ويكيبيديا

    "empecé a pensar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بدأت أفكر
        
    • بدأت بالتفكير
        
    • بدأت التفكير
        
    • بدأت في التفكير
        
    • بدأت افكر
        
    • بدأت أعتقد
        
    • بدأتُ أفكّر
        
    • بدات التفكير
        
    • وبدأت أفكر
        
    • بدأت أفكّر
        
    • بدأت فى التفكير
        
    Cuando empecé a pensar en mi propio trabajo, noté que la pena y la angustia eran temas recurrentes. TED وعندما بدأت أفكر في عملي الخاص، أدركت أن الألم والحزن كانا موضوعين متكررين.
    Y a medida yo iba creciendo, esto solo empeoraba. Y empecé a pensar que se trataba de una especie de control. TED وأنا أكبر، صار الأمر أسوء وأسوء، وقد بدأت أفكر فيه كأنه نوع من التحكم.
    Y en ese momento empecé a pensar que estar vivo era simplemente demasiado doloroso y que el único motivo para no matarme era no hacerle daño a los demás. TED عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين.
    Así empecé a pensar en la paz y estaba, obviamente, como les dije, muy movilizado por estas imágenes tratando de darles sentido. TED لذا بدأت بالتفكير بالسلام وكنت وبكل وضوح كما سبق ان اخبرتكم شديد التأثر بكل هذه الصور واحاول ان اجعلها منطقية
    Les diré cómo empecé a pensar en la moneda y luego volveremos a eso. TED سأخبركم كيف بدأت التفكير بخصوص القطعة النقدية، ومن ثم سنعود إليها مجددًا.
    empecé a pensar, estaba harto de hacer cosas a la manera de los demás. Open Subtitles لقد بدأت في التفكير اني سئمت من فعل الأشياء على طريقة الآخرين.
    Y luego empecé a pensar en los propios métodos de Holmes y a intentar ponerlos en práctica. Open Subtitles ثم بدأت افكر فى اساليب هولمز وحاولت تجربتها.
    Ese fue el momento en que empecé a pensar, bien, perforación craneal, cirugía laparoscópica, ¿por qué no, otras áreas de la medicina? TED وبالتالي تلك اللحظة عندما بدأت أفكر , حسناً , ثقب الجمجمة , عمليات المنظار لمذا لا تتواجد في غيرها من المجالات الطبية
    Y empecé a pensar en que si pudiera involucrar más a la audiencia, a Uds., tal vez podría hacerlos sentir algo más. TED ولذا بدأت أفكر: إذا كان بإمكاني أن أُشرِكَكُم أنتم، والمستمعين، وآخرين، ربما تمكنت من جعلكم تشعرون بما هو أقوى أيضاً.
    empecé a pensar en un protocolo, que es una forma científica sofisticada de llamar a una receta. TED بدأت أفكر ببروتوكول، وهو ما يُعرف في العلوم الجليلة بالوصفة.
    Y me emocioné mucho, porque empecé a pensar que quizás las máquinas no son solo herramientas, sino que pueden funcionar como colaboradores no humanos. TED ولقد تحمست كثيرًا، لأنني بدأت أفكر أن الآلات لا تحتاج لأن تكون مجرد أدوات، بل يمكن أن تعمل كمتعاونين غير بشريين.
    Así que empecé a pensar, ¿cómo puedo pensar el paisaje de otro modo? TED ولذلك بدأت أفكر ، كيف اعيد النظر في المناظر الطبيعية؟
    Más tarde esa noche, empecé a pensar en los padres o en su ausencia. Open Subtitles بعدها بتلك الليلة بدأت أفكر عن الآباء أو عدم وجودهم
    Después de que dijera eso, empecé a pensar en las cosas que se podrian meter en Layaway. Open Subtitles بعدما قال ذلك بدأت أفكر بالأشياء التي لايمكنك وضعها في لي اواي
    Básicamente, empecé a pensar en formas de salirme del proceso. Estuve pensando TED لذا بدأت بالتفكير بطرقٍ أستطيع بها أن أخرج نفسي من المعادلة . وكما تعرفون كنت أفكر
    empecé a pensar en esto y las máquinas de caviar y el Art-o-mat todo junto, y por alguna razón, yo estaba una noche dibujando una máquina expendedora, TED بدأت بالتفكير حول هذا وآلة بيع الكافيار وآلة آرت أو مات معًا، ولسبب ما، كنت في ليلة ما أرسم آلة بيع،
    Pero, empecé a pensar en las otras veces que has estado ahí para protegerme. Open Subtitles ولكني بدأت التفكير بالمرات الأخرى التي كنت موجوداً بها لحمايتي
    Así que empecé a pensar en excusas, tu sabes, para cortar rápido, mala recepción, o en medio de una persecución de un ilegal. Open Subtitles لذلك بدأت في التفكير في أعذار تعلمين , تقليص مدة المكالمة الإستقبال سيء نحن في خضم مطاردة شخص غير قانوني
    Tuve una... una charla de corazón con tu madre anoche... y empecé a pensar sobre... tú, yo y una familia. Open Subtitles تكلمت مع والدتك كلام صريح بعض الشيء البارحه و بدأت افكر للتو بخصوص أنت و أنا و عائله
    empecé a pensar que quizá lo nuestro podía funcionar. Open Subtitles بدأت أعتقد إنه من الممكن.. ممكن أن يحدث ذلك
    Pero empecé a pensar en los detalles... y los planes que hay que hacer, y no quiero apresurar esto. - Muy bien. Open Subtitles أجل، لكن بدأتُ أفكّر حول التفاصيل والتخطيط الذي يتعيّن علينا القيام به، ولا أريد التسرّع في أيّ من هذا.
    Luego empecé a pensar, y ¿si tiene razón? Open Subtitles ثم بدات التفكير ماذا ان كنت محقه و ماذا لو لم اكن كذلك؟
    Así que empecé a pensar cómo podría plasmar esto en un libro. TED وبدأت أفكر كيف يمكن أن أوصل هذا في شكل كتاب.
    Esa noche, empecé a pensar en el creer. Open Subtitles تلك الليلة بدأت أفكّر في إعتقادي
    empecé a pensar en Jenny, preguntándose cómo iba a pasar la noche de su año nuevo en California. Open Subtitles بدأت فى التفكير بجينى أتسائل كيف تقضى ليلة رأس السنة؟ فى كاليفورنيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد