ويكيبيديا

    "en apoyo de la nueva alianza" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دعما للشراكة الجديدة
        
    • لدعم الشراكة الجديدة من
        
    • دعماً للشراكة الجديدة
        
    • إلى دعم الشراكة الجديدة
        
    • في دعم الشراكة الجديدة من
        
    • بصورة فعالة من أجل دعم الشراكة الجديدة
        
    • لمساندة الشراكة الجديدة
        
    El representante de un Estado Miembro solicitó un estudio como contribución al Plan de Acción del Grupo de los Ocho en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN وطلب ممثل دولة عضو إجراء دراسة كمساهمة في خطة عمل مجموعة الثمانية دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Coordinar la promoción mundial en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN تنسيق أنشطة الدعوة العالمية دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Se observó que el subprograma 3 del programa 8 estaba centrado en las actividades de información pública en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN 499 - وأشير إلى أن البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 8 ركز على الأنشطة الإعلامية دعما للشراكة الجديدة.
    Objetivo de la Organización: Fortalecer la cooperación internacional en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en África UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي لدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Actividades de información pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN أنشطة الإعلام والتوعية دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Se observó que el subprograma 3 estaba centrado en las actividades de información pública en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN 499 - وأشير إلى أن البرنامج الفرعي 3 ركز على الأنشطة الإعلامية دعما للشراكة الجديدة.
    La CEPA preside las reuniones consultivas regionales anuales de las entidades de las Naciones Unidas que desarrollan actividades en África, que constituyen una plataforma para promover la coordinación y la eficacia a nivel de todo el sistema en apoyo de la Nueva Alianza. UN وتترأس اللجنة اجتماعات المشاورة الإقليمية السنوية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، التي تمثل منبرا من أجل تعزيز التنسيق والفعالية على صعيد المنظومة بأسرها دعما للشراكة الجديدة.
    En dicha estrategia se prevén los medios para consolidar y fortalecer la labor de información que lleva a cabo la Organización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). UN وتشمل الاستراتيجية سبلا لتجميع وتعزيز الأنشطة الإعلامية التي تضطلع بها المنظمة دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    3. Actividades de información pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN 3 - أنشطة الإعلام والتوعية دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Se reconoció que era necesario coordinar las diversas iniciativas comerciales y de asistencia de los donantes, entre ellos los Estados Unidos de América, el Japón y la Unión Europea, en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN 330 - واعترف بالحاجة إلى التأليف بين مختلف مبادرات التجارة والمساعدة التي اتخذتها عدة جهات مانحة من بينها الاتحاد الأوروبي والصين والولايات المتحدة الأمريكية، دعما للشراكة الجديدة.
    Cuadro 11.10 Objetivo: Contribuir a la toma de conciencia internacional sobre la crítica situación económica y social de África, así como sobre las iniciativas emprendidas por África y por la comunidad internacional para promover la recuperación económica y el desarrollo sostenible de la región, en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN الهدف: المساهمة في زيادة الوعي الدولي بالأوضاع الاقتصادية والاجتماعية الحرجة في أفريقيا، فضلا عن الجهود التي تبذلها أفريقيا والمجتمع الدولي لتشجيع الانتعاش الاقتصادي والتنمية المستدامة للمنطقة، دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    c) Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones regionales y subregionales en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN (ج) تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    c) i) Aumento del número de organizaciones regionales y subregionales que establezcan programas en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN (ج) ' 1` زيادة عدد المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية التي تضع برامجَ دعما للشراكة الجديدة
    En el presente informe se ofrece una visión general de las actividades realizadas por el sistema de las Naciones Unidas desde mayo de 2006 en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN يورد هذا التقرير عرض عام للأنشطة التي قامت بها منظومة الأمم المتحدة منذ أيار/مايو عام 2006 دعما للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    En su resolución 57/300, la Asamblea General aprobó la creación de la Oficina del Asesor Especial para África y le encomendó la función de coordinar los informes y la promoción mundial en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). UN 2 - وقد أيدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 57/300، إنشاء مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا وأسندت إليه دور تنسيق التقارير وأنشطة الدعوة على الصعيد العالمي دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Objetivo de la Organización: Fortalecer la cooperación internacional en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en África. UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي لدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Actividades de información pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية لدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Actividades de información pública y sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية لدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Subprograma 3. Actividades de información pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN البرنامج الفرعي 3: أنشطة الإعلام والتوعية دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Actividades de información pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN أنشطة الإعلام والتوعية دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Subprograma 3. Actividades de información pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN البرنامج الفرعي 3: الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    El Canadá se enorgullece de continuar sus esfuerzos con aliados africanos en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y el Mecanismo de examen entre los propios países africanos. UN وتفتخر كندا بمواصلة عملها مع الشركاء الأفارقة في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Además, la Asamblea observó complacida las medidas que estaba tomando a nivel regional la Comisión Económica para África (CEPA) para organizar las actividades del sistema de las Naciones Unidas en grupos temáticos que abarcaban las esferas prioritarias de la Nueva Alianza y, en tal sentido, instó a que se fortaleciera ese proceso como medio de mejorar la respuesta coordinada del sistema de las Naciones Unidas en apoyo de la Nueva Alianza. UN وعلاوة على ذلك، فقد رحبت الجمعية العامة بالإجراءات المتخذة على الصعيد الإقليمي من قبل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة حول المجموعات المواضيعية التي تشمل مجالات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد)، وحثت في هذا الخصوص على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز استجابة منظومة الأمم المتحدة بصورة فعالة من أجل دعم الشراكة الجديدة.
    a) Coordinar y orientar la preparación de informes y aportaciones relacionados con África, particularmente el apoyo del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y la coordinación de la promoción mundial en apoyo de la Nueva Alianza; UN (أ) تنسيق وتوجيه عملية إعداد التقارير والمدخلات المتصلة بأفريقيا، وخاصة دعم الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، من جانب منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي وتنسيق الدعوة العالمية لمساندة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد