Iba tan bien entonces tú y yo fuimos a la cocina y los chicos estaban en el comedor... | Open Subtitles | كانت الامور تسير بخير, ومن ثم دخلنا انا وأنتِ للمطبخ والرجال بقو في غرفة الطعام |
Pero cuando usted escuchó ese zumbido en el comedor usted dijo, "no puede ser." | Open Subtitles | لكن عندما سمعتِ ذلك الطنين في غرفة الطعام قلتِ : لا يمكن |
Una bomba explotó en el comedor cuando estaban en un dormitorio. | UN | وعندما كان أفراد العائلة في غرفة نوم، انفجرت قنبلة في غرفة الطعام. |
Lo había preparado todo en el comedor y había quedado precioso. | Open Subtitles | لقد وضعت كل شيىء فى غرفة الطعام وكان جميلاً. |
Cuando llegué al final del camino me di cuenta de que me había dejado mi caja de puros en el comedor. | Open Subtitles | لم يفت على وصولي لنهاية الطريق إلى أن أدركت أنني نسيت علبة السجائر بغرفة الطعام |
Nos sentamos en el comedor y discutimos qué otras historias contar en ese tiempo. | TED | لذا جلسنا في غرفة الطعام وناقشنا ما القصص الأخرى التي تستطيع الحديث عنها بينما هي في طور النشوء؟ |
La vajilla de plata está en el comedor y las joyas de mi hija en su tocador. | Open Subtitles | ستجدون أواني الفضة في غرفة الطعام ومصاغ ابنتي على درج ثيابها |
Su silla vacía está al lado de la mía en el comedor. | Open Subtitles | كرسيها الفارغ هو الذى بجنبى في غرفة الطعام. |
Pues no. Desayunaremos en el comedor para variar. | Open Subtitles | حسناً، لا، سنحصل عليه في غرفة الطعام على سبيل التغيير |
Sí, qué niña tan buena. Preséntense todos en el comedor. El superintendente Andrews quiere una reunión. | Open Subtitles | فتاة مطيعة اجتماع في غرفة الطعام إلي غرفة الطعام أيها السادة |
¡Vamos! -Fue el Profesor Ciruela en el comedor con la soga. | Open Subtitles | من قام بها هو البروفيسور بلام في غرفة الطعام وسلاح الجريمة هو الحبل |
¡Vamos! -Fue el Profesor Ciruela en el comedor con la soga. | Open Subtitles | من قام بها هو البروفيسور بلام في غرفة الطعام وسلاح الجريمة هو الحبل |
Base a Ranger 1, revisión de maquillaje en el comedor. | Open Subtitles | من القاعدة إلى الخيّال رقم 1 رأينا تعديلاً للتبرج في غرفة الطعام |
No, mamá. Me quedaré en el comedor y terminaré mi desayuno. | Open Subtitles | لا يا أمى ، سوف أبقى هنا فى غرفة الطعام لأنتهى من إفطارى |
Dormir en el comedor no es tan terrible. Estamos cerca de la cocina. | Open Subtitles | النوم بغرفة الطعام ليس سيء جداً نحن بجوار المطبخ |
Nunca en los dormitorios o en los baños o en el comedor. | Open Subtitles | ليس على الرصيف ولا الحمام ولا حتى في قاعة الطعام |
Tenemos algunos cuchillos de carnicero en el matadero, y algunos más en el comedor. | Open Subtitles | لدينا بعض السكاكين في المسلخ وقليل في حجرة الطعام |
Me encontraba de turno en el comedor. | Open Subtitles | كنت أودى الخدمة فى قاعة الطعام |
Bueno podria usar una oficina... tener mejores snacks en el comedor... y tenia un interno en Omaha | Open Subtitles | حسنأ , انا استطيع استخدام مكتب ومقرمشات افضل فى غرفة العشاء وانا لدى مهتين فى اوماها |
Estará lista muy pronto en el comedor. | Open Subtitles | سيكون جاهز قريباً في صالة الطعام |
No se admite a niños menores de 10 años en el comedor de delegados. | UN | ولا يقبل في مطعم الوفود أطفال دون العاشرة من أعمارهم، ولا يسمح لرواده بالتقاط الصور فيه. |
El día después de que me insultaste en el comedor, mi bolsa de cumplidos estaba vacía. | Open Subtitles | اليوم التالي لإهانتك لي في الكافتيريا كيس مجاملاتي كان خاوياً |
Sabes, en tu descanso, deslízalas en el comedor, para que los pasantes sueñen con algo, cuando coman sus tristes sándwiches. | Open Subtitles | فرقيها في غرفة الغداء حتى يكون للمساعدين القانونيين شيئاً ليحلموا به على شطائرهم المحزنة الصغيرة |
Hace un minuto papá y tú practicamente lo estaban haciendo enfrente de mí en el comedor. | Open Subtitles | في دقيقة أنتِ و والدي كنتما تفعلانها . أمامي على طاولة الغداء |
Porque su esposa conoció a este tal Foster en el comedor. | Open Subtitles | السبب هو أن زوجتك تعرف هذا الرجل فوستر من قاعة الطعام. |
¡No se permite a nadie en el comedor! | Open Subtitles | ليس مسموحا لأحد بالدخول لغرفة الطعام |