El miembro del Knesset Emanuel Zissman expresó que había que proteger a Netzarim y Kfar Darom. | UN | وقال عضو الكنيست إيمانويل زيسمان بأن من الواجب حماية مستوطنتي نيتساريم وكفار داروم. |
El Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia | UN | كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
Están apareciendo rumores sobre este tipo Emanuel. | Open Subtitles | (الإشاعات بدأت تنتشر عن هذا المدعو (إيمانيويل |
El Presidente y Jefe de Gobierno de los Estados Federados de Micronesia, Sr. Emanuel Mori, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد إمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
El Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا المتحدة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia | UN | خطاب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
El Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطًحب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
10ª sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia | UN | الجلسة العامة العاشرة كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
El Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Discurso del Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia | UN | كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
El Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia | UN | خطاب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
El Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Emanuel Mori, Presidente de los Estados Federados de Micronesia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Presidente y Jefe de Gobierno de los Estados Federados de Micronesia, Sr. Emanuel Mori | UN | خطاب السيد إيمانويل موري، الرئيس ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
El Presidente y Jefe de Gobierno de los Estados Federados de Micronesia, Sr. Emanuel Mori, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمانويل موري، الرئيس ورئيس الحكومة في جمهورية ميكرونيزيا الموحدة، إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
10. Discurso del Excmo. Sr. Emanuel Mori, Presidente y Jefe de Gobierno de los Estados Federados de Micronesia | UN | 10 - كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
Lo que sea que Emanuel sea, Crowley va a quererlo mucho más de lo que te quiere en estos días. | Open Subtitles | ...أياً كان (إيمانيويل) هذا، (كراولي) يريده أكثر بكثير منك هذه الأيام |
Pero realmente me serviría Emanuel. | Open Subtitles | (لكنني أستطيع إستخدام (إيمانيويل |
James Emanuel Levenstein... y Michelle Annabeth Flaherty... ahora yo los declaro marido y mujer. | Open Subtitles | جيمس إمانويل لفينستين و ميشيل أنابث فلارهتي أعلنكم بموجب هذا زوج و زوجــة |
Emanuel Nyemera, | UN | ايمانويل نيميرا، التجمع من أجل عودة اللاجئين والديمقراطية في رواندا |
:: Directora y fundadora del Centro Internacional Ruth y Emanuel Rackman para el Adelanto de la Mujer desde 2001; | UN | :: مديرة مؤسسة لمركز روث وإيمانويل راكمان للنهوض بوضع المرأة، جامعة بار إيلان، منذ عام 2001 |