en el anexo figura una lista de recapitulación de los Estados partes en el Pacto y de los informes de la OIT que contienen información relativa a ellos. | UN | وترد في المرفق قائمة جامعة للدول اﻷطراف في العهد ولتقارير منظمة العمل الدولية المتضمنة لمعلومات تتعلق بها. |
en el anexo figura una lista de las respuestas y demás comunicaciones recibidas. | UN | وترد في المرفق قائمة بالردود والرسائل اﻷخرى التي تلقّاها. |
en el anexo figura una lista de recapitulación de los Estados Partes en el Pacto y de los informes de la OIT que contienen información relativa a ellos. | UN | وترد في المرفق قائمة جامعة بالدول اﻷطراف في العهد وبتقارير منظمة العمل الدولية التي تتضمن معلومات تتعلق بها. |
en el anexo figura una lista de las reuniones conjuntas. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بالاجتماعات المشتركة التي تمت. |
en el anexo figura una lista de los 99 Estados que han ratificado la Convención o se han adherido a ella, al 31 de agosto de 1994. | UN | ويرد في المرفق قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها حتى ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٤، وعددها ٩٩ دولة. |
5. en el anexo figura una lista de las personas con las que se reunió el Relator Especial durante su visita. | UN | 5- وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالأشخاص الذين التقى بهم المقرر الخاص أثناء زيارته. |
en el anexo figura una lista de las respuestas y demás comunicaciones recibidas. | UN | وترد في المرفق قائمة بالردود والرسائل اﻷخرى التي تلقاها. |
en el anexo figura una lista de recapitulación de los Estados Partes en el Pacto y de los informes de la OIT que contienen información relativa a ellos. | UN | وترد في المرفق قائمة جامعة بالدول اﻷطراف في العهد وبتقارير منظمة العمل الدولية التي تتضمن معلومات تتعلق بها. |
en el anexo figura una lista de las leyes de Liechtenstein y de las leyes de Suiza aplicables en Liechtenstein que guardan relación con la aplicación de la resolución 1540 (2004). | UN | وترد في المرفق قائمة بقوانين ليختنشتاين وكذلك قوانين سويسرا الواجبة التطبيق في ليختنشتاين فيما يتعلق بالقرار 1540. |
en el anexo figura una lista de organizaciones clasificadas según su esfera de actividad. | UN | وترد في المرفق قائمة بالمنظمات بحسب مجال النشاط. |
en el anexo figura una lista de hoteles en los que las Naciones Unidas tienen tarifas preferenciales especiales. | UN | وترد في المرفق قائمة بالفنادق التي تحصل فيها الأمم المتحدة على أسعار خاصة للغرف. |
en el anexo figura una lista de los Estados cuyas respuestas se habían recibido en el momento de redactar el presente documento y han quedado reflejadas en él. | UN | وترد في المرفق قائمة بالدول التي وردت ردودها في أثناء الصياغة والتي جُسدت في هذا التقرير. |
en el anexo figura una lista de las reuniones conjuntas. | UN | ٧ - وترد في المرفق قائمة بالاجتماعات المشتركة. |
en el anexo figura una lista de las organizaciones no gubernamentales y otros grupos importantes cuya acreditación la División recomienda en esta instancia para que sea aprobada por la Asamblea General. | UN | وترد في المرفق قائمة بالمنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى التي توصي الشعبة باعتمادها في هذه الجولة وهي معروضة لموافقة الجمعية العامة على اعتمادها. |
en el anexo figura una lista de las organizaciones no gubernamentales y otros grupos importantes cuya acreditación la División recomienda en esta instancia para que sea aprobada por la Asamblea General. | UN | وترد في المرفق قائمة بالمنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى التي توصي الشعبة باعتمادها في هذه الجولة وهي معروضة لموافقة الجمعية العامة على اعتمادها. |
en el anexo figura una lista de las actividades y los productos de la División. | UN | وترد في المرفق قائمة بالأنشطة والنواتج. |
en el anexo figura una lista de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y titulares de mandatos que asistieron a la 16ª reunión anual. | UN | وترد في المرفق قائمة بالإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وبأسماء المكلفين بولايات الذين حضروا الاجتماع السنوي السادس عشر. |
en el anexo figura una lista de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y titulares de mandatos que asistieron a la 17ª reunión anual. | UN | وترد في المرفق قائمة بالإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وبأسماء أصحاب الولايات الذين حضروا الاجتماع السنوي السابع عشر. |
en el anexo figura una lista de participantes en la consulta. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بأسماء المشاركين الذين حضروا المشاورة. |
en el anexo figura una lista de los 99 Estados que han firmado o ratificado la Convención o se han adherido a ella, al 31 de agosto de 1995. | UN | ويرد في المرفق قائمة بالدول التي وقﱠعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، وعددها ٩٩ دولة. |
en el anexo figura una lista de los documentos relacionados con el tema de los “desechos espaciales”. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق ذات الصلة بموضوع " الحطام الفضائي " . |