasher y Shangil Tobaya, y hablé de la situación de Darfur con gran variedad de interlocutores. UN وأثناء زيارتي للسودان، قضيت يوماً أيضاً في الفاشر ومعسكر شنقل طوباية، وناقشت الموقف في دارفور مع عدد كبير من المعنيين.
    Pedido en trámite Construcción de calles internas con pavimento de asfalto en El-Fasher UN تعبيد الطرق الداخلية بالأسفلت في أماكن إقامة الموظفين الذين يتقاضون بدل الإقامة الشهري للبعثة في الفاشر
    El 21 de septiembre de 2005, dos miembros del Grupo observaron un segundo helicóptero de ataque Mi-24 en el aeropuerto de El-Fasher, en Darfur meridional. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر 2005، لاحظ عضوان في الفريق مروحية هجومية ثانية من طراز MI-24 في مطار الفاشر بجنوب دارفور.
    El Grupo también recogió pruebas de la importación de motores de repuesto a Darfur para un helicóptero de transporte Mi-8 de la fuerza aérea sudanesa en el aeropuerto de El-Fasher, en Darfur septentrional. UN 117 - جمع الفريق أيضا أدلة على استيراد محركات طائرات بديلة إلى دارفور لمروحية نقل من طراز MI-8 تابعة للسلاح الجوي السوداني توجد بمطار الفاشر في شمال دارفور.
    Mando de la región militar occidental, El-Fasher UN قيادة المنطقة العسكرية الغربية، الفاشر
    Aeronave Ilyushin 76 en el aeropuerto de El-Fasher, el 31 de julio de 2006 UN 3 - طائرة من طراز " إليوشن 76 " بمطار الفاشر في 31 تموز/يوليه 2006
    Aeronave de color blanco sin distintivos en el aeropuerto de El-Fasher, 7 de agosto de 2006 UN 9 - طائرة أنتينوف بيضاء غير موسومة في مطار الفاشر في 7 آب/أغسطس 2006
    Segunda aeronave de color blanco sin distintivos aterrizando en el aeropuerto de El-Fasher, 7 de agosto de 2006 UN 10 - طائرة أنتينوف ثانية بيضاء غير موسومة تهبط في مطار الفاشر في 7 آب/أغسطس 2006
    Estas sesiones se ocuparon de organizar las reuniones para el Grupo y se asignó a un funcionario para acompañar al Grupo a El-Fasher y Port Sudan, a fin de facilitar las reuniones con los funcionarios del Gobierno del Sudán. UN ورتب هذان المسؤولان اجتماعات للفريق، ووفرا مسؤولا للسفر مع الفريق إلى الفاشر وإلى بورت سودان لتيسير الاجتماعات مع مسؤولين حكوميين.
    El helicóptero necesario para trasladar al Grupo se reasignó a la misión de evaluación técnica, que revestía mayor prioridad y había alojamiento disponible en El-Fasher y Nyala. UN فقد أعيد على أساس الأولوية العليا؛ تخصيص الدعم اللازم المتمثل في توفير طائرة الأمم المتحدة الهيلكوبتر إلى بعثة التقييم التقني لنقل الفريق. ولم تكن مرافق الإيواء متاحة في كل من الفاشر ونيالا.
    El 25 de junio, el Gobierno del Sudán suspendió los vuelos de la UNMIS a Darfur y el Grupo debió hacer sus propios arreglos para viajar a El-Fasher en aeronaves de la Misión de la Unión Africana. UN 63 - وفي 25 حزيران/يونيه، علقت حكومة السودان الخدمات الجوية لبعثة الأمم المتحدة في السودان إلى دارفور وتعين على الفريق وضع ترتيباته الخاصة للسفر إلى الفاشر بطائرة بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    Se han observado descargas de armas y municiones en los aeropuertos de Geneina y El-Fasher, que son trasladadas luego a diversos puntos de Darfur. UN وقد تمت ملاحظة إفراغ شحنات أسلحة وذخيرة في مطاري الجنينة والفاشر ونقلها إلى مواقع مختلفة في دارفور.
    Se reunió además con varias organizaciones no gubernamentales y participó en su reunión semanal de información en el complejo de la UNMIS en El-Fasher. UN واجتمع الفريق مع عدد من المنظمات غير الحكومية وشارك أيضا في إحاطاتهم الأسبوعية بمجمع بعثة الأمم المتحدة في السودان بالفاشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد