Siempre allá en el ala sur. Estoy harto de perder dinero en efectivo. | Open Subtitles | دائما ما يكونوا في الجناح الأيمن لقد مللت من خسارة المال |
Andersson está en el ala de aislamiento. | Open Subtitles | يتم الاحتفاظ بأندرسون في الجناح المعزول. |
Solo quería decirle lo gratificante que ha sido trabajar aquí en el ala Oeste. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول كيف ان العمل في الجناح الغربي مجزي |
Masuku a sido encerrado en el ala segura de la prisión de Chikurubi en Harare. | Open Subtitles | صح ان ماسوكو محجوز في جناح مشدد الحراسة من سجن شيكوروبي في هرير |
Con suerte, me encontraron, o estaría montado en el ala. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنهم عثروا علي، وإلا لكنت راكبا على الجناح. |
El siguiente cuadro proporciona más detalles sobre el porcentaje de mujeres que trabajan en el ala diplomática del Servicio Exterior, según su categoría: | UN | ويوضح الجدول التالي تفاصيل نسبة النساء في الجناح الدبلوماسي للسلك الخارجي، حسب الرتب: |
Se efectúan otras inspecciones en el ala militar, una de las cuales fue observada por el Grupo. | UN | كما تجرى عمليات تفتيش أخرى في الجناح العسكري، وقد شاهد الفريق هذا التفتيش أثناء إجرائه. |
La vigilancia confirma que Gibazi está en el ala administrativa adyacente a la iglesia. | Open Subtitles | جيزابي في الجناح الإداري مجاورة للكنيسة. |
Una falsa alarma en el ala vieja. | Open Subtitles | كان انذار كاذب في الجناح القديم |
Tenemos dos lecturas térmicas en el ala norte del sótano. | Open Subtitles | لدينا فحصين حرارين في الجناح الشمالي من القبو. |
Hay otra cámara en el ala oriental. | Open Subtitles | ثمة غرفة أخرى في الجناح الشرقي |
¿Usted sabe, qué fue lo que exactamente pasó en el ala sur? | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي حدث بالضبط في الجناح الجنوبي؟ |
Todos los agentes en el ala principal, muévanse a los puntos norte y oeste. | Open Subtitles | إلى كل العملاء في الجناح الرئيسي، تحركوا إلى مواقع الشمال، والغرب |
El ERE ha instalado un puesto de comando en el ala este. | Open Subtitles | الفريق التكتيكي نصب مركز قيادة في الجناح الشرقي |
Debe haber un lugar que puedan usar en el ala vieja. | Open Subtitles | اه, قد يكون هنالك مكان يمكنا إستخدامه في الجناح القديم |
Intento quedar libres todas las camas posibles en el ala quirúrgico. | Open Subtitles | أحاول اخلاء أكبر عدد من الأسرة في الجناح الجراحي |
Ha otros 13 rehenes y están en el ala este. | Open Subtitles | هناك 13 ضحية أخرى، وهم في الجناح الشرقي المقابل |
83. En 1992 hubo 848 nacimientos en la isla, 844 de los cuales sucedieron en el ala de maternidad del Hospital General para enfermedades agudas. | UN | ٣٨- وفي عام ٢٩٩١، حدثت ٨٤٨ حالة ولادة في الجزيرة تمت منها ٤٤٨ حالة في جناح اﻷمومة بالمستشفى العام للخدمات العاجلة. |
Han concluido las reparaciones y reformas, de los locales actualmente ocupados por el Tribunal en el ala Kilimanjaro del Centro Internacional de Conferencias de Arusha. | UN | وأنجزت اﻹصلاحات والتعديلات ﻷماكن العمل الموجودة في الحيز المكاني الذي تشغله المحكمة حاليا في جناح الكلمنجارو في المركز الدولي للمؤتمرات بأروشا. |
¿El pequeño hombre verde todavía está en el ala destrozando los hidráulicos? | Open Subtitles | الرجّل الأخضر الصغير ، لازال بالخارج على الجناح ؟ يقوم بتخريبه ؟ |
Ella va a la exhibición de fotografía, en el ala Sureste. | Open Subtitles | وهي الخوض في معرض التصوير الفوتوغرافي على الجناح الجنوبي الشرقي. |
Pues, unos trabajadores encontraron ayer un precioso y antiguo vestido de boda, cuando estaban trabajando en el ala este. | Open Subtitles | حسناً ، بعض العاملون وجدو افضل فستان زفاف على الإطلاق بالأمس خلال عملهم فى الجناح الغربى |
en el ala psiquiátrica. | Open Subtitles | والنفسى وارد. |