ويكيبيديا

    "embajador de australia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سفير أستراليا
        
    • السفير اﻻسترالي
        
    • السفير الأسترالي
        
    • سعادة سفير استراليا
        
    • ممثل استراليا الموقر
        
    Con ella concluye mi lista de oradores de hoy. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra? Sí, el Embajador de Australia. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ نعم، أرى أن سفير أستراليا يطلب الكلمة.
    Hablo en árabe como homenaje a mi amigo el Embajador de Australia, a quien le gusta hablar el árabe y siempre habla conmigo en ese idioma. UN هذه الكلمات بالعربية تحية للصديق سفير أستراليا لتشبثه باللغة العربية وكلامنا، كل مرة نلتقي فيها ،بلغة الضاد.
    He escuchado al Embajador de Australia lamentarse de la falta de progreso que estamos presenciando en el contexto de la Conferencia de Desarme. UN استمعت إلى البيان الذي أدلى به سفير أستراليا والذي يتأسف فيه لما نشهده في سياق مؤتمر نزع السلاح من انعدام تقدم.
    A este respecto, me asocio a la declaración formulada por el Embajador de Australia. UN وأود في هذا السياق تأييد البيان الذي أدلى به السفير الأسترالي.
    Pero, como lo ha reconocido de hecho el Embajador de Australia al plantear dicho tema, habrá que abordarlo sin desviarnos de nuestros esfuerzos por llegar a un acuerdo sobre un programa de trabajo. UN ولكن، حسبما سلم به فعلاً سفير أستراليا أثناء تقديمه لهذا الموضوع، فإنه لا بد من تناوله على نحوٍ لا يحيدنا عن جهودنا للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج العمل.
    A este respecto, hemos escuchado con interés la declaración formulada por el Embajador de Australia. UN وفي هذا الصدد، استمعنا باهتمام إلى بيان سفير أستراليا.
    He escuchado muy cuidadosamente lo que el distinguido Embajador de Australia ha dicho sobre la iniciativa de un evento paralelo con el Gobierno del Japón. UN إنني استمعت باهتمام كبير لما قاله سعادة سفير أستراليا بشأن مبادرة الحَدث الجانبي المشترك مع حكومة اليابان.
    Pido excusas y también la indulgencia del Embajador de Australia. UN أعتذر مرة أخرى وألتمس سعة صدر سعادة سفير أستراليا.
    También damos las gracias al distinguido Embajador de Australia por anunciar este evento paralelo. UN ونشكر أيضاً سعادة سفير أستراليا لإعلانه تنظيم هذا الحدث الجانبي.
    Desearía con esta misma ocasión agradecer al Embajador de Australia su anuncio de la organización de otro evento paralelo en los próximos días. UN كما يود الوفد أن يشكر سفير أستراليا على إعلانه تنظيم حدث جانبي آخر في الأيام القليلة القادمة.
    Doy por lo tanto las gracias al Embajador de Australia y al Embajador del Japón por sus enormes esfuerzos. UN وأود أن أشكر سفير أستراليا وسفير اليابان على جهودهما العظيمة.
    Como acaba de señalar el Embajador de Australia, el Japón y Australia tienen previsto celebrar en un futuro cercano una segunda reunión dedicada especialmente a la verificación. UN وكما أوضح سفير أستراليا لتوه، تزمع اليابان وأستراليا عقد حدث جانبي ثانٍ في المستقبل القريب يركز على التحقق أساساً.
    Deseo también expresar nuestro reconocimiento al Presidente saliente, el distinguido Embajador de Australia, por sus infatigables esfuerzos durante el intervalo entre períodos de sesiones. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للرئيس السابق، سفير أستراليا الموقر، على جهوده التي لم تعرف الكلل خلال الفترات الفاصلة بين الدورات.
    El PRESIDENTE [traducido de la versión inglesa del árabe]: Deseo dar las gracias a mi entrañable amigo, Sr. Michael Smith, el Embajador de Australia, por su declaración, sus amables palabras y su apoyo durante mi mandato. UN الرئيس: أشكر الصديق العزيز سفير أستراليا السيد مايك سميث على تدخله كما أشكره على الكلمة الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة وتشجيعه لما قامت به إبان ولايتها.
    El 5 de julio, el Comité recibió información de Les Luck, Embajador de Australia para la lucha contra el terrorismo. UN وفي 5 تموز/يوليه، استمعت اللجنة إلى إحاطة من سفير أستراليا لشؤون مكافحة الإرهاب، ليز لك.
    Desde nuestro punto de vista, el informe que acaba de presentar el distinguido Embajador de Australia refleja el resultado de una iniciativa nacional y no tiene categoría oficial alguna por lo que se refiere a la labor oficial de la Conferencia de Desarme. UN فالتقرير، الذي قدمه سعادة سفير أستراليا الموقر قبل قليل، يعكس، من وجهة نظرنا، نتيجة مبادرة وطنية، ولن يكون له أي صفة في العمل الرسمي لمؤتمر نزع السلاح.
    El Coordinador de investigación de la Comisión fue el ex Embajador de Australia Ken Berry. UN وكان منسق الأبحاث بالنسبة للجنة السفير الأسترالي السابق كين بيري.
    Tiene ahora la palabra el distinguido Embajador de Australia. UN وأود أن أعطي الكلمة إلى سعادة سفير استراليا الموقر.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido Embajador de Australia por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia y a mí personalmente. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا الموقر على بيانه والكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة وإليّ شخصياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد