ويكيبيديا

    "en el año objeto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في السنة المشمولة
        
    • خلال السنة المشمولة
        
    • وفي السنة قيد
        
    ¿Cuántos CASOS de desviación se registraron en el año objeto de informe? UN كم عدد حالات التسريب المسجلة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    Marcar la casilla si las sustancias se fabricaron efectivamente en el año objeto de informe UN توضع علامة في حالة الصنع فعلا في السنة المشمولة بالتقرير
    ¿Qué porcentaje estimado de cada grupo consumió una droga ilícita en el año objeto de informe? UN ما هي النسبة المئوية المقدرة في كل فئة التي تعاطت أي عقاقير غير مشروعة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Se consumió esta droga en su país en el año objeto de informe? UN هل جرى تعاطي هذا العقار في بلدكم خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Se consumió esta droga en su país en el año objeto de informe? UN هل جرى تعاطي هذا العقار في بلدكم خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    Número de países que impulsaron diversas actividades de reducción de la oferta de drogas en el año objeto de informe UN عدد البلدان التي أبلغت عن مشاركتها النشطة في مختلف أنشطة خفض عرض المخدِّرات خلال السنة المشمولة بالتقرير
    ¿Qué porcentaje estimado de cada grupo se inyectó una droga ilícita en el año objeto de informe? UN ما هي النسبة المئوية المقدرة في كل فئة التي تعاطت بالحقن أي عقاقير غير مشروعة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Qué número total de casos de incautación de drogas se produjeron en el año objeto de informe? UN ما هو العدد الإجمالي لحالات ضبط المخدرات الواقعة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Cuántos casos de desviación se registraron en el año objeto de informe? UN كم عدد حالات التسريب المسجلة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    Marcar la casilla si las sustancias se fabricaron efectivamente en el año objeto de informe UN توضع علامة في الخانة في حالة الصنع فعلاً في السنة المشمولة بالتقرير
    Total de personas que recibieron tratamiento en el año objeto de informe UN كل الأشخاص الذين خضعوا للعلاج في السنة المشمولة بالتقرير
    Las personas que comenzaron el tratamiento en el año objeto de informe UN الأشخاص الذين يبدأون العلاج في السنة المشمولة بالتقرير
    ¿Cuántos casos de desviación se registraron en el año objeto de informe? UN كم عدد حالات التسريب المسجلة في السنة المشمولة بالتقرير؟
    Marcar la casilla si las sustancias se fabricaron efectivamente en el año objeto de informe UN توضع علامة في الخانة في حالة الصنع فعلاً في السنة المشمولة بالتقرير
    ¿Qué PORCENTAJE estimado de cada grupo utilizó una droga ilícita en el año objeto DE INFORME? UN ما هي النسبة المئوية التقديرية من كل فئة تعاطت مخدّرات غير مشروعة خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    Número de personas detenidas por TRÁFICO de drogas en el año objeto de informe UN عدد الأشخاص الموقوفين بسبب الاتجار بالمخدرات خلال السنة المشمولة بالتقرير
    ¿Cuáles son los principales tipos de laboratorios clandestinos detectados en el año objeto de informe? UN ما هي أهم أنواع المختبرات السرية التي اكتشفت خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿ Cuál ha sido la tendencia en la producción de drogas derivadas de plantas en su país en el año objeto de informe? UN كيف كان الاتجاه في إنتاج المخدرات النباتية في بلدكم خلال السنة المشمولة بالتقرير؟ المحصول
    ¿Cuáles son los principales tipos de laboratorios clandestinos que fueron detectados en el año objeto de informe? UN ما هي الأنواع الرئيسية من المختبرات السرية التي كُشفت خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    Dentro de cada clase de drogas, clasifique los tipos de droga por orden de prevalencia del consumo en el año objeto de informe UN يرجى ترتيب الأنواع ضمن كل صنف منها تبعا لمدى انتشار تعاطيها خلال السنة المشمولة بالتقرير
    en el año objeto del examen había 123 maestros, de los cuales 119 trabajaban a jornada completa y cuatro a tiempo parcial. UN وفي السنة قيد الاستعراض، بلغ عدد المعلمين ٣٢١ معلما، عـدد المتفرغين منهـم ٩١١ وعــدد المعلمين بــدوام جزئي ٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد