ويكيبيديا

    "en el campamento de beddawi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مخيم البداوي
        
    Se asignaron fondos para la construcción de dos edificios escolares para reemplazar a tres escuelas deterioradas en el campamento de Beddawi. UN وقد رصدت اﻷموال ﻹنشاء مبنيين مدرسيين يحلان محل ثلاث مدارس متصدعة في مخيم البداوي.
    Terminó la construcción de dos nuevas aulas y a mediados de 1996 se estaban construyendo cuatro nuevos edificios para escuelas en el campamento de Beddawi y uno en el campamento de Wavell. UN وتم إنشاء فصلين دراسيين إضافيين، بينما كان العمل لا يزال جاريا ﻹنشاء أربعة أبنية مدرسية في مخيم البداوي وواحد في مخيم ويفل حتى منتصف عام ١٩٩٦.
    Con fondos para proyectos, en el campamento de Beddawi se iniciaron obras en relación con un proyecto para alojar a 52 familias desplazadas o de refugiados empobrecidos, 268 personas en total, que habían estado ocupando casuchas ilegalmente en un centro escolar del OOPS. UN وبتمويل للمشاريع، بدىء بإنشاء مشروع سكني في مخيم البداوي ﻹيواء ٥٢ عائلة من اللاجئين المشردين والمعوزين الذين يصل مجموعهم إلى ٢٦٨ شخصا، المقيمين في أكواخ ضمن مجمع مدرسي لﻷونروا.
    Construcción de un edificio multiuso en el campamento de Beddawi (Líbano) UN تشييد مبنى متعدد الأغراض في مخيم البداوي - لبنان
    Construcción de un edificio multiuso en el campamento de Beddawi (Líbano) UN تشييد مبنى متعدد الأغراض في مخيم البداوي - لبنان
    Se terminó la construcción de dos planteles escolares en el campamento de Beddawi para sustituir locales alquilados que carecían de espacio docente adecuado y otras instalaciones. UN ١٣٩ - البنى اﻷساسية للتعليم: انتهى العمل على إنشاء مبنيين مدرسيين في مخيم البداوي بدل مرافق مستأجرة افتقرت إلى المساحات الكافية للصفوف الدراسية والمرافق اﻷخرى.
    Además de las obras de reconstrucción o reparación, el Organismo logró satisfacer la demanda de manera eficaz en función de los costos mediante la construcción de viviendas modestas, cuando las circunstancias locales y la disponibilidad de tierra lo permitían, como en el campamento de Beddawi (véase el párrafo 153). UN فباﻹضافة إلى ترميم أو إعادة بناء المآوي الموجودة، يمكن للوكالة معالجة الاحتياجات السكنية للاجئين بطريقة فعالة من حيث التكاليف عن طريق مشاريع سكنية لذوي الدخل المنخفض، حيثما تسمح الظروف المحلية وتتوافر اﻷراضي المطلوبة لذلك، كما حدث في مخيم البداوي )انظر الفقرة ٣٥١(.
    En el Líbano, el Organismo concluyó las obras de construcción de un establecimiento con capacidad para alojar a 55 familias de refugiados desplazados necesitados en el campamento de Beddawi (véase el párrafo 166), con cargo a los fondos destinados a proyectos. UN وفي لبنان، أكملت الوكالة بتمويل مشاريعي بناء مرفق ﻹسكان ٥٥ عائلة من اللاجئين النازحين والفقراء في مخيم البداوي )انظر الفقرة ١٦٦(.
    El Organismo concluyó en diciembre de 1997, con financiación extrapresupuestaria, la construcción de un proyecto en el campamento de Beddawi para albergar a 55 familias desplazadas y de refugiados empobrecidos, en las que había 287 personas, que se habían albergado en chozas en un complejo escolar del OOPS. UN وبتمويل من خارج الميزانية، استكملت اﻷونروا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ تشييد مشروع في مخيم البداوي ﻹيواء ٥٢ عائلة من اللاجئين المشردين والمعوزين، تتألف من ٢٨٧ شخصا، مقيمين في أكواخ ضمن مجمع مدرسي لﻷونروا.
    El 1 de abril un tiroteo en el campamento de Beddawi causó lesiones a un palestino; el 7 de abril los enfrentamientos en el campamento de Mieh Mieh causaron la muerte a ocho personas; y el 9 y 21 de abril unos hombres armados y enmascarados asesinaron a dos personas por separado en el campamento de Ein elHilweh. UN وفي 1 نيسان/أبريل، أدّى إطلاق النار في مخيم البداوي إلى إصابة فلسطيني؛ وفي 7 نيسان/أبريل، أسفرت الاشتباكات التي وقعت في مخيم المية ومية عن مقتل ثمانية أشخاص ؛ وفي 9 و 21 نيسان/أبريل، قتل مسلّحون ملثّمون شخصين في حادثين منفصلين في مخيّم عين الحلوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد