Sin embargo, el hecho trágico es que cada 30 segundos un niño muere de paludismo en alguna parte de África. | UN | ولكن الحقيقة المأساوية تظل أن طفلا يموت بالملاريا في كل 30 ثانية في مكان ما في أفريقيا. |
Bueno, al menos tiene sentimientos escondidos en alguna parte de su cuerpo. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لديها احساس في مكان ما في جسدها. |
Eso significa que él aún debe estar en alguna parte de la ciudad. | Open Subtitles | هذا يعني انه لم يغادر، وهو في مكان ما في المدينه |
El Castillo Drácula está en alguna parte de Klausenberg. | Open Subtitles | قلعة دراكولا موجودة هنا فى مكان ما فى كلوسنبرج |
Vivimos nuestra vida y vemos entonces si en alguna parte de nuestras vidas... algo ha cambiado. | Open Subtitles | علينا أن نعيش حياتنا , و نرى إن كان في مكان ما من حياتنا.. قد تغيّر شيء. |
Pero ahora, es un cadáver putrefacto en alguna parte de aquellas montañas, estoy seguro un esqueleto, como cualquier otro | Open Subtitles | لكن الآن، جثّته بمكان ما في تلك الجبال، أنا متأكّد هيكل عظمي مثل أيّ هيكل أخر |
Y si te dijera que en alguna parte de esta isla, hay una caja enorme y que lo que te imagines, lo que quieras que esté dentro, cuando abras esa caja, allí estará. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنّه في مكان ما على هذه الجزيرة هناك صندوق كبير و مهما يكن الذي تتخيّله مهما يكن الذي تريده |
en alguna parte de la base primigenia de todas las religiones del mundo encontramos, básicamente, el mismo conjunto de imperativos morales subyacentes. | UN | في مكان ما في الأسس البدائية لجميع الديانات العالمية نجد، بصورة أساسية، نفس مجموعة الأوامر الأخلاقية الأساسية. |
pero en alguna parte de mi corazón me di cuenta de que mi región, más allá de mi aldea, necesitaba más cambio. | TED | لكن في مكان ما في قلبي ادركت ان منطقتي خارج قريتي تحتاج تغييرا فرصة اكبر |
Quizás Gran Azul viva en el interior, en alguna parte de las rocas o en el bosque. | Open Subtitles | أزرق كبير لربّما له بيئة داخلية، في مكان ما في الصخور أو في هذه الغابة الكثيفة هنا. |
mas bien vi el espectaculo habia una camara en alguna parte de la Caja Magica | Open Subtitles | لقد شاهدت العرض نوعاً ما كان يوجد كاميرا في مكان ما في متجر السحر |
en alguna parte de esa mancha roja puede estar la causa de tus dolores de cabeza. | Open Subtitles | في مكان ما في تلكَ البقعة الحمراء قد يكون مصدر صداعك |
Mi punto es que no hemos conocido a un sólo Antiguo vivo que haya estado dispuesto a compartir conocimientos libremente con nosotros y puede haber toda una avanzada civilización ahí afuera en alguna parte de otra galaxia. | Open Subtitles | لم نلتق بأحد حي من القدماء مستعد لمشاطرتنا المعرفة بلا مقابل قد يكون ثمة حضارة متقدمة في مكان ما في مجرة أخرى |
en alguna parte de este abrupto terreno posiblemente en la nieve entre la niebla se esconde el fugitivo John Rambo. | Open Subtitles | فى مكان ما فى هذا الجبل الريفى الوعِر و إحتمال أعلى خط الثلج المحجوب فى الضباب الهارب جون رامبو يختبىء |
Tiene que estar en alguna parte de la Nebulosa Andali. | Open Subtitles | لابد أن تكون فى مكان ما فى هذه البقعة.. بقعة أندالى |
en alguna parte de tu retorcido cerebro piensas que esto prueba que puedes cuidar de ti misma. | Open Subtitles | فى مكان ما فى عقلك غير المتزن تعتقدى أنه بذلك تثبتين لنفسك أنك قادرة على الاعتناء بنفسك |
y entonces espero que en alguna parte de la Constitución diga que esta bien vender partes del cuerpo al mejor postor. | Open Subtitles | وبعد ذلك نأمل ان هناك في مكان ما من الدستور يقول انه مسموح انك تبيع اجزاء من جسدك لمن يدفع اكثر |
Sigo pensando en que sólo soy el idiota que dio el collar que está en alguna parte de la habitación de Rebecca, burlándose de mí. | Open Subtitles | أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا |
Sabemos seguro que el Saltador está en alguna parte de esta zona. | Open Subtitles | ونحن نعلم الآن بشكل مؤكد أن المركبة الطائرة موجودة بمكان ما في هذه المنطقة |
en alguna parte de mi oficina. Busca en mi escritorio. Necesito los nombres de todos los que entrevisté. | Open Subtitles | بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب أحتاج لإسم كل من قابلتهم |
Sin embargo Stephen Mojzsis está seguro de que en alguna parte de esta Tierra infernal había vida. | Open Subtitles | مع ذلك فإن ستيفن متأكد بأنه في مكان ما على هذه الأرض |
El orbe enviado a este planeta para ordenar su gobierno se desvió fuera de curso y está en alguna parte de esta ciudad. | Open Subtitles | جهاز أرسل لصرف مياه محيطات هذا الكوكب لقد فقدت هنا في جزء من هذه المدينه حينما نجدها ونشغلها |
Está en alguna parte de la escuela. | Open Subtitles | إنها بمكانٍ ما في المدرسة العليا |