En acontecimientos conexos, un grupo de colonos tomó posesión de la cima de una colina cerca de Elon Moreh. | UN | وفي إطار تطورات ذات صلة، استولت جماعة من المستوطنين على قمة تل بالقرب من إيلون موريه. |
Se llama Elon Musk y es el CEO de Tesla Motors y SpaceX. | TED | إسمه إيلون موسك، وهو المدير التنفيذي لشركة محركات تيسلا وسبيس أكس. |
El Sr. Elon, su predecesor y su partido abogan abiertamente a favor de esas políticas racistas de hacer una depuración étnica y transferir al pueblo palestino. | UN | فالسيد إيلون وسلفه وحزبهما يدافعون علنا عن هذه السياسات العنصرية للتطهير العرقي وترحيل الشعب الفلسطيني. |
Elon Musk advierte que es un riesgo existencial y uno de los mayores riesgos que enfrentamos como civilización. | TED | ايلون مسك حذر من انه خطر وجودي وواحد من اكبر المخاطر التي سنواجهها كحضارة. |
CA: Jim, hace unos años, tuve la oportunidad de hablar con Elon Musk, y le pregunté el secreto de su éxito, y dijo tomarme la física en serio fue todo. | TED | كريس: جيم، منذ بضع سنوات، سنحت لي الفرصة للتحدث مع ايلون موسك، وسألته عن سر نجاحه، وأخبرني أن السبب يعود لجديته عندما يتعلق الأمر بالفيزياء. |
Veamos qué significa una década para Elon Musk. | TED | حسنا لننظر إلى عقد من السنوات من وجهة نظر إيلون موسك. |
¿Se trata solo de Elon Musk y Bill Gates y Stephen Hawking? | TED | هل هي مجرّد فكرةٍ يؤمنُ بها كلٌّ من إيلون ماسك، بيل غيتس، وستيفن هوكنغ؟ |
Elon, si estás escuchando, te daré una vuelta en mi nave siempre que me devuelvas el favor. | TED | فلذلك إن كنتَ تسمعني، إيلون سأصطحبكَ معي شرطَ أن تسمح لي بأن أصعد إلى إحدى مركباتك. |
Hoy, el Ministro de Turismo de Israel, Benny Elon, amenazó con " transferir " a los palestinos. | UN | واليوم، هدد وزير السياحة الإسرائيلي بيني إيلون بـ " ترحيل " الفلسطينيين. |
Gente como Elon Musk y Stephen Hawking lo apoyan. | TED | و يدعمه في تفكيره أشخاص ك "إيلون موسك" و "ستيفن هاوكنج". |
Elon Musk: Gracias por invitarme. | TED | إيلون ماسك: شكرًا على استضافتي. |
Así son los hobbies de Elon Musk. | TED | هذا ما تبدو عليه هوايات إيلون ماسك. |
CA: Elon, sin embargo, ¿no tienes esa sensación de que puedes cantar victoria y decir: "lo logramos", | TED | لكن أليس من المنطقي يا إيلون أن تعلن الآن فوزك بكل بساطة، وتقول "لقد فعلناها". |
Elon Musk me lo dio. Está diseñado para los viajes espaciales. | Open Subtitles | لقد أعطاني إياه " إيلون موسك " ، تم تصميمه للسفر عبر الفضاء |
Elon Musk, uh, la participación tecnología ... | Open Subtitles | إيلون ماسك، اه، مشاركة التكنولوجيا ... التقوية. |
Mi hijo, mi hermoso Elon, mi hijo favorito, fue asesinado a causa de este traidor. | Open Subtitles | ابني، ابني الجميل (إيلون) المفضل لدي تم قتله بسبب هذا الخائن والآن .. |
Además de estos cuatro actos de terrorismo suicida, el 28 de marzo un terrorista palestino se infiltró en un hogar privado de la comunidad israelí de Elon Moreh y mató a cuatro miembros de la familia Gavish. | UN | وفضلا عن هذه الأعمال الانتحارية الإرهابية الأربعة، تسلل إرهابي فلسطيني إلى بيت خاص في بلدة إيلون موريه الإسرائيلية وقتل أربعة من آل غافيش في 28 آذار/مارس. |
Eso es raro porque tú me dijiste que era Elon hace tres semanas, cuando intentaste venderme un móvil a las cinco y catorce de la tarde en la 22 con la Sexta Avenida. | Open Subtitles | هذا غريب لانك اخبرتنى انة كان ايلون منذ ثلاثة اسابيع , عندما حاولت بيع هاتف خلوى الى فى الساعة 5: |
El mes pasado, Wired le presentó a Elon Musk su hover-desk ¡Si! | Open Subtitles | في الشهرالماضي , ظهرت سلكية (ايلون موسك) تحوم في مكتبه |
Ya sabes, como el Elon Musk de la Tierra-2. | Open Subtitles | الأثرياء، المخترع الشهير، تعلمون، نوع من مثل الأرض-2 ايلون موسك. |
Teníamos dos nuevos hermanos: Anna y Elon. | Open Subtitles | أصبح لدينا شقيقان (جديدان (آنا) و(ايلون |