ويكيبيديا

    "embajada de los estados unidos de américa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • وسفارة الولايات المتحدة
        
    • السفارة الأمريكية
        
    Esa reunión fue organizada conjuntamente por la Embajada de los Estados Unidos de América ante la Santa Sede y la Santa Sede. UN واشتركت سفارة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الكرسي الرسولي مع الكرسي الرسولي في تنظيم هذا الاجتماع.
    Informamos asimismo que el Zhogurku Kenesh de la República Kirguisa acaba de ratificar una nota de respuesta idéntica a la nota enviada por la Embajada de los Estados Unidos de América. UN ونود الإشارة أيضا إلى أن البرلمان قد أكمل مؤخرا الخطوات اللازمة للتصديق على مذكرة مماثلة وجهت إلى سفارة الولايات المتحدة الأمريكية ردا على مذكرة مرسلة منها.
    Se recibieron 25 computadoras de la Sección de Asuntos de Estupefacientes de la Embajada de los Estados Unidos de América en Bolivia, que se utilizaron para fortalecer la capacidad del proyecto. UN وقام قسم شؤون المخدرات في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في بوليفيا بتوفير 25 حاسوبا لتعزيز قدرات المشروع.
    Dos representantes de la Embajada de los Estados Unidos de América también presenciaron la detención y el trato a que fue sometido el solicitante. UN وحضر ممثلان عن سفارة الولايات المتحدة الأمريكية أيضاً خلال نقل صاحب الشكوى وشهدا الكيفية التي عومل بها.
    La Comisión Nacional contra el SIDA de Rwanda, la Dirección de Paz y Seguridad de la Unión Africana y la Embajada de los Estados Unidos de América en Rwanda están utilizando los resultados de ese estudio. UN ويَستخدم نتائج هذه البحوث حاليا كل من اللجنة الوطنية الرواندية المعنية بالإيدز ومديرية السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي وسفارة الولايات المتحدة الأمريكية في رواندا.
    Un detenido se vio obligado a esconderse en la Embajada de los Estados Unidos de América en Kuwait antes de que las fuerzas armadas del Iraq lo trasladaran a Bagdad. UN واضطر أحد المحتجزين إلى الاختفاء في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في الكويت قبل أن تقتاده القوات المسلحة العراقية إلى بغداد.
    Para impedir la utilización del sistema nacional bancario para la financiación del terrorismo se ha enviado al Banco Nacional de Ucrania una lista de organizaciones terroristas y de sus dirigentes que se ha recibido de la Embajada de los Estados Unidos de América en Ucrania. UN وبغية منع استخدام النظام المصرفي الوطني لتمويل الإرهاب، أُرسلت إلى المصرف الوطني لأوكرانيا قائمة المنظمات الإرهابية وزعمائها التي تسلمتها الحكومة من سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في أوكرانيا.
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    La fuente sostuvo que las computadoras fueron prestadas por la Embajada de los Estados Unidos de América para que la organización dirigida por el Sr. Marynich las utilizara temporalmente. UN وقد اقتنع المصدر بأن الحواسيب قد أعارتها لـه سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للاستخدام المؤقت في المنظمة التي يرأسها السيد مارينتش.
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Embajada de los Estados Unidos de América UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    - Embajada de los Estados Unidos de América en París UN -- سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في باريس
    Entretanto, preparó su huída: ya había solicitado por primera vez un visado en abril de 2008 en la Embajada de los Estados Unidos de América, solicitud que fue rechazada el 6 de mayo de 2008. UN وفي هذه الأثناء، أعد نفسه للهرب: فقد كان قدم أول طلب له إلى سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للحصول على تأشيرة في نيسان/أبريل 2008، ولكن طلبه رُفض في 6 أيار/مايو 2008.
    Con la participación de las organizaciones del sector civil dedicadas a combatir la trata de personas, la Organización Internacional para las Migraciones y la Embajada de los Estados Unidos de América, el gobierno ha creado un grupo de trabajo para combatir la trata de personas, particularmente con fines de prostitución. UN وفي ظل مشاركة المنظمة الدولية للهجرة وسفارة الولايات المتحدة بهنغاريا، شكلت الحكومة فريقا عاملا لقمع الاتجار في الأشخاص، ولا سيما القيام بهذا الاتجار لأغراض البغاء.
    " El caso de la Embajada de los Estados Unidos de América en Teherán " (marzo de 1979). UN حالة السفارة الأمريكية في طهران، آذار/مارس 1979.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد