ويكيبيديا

    "emisiones de gases de efecto invernadero de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انبعاثات غازات الدفيئة من
        
    • انبعاثات غازات الاحترار العالمي من
        
    • انبعاثات غازات الدفيئة في
        
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1999, 2000 y 2005 a 2007 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الأعوام 1990 و2000 و2005 -2007
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I en el sector de la energía, 1990 y 2007 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في قطاع الطاقة في الفترة 1990 و2007
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2007 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2007
    emisiones de gases de efecto invernadero de los vertederos (cambio climático y gestión ambientalmente racional de los desechos) UN انبعاثات غازات الاحترار العالمي من مواقع طمر النفايات (تغير المناخ والإدارة السليمة بيئياً للنفايات)
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990, 2000, 2005, 2007 y 2008 UN انبعاثات غازات الدفيئة في الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2007 و2008
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2008 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2008
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990, 2000, 2005, 2008 y 2009 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2008 و2009
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I en el sector de la energía, 1990 y 2009 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في قطاع الطاقة في عامي 1990 و2009
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2009 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2009
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990, 2000, 2005, 2009 y 2010 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2009 و2010
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I en el sector de la energía, 1990 y 2010 UN انبعاثات غازات الدفيئة من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول في قطاع الطاقة في عامي 1990 و2010
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990, 2000, 2005, 2010 y 2011 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2010 و2011
    Gráfico 2 Cambios en las emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990-2011 UN التغيرات التي طرأت على انبعاثات غازات الدفيئة من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول، 1990-2011
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I en el sector de la energía, 1990 y 2011 UN انبعاثات غازات الدفيئة من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول في قطاع الطاقة في عامي 1990 و2011
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2011 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستهلك في النقل الدولي في البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2011
    Magnitud de las emisiones de gases de efecto invernadero de la aviación UN حجم انبعاثات غازات الدفيئة من الطيران
    El representante de la Argentina destacó la importancia de este debate y recalcó que era necesario que las Partes siguieran prestando atención a la cuestión de los niveles de las emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes no incluidas en el anexo I. UN وأبرز ممثل الأرجنتين أهمية هذه المناقشة وأكد على ضرورة أن تولي الأطراف المزيد من الاهتمام لمسألة مستويات انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    emisiones de gases de efecto invernadero de los vertederos (cambio climático y gestión ambientalmente racional de los desechos) UN انبعاثات غازات الاحترار العالمي من مواقع طمر النفايات (تغير المناخ والإدارة السليمة بيئياً للنفايات)
    emisiones de gases de efecto invernadero de los vertederos (cambio climático y gestión ambientalmente racional de los desechos) UN انبعاثات غازات الاحترار العالمي من مواقع طمر النفايات (تغير المناخ والإدارة السليمة بيئياً للنفايات)
    Como figura en el cuadro 1, en el plan de trabajo se ha tenido en cuenta una asociación sobre una cuestión que no se considera en el Plan Estratégico, a saber: una iniciativa sobre las emisiones de gases de efecto invernadero de los vertederos. UN (ب) وقد خصص مجال في خطة العمل على النحو المبين في الجدول 1 لشراكة واحدة بشأن مسألة لم يتم النظر فيها في الخطة الاستراتيجية - أي المبادرة بشأن انبعاثات غازات الاحترار العالمي من أماكن ردم النفايات.
    emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I en el sector de la energía, 1990 y 2008 UN انبعاثات غازات الدفيئة في الأطراف المدرجة في المرفق الأول في قطاع الطاقة في عامي 1990 و2008
    Esa información facilitaría datos sobre las emisiones de gases de efecto invernadero de Kazajstán. UN ويمكن من خلال هذه التقارير استقاء بيانات عن انبعاثات غازات الدفيئة في كازاخستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد