ويكيبيديا

    "en cualquier forma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بأي شكل من الأشكال
        
    • في أي شكل
        
    • بأي طريقة
        
    • بأي صفة
        
    • بأية صورة
        
    • إلى أي شكل
        
    • من أي شكل من الأشكال
        
    • بأي شكل كان
        
    • بأى شكل
        
    • أيا كان الشكل
        
    Se hizo alusión a los contratos de compraventa, que también pueden celebrarse en cualquier forma. UN وقد جرت الاشارة إلى عقود البيع التي يمكن ابرامها أيضا بأي شكل من الأشكال.
    El artículo 35 trata de la prevención del secuestro, la venta o la trata de niños para cualquier fin o en cualquier forma. UN وتتناول المادة 35 منع اختطاف الأطفال أو بيعهم أو الاتجار بهم لأي غرض أو بأي شكل من الأشكال.
    El alistamiento forzoso en cualquier forma está estrictamente prohibido en todo el país. UN والتجنيد الإلزامي بأي شكل من الأشكال محظور تماما في سائر أرجاء البلد.
    Este texto se facilitaría a los Estados para que lo examinaran a fin de poderlo aprobar en el período de sesiones final, en cualquier forma que se conviniera. UN وسيتاح هذا النص للدول كي تستعرضه كيما يتسنى اعتماده في دورة الاختتام في أي شكل قد يتفق عليه.
    China se opone categóricamente a la proliferación de las armas nucleares en cualquier forma. UN وتعارض الصين بشدة انتشار الأسلحة النووية في أي شكل من أشكاله.
    El Gabinete decidió también que, de ser necesario, Uganda estará dispuesta a prestar asistencia en cualquier forma que sea posible. UN كما قرر مجلس الوزراء أنه إذا اقتضى الحال، ستكون أوغندا مستعدة للمساعدة بأي طريقة ممكنة.
    Y que si usted viola este acuerdo en cualquier forma, enfrentará una vida en prisión. Open Subtitles و إذا انتهكت هذا الاتفاق بأي شكل من الأشكال ستقضين بقية حياتك في السجن
    - en cualquier forma, condición o clase. Open Subtitles إنه ليس بخير بأي شكل من الأشكال ولا حتى بهيئته
    Los Centros para el Control de las Enfermedades está ofreciendo una enorme recompensa para la entrega segura de Murphy a pagar en cualquier forma que desee, así como ser primero en línea para cualquier cura desarrollado. Open Subtitles مراكز التحكم الأمراض يعرض مكافأة ضخمة لتسليمِ امن لميرفي يجب أن يدفع بأي شكل من الأشكال التي تريدها:
    Pues los lobos pueden acechar en cualquier forma. Open Subtitles بالنسبة للذئاب قد تتدهور بأي شكل من الأشكال.
    Utilice un buque o aeronave para atacar, en cualquier forma, objetivos terrestres, aéreos o marítimos. UN 2 - أن يستخدم السفينة أو الطائرة لمهاجمة أهداف أرضية أو جوية أو بحرية بأي شكل من الأشكال.
    La delegación de España hace un llamamiento a todos los Estados cuya legislación nacional prohibe la clonación de seres humanos en cualquier forma para que continúen su trabajo en favor de una convención que constituya un marco de referencia obligatorio para la comunidad internacional en su integridad. UN ووفده يطالب جميع الدول التي تحظر قوانينها الوطنية استنساخ البشر بأي شكل من الأشكال أن تواصل العمل نحو التوصل إلى اتفاقية توفر إطاراً إلزامياً مرجعياً للمجتمع الدولي بأسره.
    ii) Control del material nuclear especial en cualquier forma; UN ' 2`احتواء المواد النووية الخاصة في أي شكل من الأشكال؛
    Los explosivos plásticos pueden moldearse en cualquier forma. Piezas de ajedrez, claro, pero el hermano en la base, no llevaba nada encima. Open Subtitles المتفجرات البلاستيكية يمكن صبها في أي شكل قطعشطرنج،أكيد،لكن الأخفيالقاعدة،
    El drama puede venir en cualquier forma. Open Subtitles الدراما يمكن أن تأتي في أي شكل من الأشكال،
    Por consiguiente, el Comité Especial, que ha estado siempre a la vanguardia de la lucha contra el colonialismo, sigue dedicado a la causa de los pueblos en todo el mundo que luchan contra el colonialismo en cualquier forma en que éste se pueda manifestar. UN وعلى ذلك، فلجنة اﻟ ٤٢ الخاصة، التي كانت دائما في مقدمة المعركة ضد الاستعمار، ما زالت ملتزمة بقضية الشعوب المكافحة في كل مكان ضد الاستعمار في أي شكل يأخذه.
    La evolución de los dinosaurios fué a un ritmo majestuoso, un orden de magnitud más lento en cualquier forma que quieras medirlo. TED تطور الديناصورات تم بشكل هاديء, أبطأ بمراحل عدة بأي طريقة تريد القياس بها.
    Si usted o su universidad ha obstruido nuestra investigacion en cualquier forma , su dotacion sera la menor de tus preocupaciones. Open Subtitles إذا ما كنت أو جامعتك قامت بعرقلة تحقيقنا بأي طريقة وقفياتك ستكون أقل ما تقلق بِشأنه
    Insto encarecidamente al Gobierno Federal de Transición a adoptar las medidas necesarias para la desmovilización incondicional de todos los niños que participen en cualquier forma en sus fuerzas armadas y a suspender todo nuevo reclutamiento de niños. UN 72 - كما أحث بقوة الحكومة الاتحادية الانتقالية على اتخاذ الإجراءات اللازمة للقيام دون قيد أو شروط بتسريح كل الأطفال المنخرطين بأي صفة في صفوف قواتها المسلحة والكف عن أي عمليات جديدة لتجنيد الأطفال.
    El derecho internacional prohíbe al Líbano tolerar y alentar el terror en cualquier forma que se presente. UN إن القانون الدولي يحظر على لبنان إجازة أو تشجيع باﻹرهاب، بأية صورة من الصور.
    165. Asimismo, se establece que la ley sancionará el abandono de estas personas, y los actos que incurran en cualquier forma de abuso, trato inhumano o degradante y discriminación por razón de la discapacidad. UN 165- كما أن القانون يعاقب على التخلي عن هؤلاء الأشخاص وعلى الأفعال التي قد تؤدي إلى أي شكل من أشكال الاعتداء والمعاملة اللاإنسانية أو المهينة والتمييز على أساس الإعاقة.
    La Ley de contratos de 2000 faculta a las mujeres, por ejemplo, a firmar contratos financieros en cualquier forma y a establecer empresas o compañías privadas. UN وقانون العقود لعام 2000 يمكن المرأة، على سبيل المثال، من إبرام عقود مالية من أي شكل من الأشكال وإنشاء شركات خاصة.
    Todos ellos castigan la ablación, infibulación o mutilación, en cualquier forma, de los grandes labios, los pequeños labios o el clítoris. UN فكل هذه البلدان تعاقب على الختان أو الختان التخييطي أو تشويه الشفرين الصغيرين أو الكبيرين أو البظر، بأي شكل كان.
    El tiempo no es una línea recta, puede retorcerse en cualquier forma. Open Subtitles الزمن ليس خطاً مستقيماً بل يمكن أن ينحنى بأى شكل
    Lo siguiente es tomar esa materia prima y ponerla en una herramienta llenar algo físicamente, un molde, en cualquier forma que quieran obtener. TED التّالي هو أخذ الموادّ الأوليّة، ووضعها في آلة، ووضعها في وعاء، قالب، أيا كان الشكل الذي تريد الحصول عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد