e) Cargos diferidos (otros elementos del activo): | UN | )ﻫ( المصروفات المدفوعة مقدما )أصول أخرى(: |
Mientras la antigüedad media de los elementos del activo relacionados con las telecomunicaciones y las computadoras era de cuatro años y cuatro meses, la correspondiente a otros equipos se elevaba a siete años y ocho meses, lo que indicaba que no todos los bienes adquiridos en los últimos años se habían registrado en el MINDER. | UN | وتبين من أنواع أصول الاتصالات والحواسيب أن العمر المتوسط الناتج عن ذلك هو أربع سنوات وأربعة أشهر، وأنه يزداد إلى سبع سنوات وثمانية أشهر بالنسبة لأنواع أخرى من المعدات، مما يشير إلى أن الأصول الجديدة المشتراة خلال السنوات القليلة الماضية ليست كلها مدرجة في نظام مايندر. |
Sin embargo, los " otros elementos del activo " , incluidos los cargos diferidos, se contabilizarán de acuerdo con lo dispuesto en el apartado iv) del párrafo 49, en la medida aplicable. | UN | غير أنه سيجري الكشف عن أصول أخرى، بما في ذلك النفقات المؤجلة، وفقا للفقرة 49 ' 4` من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Esas normas deberán posibilitar la comparación de los estados financieros de los diversos organismos, que indicarán claramente todos los elementos del activo y del pasivo. | UN | ويتعين أن تتيح هذه القواعد مقارنة البيانات المالية لمختلف المؤسسات، والتي ستشير بوضوح إلى جميع عناصر اﻷصول والخصوم. |
Sin embargo, la Junta consideró que había margen para efectuar mejoras adicionales y recomendó al ACNUR que estableciera objetivos adecuados respecto a los niveles de existencias y otros elementos del activo. | UN | ومع ذلك، يرى المجلس إمكان إدخال المزيد من التحسينات، وأوصى بتحديد المستويات المستهدفة من المخزونات وغيرها من الأصول. |
En el estado financiero II, el saldo correspondiente a " Otros elementos del activo " incluye, entre otras cosas, 5 millones de dólares que representan gastos realizados imputables a ejercicios futuros. Nota 14 | UN | يشمل الرصيد الوارد في البيان الثاني تحت بند أصول أخرى، في جملة أمور، مبلغا قدره 5 ملايين دولار يمثل النفقات المتكبدة على حساب السنوات المقبلة. |
iii) Utilizar una previsión de activo de base renovable quinquenal y establecer un porcentaje del total de los elementos del activo como presupuesto para las transferencias a los fondos para gastos de funcionamiento; | UN | ' 3` استخدام تنبؤات تستند إلى قاعدة أصول متجددة لمدة خمس سنوات، واستهداف نسبة مئوية من مجموع الأصول باعتبارها ميزانية للتحويلات من أجل تمويل العمليات؛ |
iii) Utilizar una previsión de activo de base renovable quinquenal y establecer un porcentaje del total de los elementos del activo como presupuesto para las transferencias a los fondos para gastos de funcionamiento; | UN | ' 3` استخدام تنبؤات تستند إلى قاعدة أصول متجددة لمدة خمس سنوات، واستهداف نسبة مئوية من مجموع الأصول باعتبارها ميزانية للتحويلات من أجل تمويل العمليات؛ |
Estos cargos se registran en " Otros elementos del activo " . | UN | وترد هذه المصروفات تحت بند " أصول أخرى " . |
Estos cargos se registran en " Otros elementos del activo " . | UN | وترد هذه المصروفات تحت بند " أصول أخرى " . |
Las pérdidas de activos pasados a pérdidas y ganancias, también incluyeron 0,79 millones de dólares en otros elementos del activo, compuestos principalmente de tarjetas de Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado y como consecuencia de una apropiación indebida de fondos. | UN | وشملت أيضا الأصول المشطوبة مبلغ 0.79 مليون دولار في شكل أصول أخرى، مكونة أساسا من بطاقات جمع التبرعات والشراكات الخاصة وخسائر ناشئة عن إساءة التصرف في الأموال. |
Las pérdidas por el paso a pérdidas y ganancias en los activos también incluyeron 3,24 millones de dólares en otros elementos del activo, que comprendían principalmente el paso a pérdidas y ganancias de las cuentas por cobrar en concepto de transferencias directas de efectivo. | UN | وشملت الخسائر المشطوبة في الأصول أيضا مبلغ 3.24 ملايين دولار في شكل أصول أخرى، مكونة أساسا من شطب مستحقات التحويلات النقدية المباشرة. |
Otros elementos del activo: cargos diferidos (nota 5) | UN | رسوم أصول أخرى مؤجلة |
Otros elementos del activo: cargos diferidos | UN | أصول أخرى - المصروفات المؤجلة |
Estos también pueden presentarse en las secciones tituladas " otros elementos del activo " u " otros elementos del pasivo " , consignando datos adicionales en las notas. | UN | ويجوز أيضا ادراج مثل هذه البنود في القسمين المعنونين " أصول أخرى " أو " خصوم أخرى " ، مع تقديم بيانات اضافية في الحواشي. |
Otros elementos del activo: cargos diferidos (nota 5) | UN | رسوم أصول أخرى مؤجلة |
iii) un análisis de los plazos de reembolso y la duración de los elementos del activo y del pasivo; | UN | `٣` تحليل فترات السداد ومدة اﻷصول والخصوم؛ |
Existe también la posibilidad de añadir los saldos a los elementos del activo o del pasivo de los que derivan, pero no se recomienda seguir esta práctica. | UN | ويمكن، بدلا من ذلك، اضافة اﻷرصدة الى اﻷصول أو الخصوم المستمدة منها، ولكن هذه ليست الممارسة الموصى بها. |
En el caso de esas licencias, los gastos se suelen realizar periódicamente y suelen ser relativamente bajos, por lo que no se justifica considerarlos como elementos del activo. | UN | وعادة ما يجري تكبد مصروفات على أساس دوري فيما يتعلق بهذه التراخيص وعادة ما تكون هذه المصروفات منخفضة وهي لا تبرر إجراء عمليات تأجيل مثل اﻷصول. |
a) Se consignaron en libros 45 elementos del activo adquiridos en ejercicios anteriores sin reflejar sus depreciaciones acumuladas respectivas; | UN | (أ) هناك 45 من الأصول المقتناة في سنوات سابقة تم الاعتراف بها في دفاتر الحسابات دون ذكر للاستهلاك المتراكم؛ |
La Caja de Pensiones aún no ha determinado su tolerancia del riesgo ni la consiguiente asignación de los elementos del activo. | UN | لا يزال يتعين على الصندوق تحديد درجة تحمل المخاطر وتحديد تخصيص أصوله وفقا لذلك. |