ويكيبيديا

    "en china y la india" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الصين والهند
        
    • وفي الصين والهند
        
    • في الهند والصين
        
    • في كل من الصين والهند
        
    La comunidad musulmana en Singapur estaba muy bien organizada, quizás mejor que sus contrapartes en China y la India. UN والطائفة الإسلامية في سنغافورة منظمة تنظيما جيدا جدا، ربما بقدر أفضل من نظيرتيها في الصين والهند.
    Los seminarios se realizaron en China y la India. UN وتم تنظيم الحلقات الدراسية في الصين والهند.
    El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones. UN وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق.
    El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones. UN وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق.
    Se prevé que surjan mercados nuevos y posiblemente de gran envergadura para el biodiésel en China y la India. UN ومن المتوقع أن تظهر في الصين والهند أسواق جديدة للديزل الأحيائي تنطوي على إمكانات كبيرة.
    La ONUDI ha recibido hace muy poco del FMAM la suma de 21 millones de dólares que se destinará a proyectos en China y la India y 6 millones para proyectos sobre la ordenación internacional de recursos hídricos. UN 21 مليون دولار من المرفق لتنفيذ مشاريع في الصين والهند و6 ملايين دولار لتنفيذ مشاريع متعلقة بإدارة المياه الدولية.
    El Grupo de Estados de Asia acoge con beneplácito la creación de centros para la cooperación industrial Sur-Sur en China y la India. UN وأضافت أن المجموعة الآسيوية ترحّب بإنشاء مركزين لبلدان الجنوب في الصين والهند.
    En particular, ha iniciado dos grandes proyectos de preparación de dichos planes en China y la India. UN وعلى وجه الخصوص، أطلقت اليونيدو مشروعين كبيرين لتحضير خطتي تنفيذ وطنيتين في الصين والهند.
    En particular, ha iniciado dos grandes proyectos de preparación de dichos planes en China y la India. UN وعلى وجه الخصوص، استهلّت اليونيدو مشروعين كبيرين لإعداد خطتي التنفيذ الوطنيتين في الصين والهند.
    El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones. UN وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق.
    Más del 40% vive en China y la India. UN ويعيش 40 في المائة منهم في الصين والهند وحدهما.
    La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial tiene centros de cooperación industrial Sur-Sur en China y la India. UN وتستضيف منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مراكز في الصين والهند للتعاون الصناعي بين بلدان الجنوب.
    A este logro contribuyó en gran medida el acelerado avance en la reducción de la pobreza registrado en China y la India, países populosos; UN وساعد هذا الإنجاز كثيراً على التعجيل في الحد من الفقر في الصين والهند المكتظتين بالسكان؛
    Como ejemplos de enfoques innovadores adoptados en China y la India cabe citar los siguientes: UN ويرد أدناه أمثلة على النهج المبتكرة التي اعتمدت في الصين والهند:
    Los programas en China y la India eran resultado de una nueva dinámica, de la que la Junta Ejecutiva también era partícipe. UN وقال إن البرنامجين المضطلع بهما في الصين والهند هما جزء من دينامية متغيرة، وأن المجلس التنفيذي هو أيضا جزء من ذلك التغيير.
    Este proceso se ha visto favorecido por los incentivos financieros, los avances en el uso eficiente de la energía y la difusión de la tecnología; la capacitación del personal, especialmente en China y la India, también ha mejorado. UN ومما ساعد على ذلك توفير الحوافز المالية، والتقدم المحرز في مجال كفاءة استخدام الطاقة، ونشر التكنولوجيا، وتحسين عملية تدريب اﻷفراد لا سيما في الصين والهند.
    Por ejemplo, la producción de acero y cemento en China y la India exige hasta dos veces más energía por tonelada que en los Estados Unidos de América o el Japón. UN فعلى سبيل المثال، يحتاج إنتاج الطن من الصلب أو اﻷسمنت في الصين والهند إلى ضعف كمية الطاقة التي يحتاج إليها في الولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان.
    Además de las grandes variaciones entre los países, también hay considerables diferencias en cada país en cuanto a la dinámica de transmisión del VIH en Asia, en particular en China y la India. UN وباﻹضافة إلى الاختلاف الكبير الحاصل بين البلدان توجد أيضا اختلافات كبيرة داخل البلد الواحد فيما يتعلق بديناميات نقل فيروس نقص المناعة البشرية في آسيا ولا سيما في الصين والهند.
    en China y la India en conjunto, el número de personas que vivían en la pobreza extrema entre 1990 y 2005 se redujo en unos 455 millones, y se espera que para 2015 se sumen a esa cifra otros 320 millones de personas. UN وفي الصين والهند مجتمعتين، انخفض عدد الناس الذين يعيشون في فقر مدقع في الفترة ما بين 1990 و 2005 بزهاء 455 مليون شخص، ومن المتوقع أن ينضمّ إلى صفوفهم 320 مليون شخص إضافي بحلول عام 2015.
    Por el contrario, de acuerdo con cifras del Banco Mundial, en las últimas dos décadas la cantidad de pobres en el mundo disminuyó en casi 200 millones de personas, en buena parte debido a lo sucedido en China y la India, dos países que han abrazado la globalización y la apertura comercial con particular fervor. UN بل على النقيض من ذلك: أفاد البنك الدولي أن عدد الشعوب التي تعيش في فقر انخفض بنسبة تناهز 200 مليون نسمة على مدى العقدين الماضيين، لأسباب ترجع إلى حد كبير إلى التقدم المحرز في الهند والصين - وهما بلدان أقبلا على العولمة وتحرير أسواقهما بحماس كبير.
    En conclusión, el crecimiento de la demanda en China y la India supondrá un estímulo dinámico importante para los mercados internacionales de productos básicos durante los años próximos y, dado que esos mercados son mundiales, la demanda añadida originada por el crecimiento de Asia beneficiará a diversos países y no sólo a los vecinos. UN 24 - وختاما، فإن ازدياد الطلب في كل من الصين والهند سيتيح حافزا حيويا رئيسيا لأسواق السلع الدولية خلال السنوات العديدة القادمة، وبما أن أسواق السلع عالمية، فإن الطلب الإضافي الناشئ عن النمو الصيني سيفيد مجموعة واسعة من البلدان، ولن يؤثر فقط على جيرانها المباشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد