ويكيبيديا

    "en desarrollo insulares del pacífico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجزرية النامية في المحيط الهادئ
        
    • الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ
        
    • المحيط الهادئ الجزرية النامية
        
    • الجزرية النامية بمنطقة المحيط الهادئ
        
    El Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico servirá de foro para el diálogo y el intercambio de experiencia entre los países de la región de la CESPAP. UN وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Se deben conservar y revitalizar el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    El Organismo Especial se reunirá cada dos años durante dos días, tras las sesiones de la Comisión, en años alternativos con el Organismo Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN وسوف تجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب دورات اللجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    d. Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico; UN د - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ: تقريران عن مواضيع ذات صلة بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ.
    d. Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico; UN د - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ: تقريران عن مواضيع ذات صلة بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ.
    148. Algunas delegaciones expresaron su satisfacción por la propuesta de aumentar las actividades relativas a los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN ١٤٨ - وأعرب بعض الوفود عن ارتياحه لما يقترح من توسيع نطاق اﻷنشطة المتصلة ببلدان المحيط الهادئ الجزرية النامية.
    El Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico brinda un foro dedicado a encarar las cuestiones y problemas especiales de este grupo de países con un espíritu de cooperación regional. UN وتوفر الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا مركزا على معالجة القضايا والمشاكل الخاصة التي تواجه مجموعات البلدان هذه بروح التعاون اﻹقليمي.
    Se deben conservar y revitalizar el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    El Órgano Especial se reunirá cada dos años durante dos días, a continuación de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternados con el Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN وتجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب دورات اللجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    3. Ayudar a fomentar la capacidad nacional de los países en Desarrollo Insulares del Pacífico, incluso en relación con la formulación de estrategias de desarrollo a los niveles nacionales y sectoriales. UN ٣ - المساعدة في تعزيز ما لدى البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ من قدرة وطنية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    10. Realizar otras funciones que la Comisión quiera indicar oportunamente en cuestiones vinculadas a los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN ٠١ - تنفيذ المهام اﻷخرى حسب ما قد تقدمه اللجنة من توجيه من وقت ﻵخر في المسائل المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    c. Comisión. Informes anuales sobre la actual situación económica y cuestiones de política, informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico y un informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral; UN ج - اللجنة - تقارير سنوية عن الحالة الاقتصادية الراهنة والقضايا الراهنة المتعلقة بالسياسات، تقرير الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وتقرير الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛
    d. Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. Tres informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico; UN د - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ - ثلاثة تقارير بشأن القضايا المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ؛
    c. Comisión. Informes anuales sobre la actual situación económica y cuestiones de política, informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico y un informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral; UN ج - اللجنة - تقارير سنوية عن الحالة الاقتصادية الراهنة والقضايا الراهنة المتعلقة بالسياسات، تقرير الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وتقرير الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛
    16.53 Esta labor se realizará con la guía del Organo Especial sobre los países en desarrollo menos adelantados, sin litoral e insulares (que se reúne cada dos años) y el Organo Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico (que se reúne anualmente). UN ١٦-٥٣ وسوف يجري الاضطلاع بهذا العمل بتوجيه من الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية )تجتمع مرة كل سنتين( والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ )تجتمع مرة واحدة في السنة(.
    Documentación para reuniones*: informe anual presentado a la Comisión sobre los progresos de los trabajos realizados con arreglo al subprograma; informes al Organo Especial sobre países menos adelantados y países en desarrollo sin litoral (bianual) e informes al Organo Especial sobre países en Desarrollo Insulares del Pacífico (1994, 1995). UN الوثائق التداولية*: تقرير سنوي يقدم الى اللجنة بشأن التقدم المحرز في العمل المضطلع به في إطار هذا البرنامج الفرعي؛ والتقارير التي تقدم الى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية )مرة كل سنتين(؛ والتقارير التي تقدم الى الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ )١٩٩٤، ١٩٩٥(.
    ii) Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico: UN ' 2` الهيئة الخاصة المعنية ببلدان المحيط الهادئ الجزرية النامية:
    b. Documentación para reuniones: informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران بشأن المسائل المتعلقة ببلدان المحيط الهادئ الجزرية النامية (2)؛
    b) Servir de enlace con los países y territorio en Desarrollo Insulares del Pacífico y asegurar su participación activa en las actividades de la CESPAP; UN (ب) مداومة الاتصالات مع بلدان وأقاليم المحيط الهادئ الجزرية النامية وضمان مشاركتها الفعالة في أنشطة اللجنة؛
    17.94 Las actividades realizadas en el marco de este subprograma estarán a cargo de la Sección de Países Menos Adelantados de la División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo y del Centro de actividades operacionales de la CESPAP en el Pacífico, bajo la dirección del Órgano Especial sobre los países en desarrollo menos adelantados y sin litoral y del Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN ٧١ - ٤٩ سيضطلع باﻷعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي قسم أقل البلدان نموا التابع لشعبة أبحاث التنمية وتحليل السياسات ومركز عمليات المحيط الهادئ باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، وذلك بتوجيه من الهيئات الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية وبالبلدان الجزرية النامية بمنطقة المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد