ويكيبيديا

    "en alguna parte de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مكان ما في
        
    • فى مكان ما فى
        
    • في مكان ما من
        
    • بمكان ما في
        
    • في مكان ما على
        
    • في جزء من
        
    • بمكانٍ ما في
        
    Sin embargo, el hecho trágico es que cada 30 segundos un niño muere de paludismo en alguna parte de África. UN ولكن الحقيقة المأساوية تظل أن طفلا يموت بالملاريا في كل 30 ثانية في مكان ما في أفريقيا.
    Bueno, al menos tiene sentimientos escondidos en alguna parte de su cuerpo. Open Subtitles حسناً، على الأقل لديها احساس في مكان ما في جسدها.
    Eso significa que él aún debe estar en alguna parte de la ciudad. Open Subtitles هذا يعني انه لم يغادر، وهو في مكان ما في المدينه
    El Castillo Drácula está en alguna parte de Klausenberg. Open Subtitles قلعة دراكولا موجودة هنا فى مكان ما فى كلوسنبرج
    Vivimos nuestra vida y vemos entonces si en alguna parte de nuestras vidas... algo ha cambiado. Open Subtitles علينا أن نعيش حياتنا , و نرى إن كان في مكان ما من حياتنا.. قد تغيّر شيء.
    Pero ahora, es un cadáver putrefacto en alguna parte de aquellas montañas, estoy seguro un esqueleto, como cualquier otro Open Subtitles لكن الآن، جثّته بمكان ما في تلك الجبال، أنا متأكّد هيكل عظمي مثل أيّ هيكل أخر
    Y si te dijera que en alguna parte de esta isla, hay una caja enorme y que lo que te imagines, lo que quieras que esté dentro, cuando abras esa caja, allí estará. Open Subtitles ماذا لو قلت لك أنّه في مكان ما على هذه الجزيرة هناك صندوق كبير و مهما يكن الذي تتخيّله مهما يكن الذي تريده
    en alguna parte de la base primigenia de todas las religiones del mundo encontramos, básicamente, el mismo conjunto de imperativos morales subyacentes. UN في مكان ما في الأسس البدائية لجميع الديانات العالمية نجد، بصورة أساسية، نفس مجموعة الأوامر الأخلاقية الأساسية.
    pero en alguna parte de mi corazón me di cuenta de que mi región, más allá de mi aldea, necesitaba más cambio. TED لكن في مكان ما في قلبي ادركت ان منطقتي خارج قريتي تحتاج تغييرا فرصة اكبر
    Quizás Gran Azul viva en el interior, en alguna parte de las rocas o en el bosque. Open Subtitles أزرق كبير لربّما له بيئة داخلية، في مكان ما في الصخور أو في هذه الغابة الكثيفة هنا.
    mas bien vi el espectaculo habia una camara en alguna parte de la Caja Magica Open Subtitles لقد شاهدت العرض نوعاً ما كان يوجد كاميرا في مكان ما في متجر السحر
    en alguna parte de esa mancha roja puede estar la causa de tus dolores de cabeza. Open Subtitles في مكان ما في تلكَ البقعة الحمراء قد يكون مصدر صداعك
    Mi punto es que no hemos conocido a un sólo Antiguo vivo que haya estado dispuesto a compartir conocimientos libremente con nosotros y puede haber toda una avanzada civilización ahí afuera en alguna parte de otra galaxia. Open Subtitles لم نلتق بأحد حي من القدماء مستعد لمشاطرتنا المعرفة بلا مقابل قد يكون ثمة حضارة متقدمة في مكان ما في مجرة أخرى
    en alguna parte de este abrupto terreno posiblemente en la nieve entre la niebla se esconde el fugitivo John Rambo. Open Subtitles فى مكان ما فى هذا الجبل الريفى الوعِر و إحتمال أعلى خط الثلج المحجوب فى الضباب الهارب جون رامبو يختبىء
    Tiene que estar en alguna parte de la Nebulosa Andali. Open Subtitles لابد أن تكون فى مكان ما فى هذه البقعة.. بقعة أندالى
    en alguna parte de tu retorcido cerebro piensas que esto prueba que puedes cuidar de ti misma. Open Subtitles فى مكان ما فى عقلك غير المتزن تعتقدى أنه بذلك تثبتين لنفسك أنك قادرة على الاعتناء بنفسك
    y entonces espero que en alguna parte de la Constitución diga que esta bien vender partes del cuerpo al mejor postor. Open Subtitles وبعد ذلك نأمل ان هناك في مكان ما من الدستور يقول انه مسموح انك تبيع اجزاء من جسدك لمن يدفع اكثر
    Sigo pensando en que sólo soy el idiota que dio el collar que está en alguna parte de la habitación de Rebecca, burlándose de mí. Open Subtitles أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا
    Sabemos seguro que el Saltador está en alguna parte de esta zona. Open Subtitles ونحن نعلم الآن بشكل مؤكد أن المركبة الطائرة موجودة بمكان ما في هذه المنطقة
    en alguna parte de mi oficina. Busca en mi escritorio. Necesito los nombres de todos los que entrevisté. Open Subtitles بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب أحتاج لإسم كل من قابلتهم
    Sin embargo Stephen Mojzsis está seguro de que en alguna parte de esta Tierra infernal había vida. Open Subtitles مع ذلك فإن ستيفن متأكد بأنه في مكان ما على هذه الأرض
    El orbe enviado a este planeta para ordenar su gobierno se desvió fuera de curso y está en alguna parte de esta ciudad. Open Subtitles جهاز أرسل لصرف مياه محيطات هذا الكوكب لقد فقدت هنا في جزء من هذه المدينه حينما نجدها ونشغلها
    Está en alguna parte de la escuela. Open Subtitles إنها بمكانٍ ما في المدرسة العليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد