ويكيبيديا

    "en el aeródromo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مطار
        
    • في المطار
        
    • وفي مطار
        
    El AWACS comunicó que la misma aeronave aterrizó en el aeródromo de Posusje. UN وأبلغت طائرات اﻹنذار المبكر عن هبوط نفس الطائرة في مطار بوسوسيه.
    El helicóptero aterrizó en el aeródromo de Zaluzani. UN وهبطت الطائرة العمودية في مطار زالوزاني.
    Después de recibir advertencias por radio, ambos helicópteros aterrizaron en el aeródromo de Dubrave y apagaron los motores. UN وبعد تحذيرات لاسلكية، هبطت طائرتا الهليكوبتر في مطار دوبراف وأوقفتا محركيهما.
    Después de un corto vuelo, aterrizaron en el aeródromo de Tuzla. UN وبعد تحليق لم يدم سوى فترة وجيزة، هبطتا في مطار توزلا.
    Los observadores militares en el aeródromo confirmaron el avistamiento de esta aeronave. UN وأكد المراقبون العسكريون في المطار مشاهدة طائرة الهليكوبتر هذه.
    en el aeródromo de Shindand, en la provincia de Herat, se están realizando obras de construcción para transformar la base en un futuro centro de capacitación para la Fuerza Aérea Afgana. UN وفي مطار شينداند في مقاطعة هيرات، يجري تنفيذ مشاريع بناء لكفالة أن يصبح هذا المطار قاعدة التدريب للقوات الجوية الأفغانية في المستقبل.
    Para dar apoyo a los equipos, España e Italia han establecido una base de apoyo de avanzada en el aeródromo de Herat. UN ولدعم هذه الفرق، أنشأت إسبانيا وإيطاليا قاعدة دعم متقدمة في مطار مدينة هيرات.
    Se establecieron bases de avanzada en Gbarnga y Greenville, además de las bases existentes en el aeródromo de Spriggs Payne y el Aeropuerto Internacional Roberts. UN فقد أُنشئت قواعد أمامية في غبارنغا وغرينفيل، بالإضافة إلى القواعد الموجودة في مطار سبريغز باين ومطار روبرتس الدولي.
    Me dijiste que la bomba estaba en el aeródromo Norton información que corroboramos muy rápidamente. Open Subtitles لقد أخبرتني أن القنبلة كانت في مطار نورتون .. وهذه المعلومات أكدت
    - La bomba está en el aeródromo Norton. La pondrán en un avión para volar sobre la ciudad. Open Subtitles القنبلة في مطار نورتن الخطة ان يطيروا بالقنبلة الى البلدة
    Observadores militares de las Naciones Unidas en el aeródromo de Zaluzani observaron un helicóptero Gazelle que realizaba un vuelo en la zona local que supuestamente era un vuelo de prueba. UN ٣٢٠ عقدة ، ٩,٠٠٠ قدم شاهد المراقبون العسكريون التابعون لﻷمم المتحدة في مطار زالوزاني رحلة محلية بطائرة هليكوبتر من طراز غزال زعم أنها رحلة اختبارية .
    El personal de la UNPROFOR observó sobre Zivinice a un avión de transporte Cessna, que aterrizaba en el aeródromo de Tuzla oeste. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل ثابتة اﻷجنحة من طراز سيسنا تحلق فوق زيفينيتشي، ثم هبطت في مطار توزلا الغربي.
    El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevoló el aeródromo de Mahovljani, se dirigió a una posición a 2 kilómetros al oeste de Banja Luka y volvió a aterrizar en el aeródromo de Mahovljani. UN غربا رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق فوق مطار ماهولياني، وقد اتجهت الى موقع على بعد كيلومترين غرب بانيا لوكا ثم عادت وهبطت في مطار ماهولياني.
    Todos los vuelos de ensayo se realizaron con éxito entre julio y agosto de 1996 en el aeródromo de Woomera (Australia). UN وقد نفذت كل عمليات التحليق التجريبية بنجاح في شهري تموز/يوليه وآب/أغسطس ٦٩٩١ في مطار ووميران ، استراليا .
    Además, las estimaciones de gastos incluyen créditos para el arrendamiento de instalaciones en el aeródromo de Brazda durante dos meses, hasta que se construyan las instalaciones para helicópteros en el aeropuerto de Pristina. UN وفضلا عن ذلك، تشمل تقديرات التكاليف اعتمادا لاستئجار مرافق في مطار برازدا لمدة شهرين الى أن يتم بناء المرافق اللازمة لقاعدة الطائرات المروحية في مطار بريشتينا.
    Además, para preparar la entrega por barco de esas armas, el Gobierno de Eritrea también entregó por avión varios cargamentos de suministros militares a las fuerzas de Aideed en el aeródromo de Balidogle, cerca de Mogadishu. UN وعلاوة على ذلك، فإنه استعدادا لتسليم تلك الأسلحة بالسفن، أرسلت الحكومة الإريترية عن طريق الجو عددا من الشحنات العسكرية بالطائرات إلى قوات عيديد في مطار باليدوغلي بالقرب من مقديشيو.
    Las tareas del contingente de guardias del Uruguay son limitadas e incluyen las siguientes: presencia en el aeródromo de Bunia y protección del personal y las instalaciones de las Naciones Unidas, así como de los lugares de celebración de las reuniones de la Comisión de Pacificación en Bunia. UN والمهام المنوطة بوحدة الحراسة الأوروغوية محدودة وتشمل ما يلي: التواجد في مطار بونيا وحماية أفراد ومرافق الأمم المتحدة، فضلا عن مواقع اجتماعات لجنة إعادة السلام إلى إيتوري في بونيا.
    Nota 4: Se instaló un hospital móvil de campaña de 50 camas en el aeródromo de Zabol, en la región occidental del Afganistán, para prestar apoyo médico y servicios de atención a la salud al personal civil y militar destacado en la zona de la misión 1. UN الحاشية 4: أقيم مستشفى ميداني متنقل مكوّن من 50 سريرا، في المنطقة الغربية من أفغانستان في مطار زابول لتقديم الدعم الطبي والرعاية الصحية للأفراد العسكريين والمدنيين في منطقة البعثة.
    Alcantarillas reparadas El menor número de obras se atribuyó al retraso de la conclusión de las renovaciones altamente prioritarias acometidas en el aeródromo de Goma que realizó la misma compañía de ingenieros que debía reparar las alcantarillas UN يعود انخفاض الناتج إلى تأخر إنجاز أعمال التجديد ذات الأولوية القصوى في مطار غوما التي تتولى تنفيذها نفس شركة الوحدات الهندسية التي من المقرر أن تقوم بإصلاح المعابر
    368. El personal de seguridad del aeródromo de Bondoukou informó al Grupo de que una aeronave no identificada había aterrizado en el aeródromo en fecha no precisada. UN 368 - وأبلغ أفراد الأمن في مطار بوندوكو الفريقَ أن طائرة مجهولة حطت في المطار بتاريخ غير مسجل.
    Las demás bombas, según se declaró, se encontraban en el aeródromo y en un estado similar al de las bombas halladas. UN وقيل إن القنابل المتبقية التي لم يتم حصرها موجودة في المطار وإنها في حالة تشبه حالة القنابل التي عُثر عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد