| Contribución al informe anual sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | المساهمة في التقرير السنوي عن تدابير القضاء على الإرهاب الدولي |
| La Comisión escucha el informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. | UN | واستمعت اللجنة إلى التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
| Al respecto, la delegación de Ucrania desea destacar la importancia de la Declaración sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. | UN | وفي هذا الصدد فإن وفده يريد أن يشدد على أهمية الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
| Los Estados Miembros deben realizar un esfuerzo concertado encaminado a aplicar las disposiciones de la Declaración sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional y las distintas convenciones dedicadas a distintos aspectos del terrorismo. | UN | ويجب على الدول الأعضاء أن تتكاتف لتنفيذ أحكام الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي والاتفاقيات العديدة التي تتناول بالتنظيم جوانب عديدة في مجال مكافحة الإرهاب. |
| Queremos rendir homenaje aquí a las Naciones Unidas por su papel en la aprobación de las decisiones y declaraciones internacionales que tienen por objeto eliminar el terrorismo internacional. | UN | ونحــن هنــا نشيــد بــدور اﻷمــم المتحــدة مــن خلال تبنيها لقرارات وإعلانات دولية تهدف إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
| MEDIDAS PARA eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| El primer paso de este proceso lo dieron ya las Naciones Unidas con su Declaración de 1994 sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. | UN | وقد اتخذت الأمم المتحدة الخطوة الأولى في هذه العملية بإصدارها لإعلان ١٩٩٤ المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابيرالرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Tema 160 del programa: Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | البند 160 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
| MEDIDAS PARA eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية الى القضاء على اﻹرهاب الدولي |
| Firmemente decidida a eliminar el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, | UN | وقد صممت بقوة على القضاء على اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تدابير للقضاء على الإرهاب الدولي |
| Recordando además todas las resoluciones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional, | UN | وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، |
| Medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | التدابير الرامية إلى مكافحة الإرهاب الدولي |