ويكيبيديا

    "elección general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الانتخابات العامة
        
    • انتخابات عامة
        
    • انتخاب عام
        
    • للانتخابات العامة
        
    • الانتخاب العام
        
    • الإنتخابات العامة
        
    A consecuencia de su labor, se podría modificar el número de distritos electorales para la próxima elección general en 2002. UN ونتيجة لعملها، يحتمل أن يتغير عدد الدوائر الانتخابية في الانتخابات العامة القادمة المقرر إجراؤها في عام 2002.
    La disposición constitucional de reserva de 30 escaños para las mujeres expiró antes de la última elección general, que se celebró en 2001. UN وقد انتهى سريان النص الدستوري الذي يقضي بتخصيص 30 مقعداً للمرأة قبل الانتخابات العامة الأخيرة التي جرت في عام 2001.
    La última elección general se efectuó en 1989. UN وقد جرت الانتخابات العامة اﻷخيرة في عام ١٩٨٩.
    Se trata de la sexta elección general nacional en que participarán los timoreses orientales desde que la mayoría de ellos expresara el deseo de integrarse con Indonesia en 1976. UN وستكون هذه هي سادس انتخابات عامة وطنية يشارك فيها مواطنو تيمور الشرقية منذ أن أعربت أغلبيتهم عن الرغبة في الاندماج مع اندونيسيا في عام ٧٩٩١.
    Debe celebrarse una elección general dentro de los 70 días siguientes a la disolución. UN ويجب أن تجرى انتخابات عامة خلال 70 يوماً من تاريخ حله.
    Debe celebrarse una elección general de miembros del Consejo Legislativo como máximo cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخاب عام ﻷعضاء المجلس التشريعي على فترات لا يتجاوز الوقت الفاصل بينها أربع سنوات.
    Inmediatamente después de una elección general, se celebraría una segunda ronda de votación con dicho fin. UN وعقب إجراء الانتخابات العامة مباشرة تجري جولة ثانية من التصويت لهذا الغرض.
    Inmediatamente después de una elección general, se celebraría una segunda vuelta electoral con dicho fin. UN وعقب إجراء الانتخابات العامة مباشرة تجري جولة ثانية من التصويت لهذا الغرض.
    El Primer Ministro es designado por el Gobernador General una vez que se han determinado los resultados de una elección general. UN ويعين الحاكم العام رئيس الوزراء بعد أن تتقرر نتائج الانتخابات العامة.
    en la elección general de 2013 en Pakistán y en las elecciones locales de 2015 hubo menos de 100 votos femeninos en Dir. TED في الانتخابات العامة لباكستان عام 2013 والانتخابات المحلية عام 2015، كان هناك أقل من 100 امرأة مصوّتَة في دير.
    En la elección general Con Richard Nixon, Open Subtitles في الانتخابات العامة مع ريشارد نيكسون
    La fecha de la elección general se ha fijado ahora para el 7 de septiembre de 1994. UN وقد تحدد موعد الانتخابات العامة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    La última elección general se celebró en octubre de 1993. UN وقد جرت الانتخابات العامة اﻷخيرة في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣.
    Las huelgas en apoyo de los resultados de la elección general del año pasado paralizaron virtualmente a amplios sectores de la economía de Nigeria en julio y agosto y afectaron gravemente al sector del petróleo. UN وأدت الاضرابات التي جرت تأييدا لنتائج الانتخابات العامة في العام الماضي الى توقف النشاط تقريبا في أجزاء كبيرة من الاقتصاد النيجيري في تموز/يوليه وآب/أغسطس كما أثرت بشدة على قطاع النفط.
    La última elección general se celebró en octubre de 1993. UN وقد جرت الانتخابات العامة اﻷخيرة في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣.
    Uno y otro eran partidarios de que reiniciara mis gestiones, a pesar de que estaba por celebrarse una elección general en Grecia. UN وقد أيدا تجديد بذل جهودي، رغم احتمال إجراء انتخابات عامة في اليونان.
    Al término de la suspensión se prevé celebrar otra elección general. UN ويعتزم إجراء انتخابات عامة أخرى عند انتهاء فترة التعليق.
    Al término de la suspensión está previsto celebrar otra elección general. UN ومن المقرر إجراء انتخابات عامة أخرى عند انتهاء فترة التعليق.
    En Abril, la primera elección general desde la guerra aumentó las expectativas de una victoria comunista a través de las urnas electorales. Open Subtitles في أبريل، أنبأت أول انتخابات عامة منذ الحرب بإحتمالية انتصار الشيوعية من خلال صناديق الاقتراع
    La elección general más reciente tuvo lugar en octubre de 1997, y la próxima elección está prevista para octubre de 2001. UN وقد أجري آخر انتخاب عام في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وسيحين موعد إجراء الانتخابات القادمة في تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٠٠١.
    Debe celebrarse una elección general de miembros del Consejo Legislativo como máximo cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخاب عام ﻷعضاء المجلس التشريعي على فترات لا يتجاوز الوقت الفاصل بينها أربع سنوات.
    Recientemente, tras los resultados de la elección general, la Asamblea Consultiva del Pueblo aprobó, entre otras cosas, las nuevas directrices del Estado y eligió a un nuevo Presidente y a un nuevo Vicepresidente de la República. UN ونتيجة للانتخابات العامة التي أجريت في البلـــد، اعتمدت الجمعية الاستشارية الشعبية مؤخرا، في جملــة أمور، مبادئ توجيهية جديدة للدولة، وانتخبت رئيسا جديدا ونائب رئيس للجمهورية.
    12. Anguila está dividida en siete distritos electorales a los efectos de la elección general. UN 12- تنقسم أنغيلا إلى سبع دوائر انتخابية لأغراض الانتخاب العام.
    En una elección general votan los ciudadanos pero en la elección de Lester, votan los Lesters. TED في الإنتخابات العامة, المواطنون هم من لديهم الحق في الإقتراع, لكن في إنتخابات لستر فإن اللستريون هم من لديهم الحق في الإقتراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد