| Deja de empujarme, ¿estás loco? Piérdete, bastardo. | Open Subtitles | توقف عن دفعي أيها المجنون اذهب عليك اللعنة |
| Bueno, entonces vas a tener que empujarme, también, porque yo no voy a caer. | Open Subtitles | حسنا، إذا سيتوجب عليك دفعي ايضا لأنني لن اتركه |
| Si están intentando atraparme, mandarán un par de tipos... para intentar empujarme fuera del círculo... e intentarán llevarme a un sitio y tranquilamente caerán sobre mí. | Open Subtitles | إذا كانوا يتطلعوا لقتلي سوف يقوموا بإرسال بضعة رجال ليحاولوا دفعي خارج محيط المنطقة |
| - Nunca te empujaría a un arbusto pegajoso. - No podrías empujarme. | Open Subtitles | لن أدفعك أبداً فوق شجيرة لاصقة لا تستطيع أن تدفعني |
| Un tipo empezó a empujarme. No me gustó. Lo golpeé. | Open Subtitles | ذلك الشخص لم يتوقف عن دفعى وانا لا أحب أن يدفعنى أحد , لذلك ضربتة |
| No querras empujarme plena luz del día en esta cosa, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تريدي أن تدفعيني بالجوار في وضح النّهار على هذا الشيء، أليس كذلك؟ |
| Intentó huir, la agarré y empezó a empujarme. | Open Subtitles | حاولت المغادرة لذلك أمسكتها , و بدأت بدفعي |
| Yo te diré qué es lo que él quiere. ¡Él quiere empujarme al borde! | Open Subtitles | ساقول لك ماذا يريد 00 يريد أن يدفعني للهاويه |
| Bueno, ya sali. Deja de empujarme. | Open Subtitles | حسنا, أنا بالخارج, توقف عن دفعي |
| ¿Puedes empujarme en el columpio ahora? | Open Subtitles | هل يمكنك دفعي على الأرجوحة، الآن ؟ |
| - Eres tan lindo. - Deja de empujarme idiota. | Open Subtitles | انت لطيف جداً توقف عن دفعي أيها اللعين |
| Deja de empujarme, tío. | Open Subtitles | توقف عن دفعي, يا رجل |
| No puedes empujarme fuera. | Open Subtitles | لاتستطيعين دفعي جانبا |
| Shavoo sale del baño. Empieza a empujarme hacia la puerta. | Open Subtitles | شافو) خرج مِن دورة المياه)" "وبدأ في دفعي إلى خارج الباب |
| Intentó empujarme dentro. | Open Subtitles | حاول دفعي للداخل. |
| ¿Dejarías de empujarme? | Open Subtitles | هلّا توقفت عن دفعي ؟ |
| Estoy saliendo. No necesitas empujarme. | Open Subtitles | أنا بصدد الخروج، لا يتوجب عليك أن تدفعني |
| ¿Podría empujarme hasta arriba para hacerlo de nuevo? | Open Subtitles | حقا؟ هل تدفعني إلى أعلى أريد فعلها مرة أخرى |
| Esto le enseñará a esa puta a empujarme en un bar. | Open Subtitles | هذا سيعلم تللك العاهرة أن تدفعني في الحانة |
| Era como si ella estuviese tratando de empujarme... tan lejos como podía. | Open Subtitles | كانت تبدو وكأنها تُحاول دفعى... الى اقصى ماتستطيع. |
| Tienes que empujarme hasta el borde antes de que consigas si quiera acercarte a mí. | Open Subtitles | يجب عليكِ ان تدفعيني نحو الحافة قبل حتى ان تقتربي من تحطيمي |
| No me puedo creer que tu respuesta al examen sea empujarme al fuego. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك ردك على الإختبار ! كان بدفعي نحو الحريق |
| Agente, sólo vine aquí a hablar con él, y empezó a empujarme. | Open Subtitles | إسمع , أيها الضابط . أنا فقط أتيت إلى هنا لأتكلم مع الرجل وبدأ يدفعني وأنت لست الوصي القانوني للفتى ؟ |
| Vas a tener que empujarme. | Open Subtitles | . سيكون عليكِ أنت تدفعينى |