Lo único que me dijiste fue que no fumara en el carro y lo olvidé. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي اخبرتني به كان ان لا ادخن في السيارة والذي نسيته |
Prepáralo para el viaje. Tengo que ir a mear y te veré en el carro | Open Subtitles | حسنا, افعلي ما تستطيعين لحل هذه المعضلة, سأذهب انا واراك هناك في السيارة |
Es sólo por aquí. ¡Ay! Dame, voy a ponerla en el carro. | Open Subtitles | أنها هنا في الأسفل. هنا , سوف أضعها في السيارة. |
Todos pongan sus armas y provisiones en el carro, y nadie saldrá herido. | Open Subtitles | , توقفِ , توقفِ فـليضع الـجميعُ سلاحه و مؤنته في العربة |
¿También dejó una caja en el carro antes de que fuera robado? | Open Subtitles | هل حدث وتركت صندوقاً في السيّارة قبل أن تسرق؟ |
Si dices que las dejaste en el carro, entonces tienen que estar aquí. | Open Subtitles | إذا قُلتَ بأنكَ تركتهم في السيارة إذاً عليهم أن يكونوا هنا |
Porque cuando estoy atascado tráfico, y miro al extraño en el carro de al lado y se está metiendo los dedos en la nariz, siempre pienso, | Open Subtitles | اه، لأنه عندما أنا عالقة في حركة المرور، اه، وأنا أنظر إلى غريب في السيارة القادمة وانه يلتقط أنفه، وأنا أفكر دائما، |
La mujer que iba en el carro como rehén de los terroristas trató de huir. | UN | وحاولت المرأة التي يحتجزها الارهابيان رهينة في السيارة أن تهرب. |
Mamá, estaba allí. en el carro. | Open Subtitles | لقد كانت هناك لقد كانت في السيارة لقد رأيناها |
Estaré en el carro si me necesitas. | Open Subtitles | سأنتظرك في السيارة إذا احتجت إلي في أي شيء |
Nos quedabamos por un rato y entonces haciamos el amor en el carro de nick. | Open Subtitles | تبقى هناك لفترة و من ثم تمارس الجنس في السيارة المجاورة |
- Ok, Espérame en el carro, ¿Si? - Ok. - Estaré allá en un minuto. | Open Subtitles | حسناَ انتظرني في السيارة سأوافيك بعد دقيقة |
Se lleva mis datos, va atrás al carro de las dos chicas, todo el rato que está allá, les digo a todo mundo en el carro, | Open Subtitles | أخذ معلوماتي وذهب للسيارة التي بها فتاتان طوال الوقت كان هناك في السيارة |
Lo mejor es que el poli caminaba al compás. Y aún mejor que eso, las dos putonas en el carro oyeron la música y se emocionaron. | Open Subtitles | أفضل جزء ، الآن الشرطي يمشي على الإيقاع أفضل من هذا ، الفتاتان اللتان في السيارة يمكنهما سماع الموسيقى ولقد ذهلوا |
- No iré a ninguna parte. - Trae tus cosas, estaré en el carro. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان ـ اجلبي أغراضك، سأنتظرك في السيارة |
Señora White, vamos a tener que hacer más espacio en el carro. | Open Subtitles | سيدة وايت، يجب أن نخلي مساحة أكبر في العربة |
- Y entonces nos encontramos el brazo en el carro. - ¿En el carro? | Open Subtitles | وبعد ذلك عثرنا على الذّراع في السيّارة في السيّارة؟ |
Pero lo que no sabias era que Trent estaba en el carro. | Open Subtitles | لكن ما أنت لَمْ تَعْرفْ كَانَ ترينت كَانَ في السيارةِ. |
Ahora creo que deberíamos habernos quedado en el carro. | Open Subtitles | الآن، أنا أظن بأنه ينبغي على كلانا أن نبـقى في السياره |
Mete a las monjas en el carro, y salgamos. | Open Subtitles | قوم بإلقاء الراهبتان الصغيرتان فى السيارة وهيا بنا |
Pero sólo yo sé eso. Ponlo en el carro. | Open Subtitles | ولكن انا وحدى اعرف ذلك, ضعها فى السياره. |
l comenzó a golpear a la gente que estaban de pie a mi alrededor en el carro por lo que iban a hacer espacio para el padre, por lo que el padre pudo levantarse. | Open Subtitles | شرعت فى ضرب الناس المحيطين بى فى العربة حتى يفسحوا مكاناً يستطيع أبى أن ينهض منه |
Uds. dos m�tanse en el carro. | Open Subtitles | أنتم بنات عودوا إلى العربة. |
Paul, iré a empacar tu equipaje. Te veo afuera en el carro. | Open Subtitles | بول , سوف أقوم بحزم حقائبك وأنتظرك عند السيارة |