ويكيبيديا

    "en comprar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في شراء
        
    • على شراء
        
    • فى شراء
        
    • بالشراء
        
    Una persona camina hacia un aparcamiento, y están pensando en comprar esta Toyota Yaris. TED شخص يسير في ساحة للسيارات ، وكانوا يفكرون في شراء سيارة تويوتا ياريس.
    En realidad, estamos pensando en comprar una propiedad en el área. Open Subtitles في الواقع.أنت تعلم إننا نفكر في شراء ملكية خاصة بنا في المنطقة
    ¿Usted esta interesada en comprar seguro de defecto? Open Subtitles هل أنت مهتماً في شراء تأمينِ عن السيارة؟
    Hay “compensaciones” comerciales cuando la empresa proveedora conviene, como condición para una venta de armas, en comprar bienes y servicios en el país importador. UN تحدث عمليات المقاصة التجارية حينما توافق الشركة الموردة، كشرط لبيع اﻷسلحة، على شراء سلع وخدمات في البلد المستورد.
    En realidad, estaba pensando en comprar una pequeña isla en Grecia. - Empezar de cero. Open Subtitles فى الحقيقة ,كنت افكر فى شراء جزيرة يونانية صغيرة ,ابدأ فيها من جديد
    Se gasto todos sus ahorros en comprar un puesto de perritos calientes. Open Subtitles صرف مدّخرات حياته في شراء كشك المقانق المقلية
    Hay alguna posibilidad de que tu y Evan estuvierais interesados en comprar mi parte en Hankmed? Open Subtitles هل هناك اي احتمال بان واحدا منكم انت وايفان سيكون مهتما في شراء نصيبي من عيادة هانك؟
    Y estamos muy interesados en comprar y poner en órbita uno de sus satélites. Lo antes posible. Open Subtitles نحن مُهتمّون جداً في شراء وإطلاق أحد أقمارك الصناعيّة في المدار في أقرب وقتٍ مُمكن.
    Definitivamente deberías pensar en comprar más espacio para aquél también. Open Subtitles يجب أن تفكري جدياً في شراء مزيد من المساحه الإعلانية لذلك الأسبوع أيضاً
    Hola, ¿estaríais interesados en comprar chuches para que así mi grupo de la iglesia pueda ir a un campamento? Open Subtitles في شراء بعض الحلوى حتى نتمكن من إرسال مجموعتي في الكنيسة للتخييم ؟
    Bueno, iba a ser una sorpresa, pero ya que preguntas... he estado pensando en comprar esto. Open Subtitles ،حسناً، كنت سأجعل الأمر مفاجأة ..ولكن بما أنك سألت لقد فكرت في شراء يخت
    No creo que tú y yo debamos pensar en comprar Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك وأنا بحاجة أن يكون التفكير في شراء
    Dichas operaciones habían comenzado a reducir considerablemente su ciclo de desarrollo de productos y se orientaban a un consumidor más joven que se interesaba en comprar tarjetas de felicitación durante todo el año. UN وقالت إن عملية بطاقات المعايدة شرعت في تخفيض دورة منتجاتها بشكل جذري وأصبحت تستهدف مستهلكين أصغر عمرا ولديهم الرغبة في شراء بطاقات المعايدة على مدار العام.
    Dichas operaciones habían comenzado a reducir considerablemente su ciclo de desarrollo de productos y se orientaban a un consumidor más joven que se interesaba en comprar tarjetas de felicitación durante todo el año. UN وقالت إن عملية بطاقات المعايدة شرعت في تخفيض دورة منتجاتها بشكل جذري وأصبحت تستهدف مستهلكين أصغر عمرا ولديهم الرغبة في شراء بطاقات المعايدة على مدار العام.
    Sin embargo el reclamante indicó que debido a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y la pérdida de los estudios correspondientes se demoró en comprar las cajas. UN غير أن صاحب المطالبة يقول إنه بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت وضياع الدراسات الخاصة بأسماك " السبيط " ، فقد تأخر في شراء هذه الصناديق.
    Los padres pobres con frecuencia dudan en comprar uniformes y libros a sus hijos con discapacidad y otorgan preferencia a los que no tienen ninguna discapacidad. UN فالولدين الفقراء يترددون في كثير من الأحيان في شراء الزي المدرسي والكتب لأطفالهم المعوقين حيث يعطون الأولوية لأطفالهم غير المعوقين.
    Este programa se llamó " Escuela en una caja " y consistía en comprar una " Escuela en una caja " por 170 dólares de los Estados Unidos. UN وكان عنوان هذا البرنامج ' المدارس الجاهزة` واشتمل على شراء مدارس جاهزة نظير 170 دولارا.
    Ellos los convencen a ustedes en comprar cosas que no necesitan, y cualquier cosa que sea inservible... Open Subtitles يجبرونكِ على شراء أشياء لا تحتاجينها وتحسدين الآخرين على امتلاكها وهي عديمة القيمة
    No sé por qué insististe en comprar esa cosa espantosa. Open Subtitles لا أعرف لماذا أصريتِ على شراء ذلك الشيء البشع
    [Espero que no se gastara todo el dinero en comprar propiedades] Open Subtitles أتمنّى ألا تكون صرفت كل المال فى شراء العقارات
    Afortunadamente, mis contactos en lejano Oriente son expertos... en comprar este tipo de acciones sin llamar la atención. Open Subtitles ..لحسن الحظ , معارفى في الشرق الأقصى على دراية جيده فى شراء هذه الأسهم بدون جذب الأنتباه
    Además, los fondos especulativos que contribuyeron a la extrema inestabilidad de los precios internacionales de los cereales en el mercado de futuros de productos básicos en 2008 pueden volver a mostrar interés en comprar según cómo evolucionen el mercado crediticio y otros mercados financieros. UN وعلاوة على ذلك، فإن أموال المضاربة، التي ساهمت في تقلب أسعار الحبوب الدولية بشدة في الأسواق الآجلة للسلع الأساسية في عام 2008، قد تُـجدد اهتماماتها بالشراء على حسب التطورات في أسواق الائتمان وغيرها من الأسواق المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد