Está depositando su confianza en alguien que cree que la cirugía es importante. | Open Subtitles | أنت تضع ثقتك في شخص يرى حقاً أن هذه الجراحة مهمة |
Entonces el hechicero no debió haber puesto su confianza en alguien como tú. | Open Subtitles | ما كان على المشعوذ إذاً أنْ يضع ثقته في شخص مثلك |
Tenemos que probar megadosis de maleato de clorfeniramina en alguien... y ver si funciona. | Open Subtitles | يجب ان نجرب جرعة من الدواء على شخص ما ونرى ما تاثيره |
Piense en alguien más por una vez. | Open Subtitles | لما لا تفكرين في أحد آخر على سبيل التغيير |
No recuerdo que pensara en algo, en alguien a quien quisiera o algo de eso. | Open Subtitles | لا أتذكر التفكير في أي شخص أي شخص أحببت أو ما الى ذلك |
Pablo, toda mi vida quise ser alguien y cuando por fín lo logré me convertí en alguien que no me agradó. | Open Subtitles | بارني ، طوال حياتي كنت أرغب في أن يكون شخص ما. وعندما كنت فعلت أخيرا ، لقد تحولت إلى شخص لم يعجبني. |
¿cómo podrá volver a confiar cualquiera de nosotros en alguien de este grupo? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نثق بأي شخص بهذه المجموعة بعد الأن ؟ |
Y ese desafío es: ¿Cómo hacer negocios, cómo confiar en alguien de la Red que quiere hacer negocios con uno cuando sabemos que son criminales? | TED | و هذا التحدي هو: كيف تتاجر، كيف تثق في شخص على الانترنت تريد أن تتاجر معه عندما تعلم أنه مجرم؟ |
Por ejemplo, puedo pensar en alguien que no está aquí. | Open Subtitles | على سبيل المثال أفكر في شخص ما غير موجود هنا |
Me conmueve tu fe en alguien a quien no has visto desde que tenía 16 años. | Open Subtitles | أَنا مُتَحَرّكُ بإيمانِكَ في شخص ما أنت لم تره منذ كَانَ بعمر 16 سنةً، ياأبي |
Esto es la especie de cosa que verías en alguien que chocó en una carrera de autos o jugó fútbol por 15 años. | Open Subtitles | هذا نوع الشيء بأنّ ك يرى في شخص ما سيارات الجنس الذي المتحطّمة... أو لعب كرة قدم محترف ل15 سنة. |
No podemos confiar en alguien así, ¿no? | Open Subtitles | نحن لا نستطيع في شخص مثل هذه اليس كذلك ؟ |
Es normal en alguien que ha recibido una descarga eléctrica de alto voltaje. | Open Subtitles | هذا شعور ليس بغريب على شخص قد تعرض لصدمة كهربائية لتوة |
Y para poder mantenerte al margen tengo que enfocarme en alguien más. | Open Subtitles | و لأبعد الخطر عنكِ يجب أن أضعه على شخص آخر |
Esto es muy importante, y yo no creo que deberiamos confiar en alguien como yo. | Open Subtitles | هذا هام جداً, ولا أظن أننا قد نعتمد على شخص مثلى لعمله |
Sí, Kiara, quizas puedo pensar en alguien más. | Open Subtitles | نعم كيارا ، ربما أنا أستطيع التفكير في أحد غيري |
Muchos indicadores en común con la mayoría de mis pacientes... pero no había visto un caso... tan avanzado como este... en alguien tan joven. | Open Subtitles | لديك العديد من المؤشرات المشتركة مع معظم مرضاي سأقر أنه لم يسبق لي أن رأيت حالة متطورة كهذه في أحد يافع جدا |
¿Puede pensar en alguien más que querría envenenar a estos dos curas aparte de usted? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص آخر قد يرغب في تسميم هذان القسيسان؟ |
¿No puede pensar en alguien que quisiera lastimarlo? | Open Subtitles | ألا يمكنك التفكير في أي شخص قد يرغب في إيذاءه؟ |
Puede cambiarte... modificarte... moldearte y transformarte en alguien que no eres. | Open Subtitles | بأستطاعته تغيرك يحولك في الأغلب إلى شخص لاتعرفه |
¿Puede pensar en alguien que podría haber querido matar a Micah Hoffman? | Open Subtitles | يمكن أن تفكّر بأي شخص الذي لربّما يكون له مطلوب لقتل ميكا هوفمان؟ |
Janey, tu dijiste que no podías creer en alguien que no podía creer en ti. | Open Subtitles | جينى لقد قلتى انكِ لم تؤمنى فى شخص لم يؤمن بكِ |
Quiero decir, solo porque pienses en alguien, no significa que vaya a pasar algo. | Open Subtitles | أعني، مجرد التفكير بشخص ما لا يعني أن هناك أمر ما سيحدث |
Nunca confies en alguien que no conozcas. | Open Subtitles | لن تعرف أبدا ماذا سيحدث لا تثق فى أحد لا تعرفه |
Tienes que pasar un tiempo descubriendo quién eres realmente antes de que sepas lo que quieres en alguien más. | Open Subtitles | عليك أن تقضي بعض الوقت لتعرف من أنت حقا قبل أن تعرف ماهي الصفات التي تريدها في أحدهم |
Si puedes pensar en alguien que pudiera haber visto algo... | Open Subtitles | لو يمكنك أن تفكري في أي أحد ربما شاهد أي شيء |
Está bien, mira, ¿puedes pensar en alguien que quisiera matar a Ritchie además de su madre? | Open Subtitles | حسنًا ، هل يمكنك التفكير في أيّ شخص قد يرغب بقتله بجانب والدته ؟ |
¿Que reciba la señal significa que usa el EEG en alguien? | Open Subtitles | هل إستقبال الإشارة يعني أنه يستخدم الجهاز على شخصاً ما ؟ |
Aunque según Alcohólicos Anónimos, no debo apoyarme en alguien... por quien me siento profundamente atraído. | Open Subtitles | وفقاً لجمعيات العلاج ، يفترض ألا أعتمد على شخصٍ أشعر بالإنجذاب تجاهه .. |
¿Cuándo vas a dejar de actuar como una niña y empezar a pensar en alguien que no seas tú? | Open Subtitles | متى ستتوقفين عن التصرف كالأطفال و تبدئي التفكير .. بشأن شخص آخر عدا نفسك؟ |