No vengas a la pelea mañana. Espérame a las once en el aparcamiento. | Open Subtitles | لا تأتي إلى المباراة غداً انتظرني الساعة 11 في موقف السيارات |
Las investigaciones pusieron de manifiesto que el motocarro solía estacionarse en el aparcamiento cercano al estadio Sugathadasa. | UN | وكشفت التحريات عن أن هذه المركبة ذات العجلات الثلاث تقف بصورة عامة في موقف السيارات بالقرب من ستاد سوجاثاداسا. |
Quizá esté ahí, o en el aparcamiento. | Open Subtitles | ربما أسقطتيها وانتي تتسوقين ؟ او في موقف السيارات |
He visto tu idiotacoche en el aparcamiento, | Open Subtitles | رأيت وسيلة تنقلك الحمقاء في مواقف السيارات |
Estuvo en el aparcamiento con un par de tíos, pero es normal. | Open Subtitles | مكثت في موقف للسيارات مع بضعة أولاد ، ولكن هذا هو بارد. |
en el aparcamiento, a las 6:30. | Open Subtitles | كن فى موقف السيارات الساعه السادسه و النصف |
Y vas a pasar por delante de un casino con flechas grandes en el aparcamiento. | Open Subtitles | و ستمر على نادٍ للقمار الذي لديه أسهم كبيرة بموقف السيارات |
Dos veces, en el aparcamiento. | Open Subtitles | ــ مرتان ، في موقف السيارات ــ ألم يكن بمقدورك التكلم معها؟ |
¿Sabes? , apuesto a que podemos sacar 50 dólares por ellos en el aparcamiento. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ , أراهنك أننا نستطيع الحصول على 50 دولار مقابلهم في موقف السيارات |
¿Vendes en Agrestic, en Valley State y en el aparcamiento de Warner Center? | Open Subtitles | البيع في أغريستك البيع في فالي ستيت والبيع في موقف السيارات لمركز وارنر؟ |
La gente cantó en el aparcamiento. | Open Subtitles | 4: 58ـ يوم الجمعة , تعلم , الناس يُغنون في موقف السيارات |
Antes de que ambos tengamos un duelo en el aparcamiento. | Open Subtitles | قبل أن تدخلا أنتما الإثنان في مبارزة بالسيوف في موقف السيارات. |
Ellos, eh.... ...le dispararon en la cabeza y lo dejaron tirado en el aparcamiento para que muriese. | Open Subtitles | ..إنهم أطلقوا النار عليه وتركوه في موقف السيارات ليموت |
Sí. Sí, fue en la exposición de vinos, en el aparcamiento. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك في معرض النبيذ في مواقف السيارات |
Se les vio discutiendo en el aparcamiento. | Open Subtitles | شوهدا وهما يتجادلان في موقف للسيارات |
Nos veremos en el aparcamiento detrás del super. ¿Lo conoces? | Open Subtitles | نلتقى فى موقف السيارات خلف السوبر ماركت. أتعرفه؟ |
Cojo el cuchillo, entro le corto la mano del anillo al hambre y te veo de nuevo en el aparcamiento. | Open Subtitles | أحمل السكين , أدخل المكان أنزع السكين من يد المجاعة و أقابلكَ بعدها هنا بموقف السيارات |
Dios, ojalá pudieses haber visto la cara de engreído que puso en el aparcamiento. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو أنك رأيت وجهه المعتد الصغير في مرآب السيارات |
Quien quiera que sea, su coche está en el aparcamiento. | Open Subtitles | أياً كان هذا، فإنّ سيّارته في موقف السيّارات. |
Un día entraste y te quedaste el último, tuvimos sexo en mi camioneta en el aparcamiento. | Open Subtitles | انت اتيت وبقيت للأقفال مارسنا الجنس في سيارتي في الموقف |
Se suponía que debías esperar en el aparcamiento. | Open Subtitles | كان يُفترض بكِ الإنتظار في ساحة وقوف السيارات. |
Me estaban dando una buena paliza y tú estabas en el aparcamiento. | Open Subtitles | ، أنا كنت هناك بالأسفل وأتلقى ضربة على رأسي وأنت كنت تنتظر في المواقف ؟ |
Nadie recuerda haber visto su coche en el aparcamiento. | Open Subtitles | لا يتذكر أحد رؤيتها لسيارتها في باحة وقوف السيارات |
En Podujevo, un desconocido lanzó un cóctel molotov en el aparcamiento de un hotel. | UN | وفي بودوييفو، ألقى مجهول قنبلة مولوتوف في موقف سيارات تابع لأحد الفنادق. |
Le dije a Gigi que se alejara de Marvin, y lo siguiente que sé, es que lo está abrazando en el aparcamiento. | Open Subtitles | لقد اخبرت جيجى بالبقاء بعيدا عن مارفين والشىء التالى الذى فعلتة هو احتضانة فى الموقف |
Bueno, yo lo aparco en el aparcamiento subterráneo de la BBC, donde aparca todo el mundo. | Open Subtitles | أركنها في كراج السيارات الخاص بالمحطة تحت الأرض كما يفعل الجميع |
Así que lo seguiste y te peleaste con él en el aparcamiento. Probablemente ni siquiera querías matarlo. | Open Subtitles | ومن ثمّ تعقبته، وواجهته في ذلك المرآب. |